TITUS
Antonius, Epistulae
Part No. 7
Previous part

Letter: VII  
Page of edition: 42  
Line of edition: 3  
ებისტოლჱ ანტონისი მეშჳდჱ;


Paragraph: 1 
Line of edition: 4     ანტონი საყუარელთა ძმათა გიკითხავ უფლისა მიერ,
Line of edition: 5     
გიხაროდენ: არა მოვიწყინო მოჴსენებაჲ თქუენი ასოთა მაგათ
Line of edition: 6     
კათოლიკე ეკლესიისათაჲ. Paragraph: 2  დაწყებაჲ თქუენი მნებავს
Line of edition: 7     
სიყუარულისაჲ რომელი მაქუს თქუენდა მიმართ, რაჲმეთუ არა
Line of edition: 8     
არს ჴორციელი, არამედ სულიერი ღმრთისმსახურებისაჲ.
Line of edition: 9     
რაჲმეთუ ჴორცთა ჩუენთა სიყუარული დაუმტკიცებელ არს,
Line of edition: 10     
და დაუდგომ და შერყეულ უცხოთაგან ქართა. Paragraph: 4  და ყოველნი
Line of edition: 11     
მოშიშნი ღმრთისანი და რომელნი იმარხვენ მცნებათა მისთა
Page of edition: 43   Line of edition: 1     
მონანი არიან ღმრთისანი: Paragraph: 5  ხოლო მონებაჲ იგი არა არს მას
Line of edition: 2     
შინა სრულება, არამედ სამართალი არს რომელი უძღჳს
Line of edition: 3     
შვილებად მიმართ. Paragraph: 6  ამისთჳსცა წინაჲსწარმეტყუელნი და
Line of edition: 4     
მოციქულნი და ყოველნი კრებულნი წმიდათანი, რომელნი
Line of edition: 5     
ღმრთისა მიერ გამორჩეულ იყვნეს და რწმუნებულ იყო მათა
Line of edition: 6     
სამოციქულოჲ იგი ქადაგებაჲ, მამისა და ღმრთისა სახიერებითა
Line of edition: 7     
კრულ იყვნეს იგინი იესუ ქრისტჱსგან. Paragraph: 7  რაჲმეთუ პავლე
Line of edition: 8     
მოციქული იტყჳს: "პავლე, იესუ ქრისტჱსი რჩეული
Line of edition: 9     
მოციქული", Paragraph: 8  რაჲთა დაწერილი იგი რჩული შემწე თქუენდა
Line of edition: 10     
იყოს კეთილითა მით მონებითა, ვიდრემდე შეუძლოთ უფლებად
Line of edition: 11     
ყოველთა ვნებათა ზედა ჴორცთასა, და სრულებაჲ იგი
Line of edition: 12     
მოვიღოთ კეთილითა მით მსახურებითა სათნოებისაჲთა სამოციქულოჲთა
Line of edition: 13     
მით ცხორებითა. Paragraph: 9  უკუეთუ ვინმე მახლობელ
Line of edition: 14     
იქმნეს მოღებად მადლისა მაშინ რქუას მას იესუ: "არღარა
Line of edition: 15     
გიწოდე თქუენ მონად, არამედ გიწოდე თქუენ მეგობრად
Line of edition: 16     
და ძმად, რაჲმეთუ რომელი მაუწყა მე
Page of edition: 44   Line of edition: 1     
მამამან გამოგიცხადე თქუენ". Paragraph: 1  რაჲმეთუ რომელნი მახლობელ
Line of edition: 2     
იქმნეს და ისწავლნეს სულისაგან წმიდისა იცნეს თავნი
Line of edition: 3     
თჳსნი გონიერისა მისებრ არსებისა. Paragraph: 11  ხოლო ცნობისა მისგან
Line of edition: 4     
თავისა თჳსისა, ღაღატყვეს და თქუეს რაჲმეთუ "არა
Line of edition: 5     
მოგჳღებიეს <...> სული შვილებისაჲ რომლითა ვღაღადებთ
Line of edition: 6     
აბბა რომელი არს მამაო", რაჲთა ვიცოდით რომელი იგი
Line of edition: 7     
მოგუანიჭა ჩუენ ღმერთმან: Paragraph: 12  რაჲმეთუ შვილნი ვართ და
Line of edition: 8     
მკჳდრნი ღმრთისანი და თანამკჳდრნი ქრისტჱსნი. Paragraph: 13  ძმანი
Line of edition: 9     
საყუარელნი და წმიდათა თანაზიარნი, ყოველივე სათნოებაჲ
Line of edition: 10     
არა უცხო არს თქუენგან, არამედ თქუენი არს, და უბრალო,
Line of edition: 11     
ხართ ჴორციელისაგან ცხორებისა და ღმრთისა წინაშე განცხადებულ
Line of edition: 12     
ხართ. Paragraph: 14  ხოლო ბოროტისა მოქმედსა სულსა არა შევიდის
Line of edition: 13     
სული ღმრთისაჲ არცა დაიმკჳდრეს ჴორცთა შინა ცოდვითა
Line of edition: 14     
განკაფულთა, რაჲმეთუ წმიდაჲ ძალი არს და ევლტის ყოვლისაგან
Page of edition: 45   Line of edition: 1     
ზაკვისა. Paragraph: 15  ჭეშმარიტად, საყუარელნო, რამეთუ კაცთა
Line of edition: 2     
გონიერთა მივსწერ თქუენდა, რომელთა ეგე შეუძლეთ თავთა
Line of edition: 3     
თჳსთა ცნო[ბად], რაჲმეთუ რომელმან თავი თჳსი იცნა მან
Line of edition: 4     
ღმერთი იცნა: ხოლო რომელმან ღმერთი იცნა თანა-აცს მას
Line of edition: 5     
თაყუანისცემად ღმრთისა ვითარ იგი ჯერ არს. Paragraph: 16  საყუარელნო
Line of edition: 6     
უფლისა მიერ, გულისხმა-ყუენით თავნი თჳსნი, რაჲმეთუ
Line of edition: 7     
რომელთა თავნი თჳსნი გულისხმა-ყუნეს ჟამიცა იგი თჳსი
Line of edition: 8     
იცნეს; ხოლო რომელთა ჟამი თჳსი იცნეს შემძლებელ იქმნეს
Line of edition: 9     
იგინი თავთა თჳსთა დამტკიცებად, და ვერ შეირყინეს იგინი
Line of edition: 10     
თითოპირთაგან ენათა. Paragraph: 17  ხოლო არიოზისთჳს რომელი
Line of edition: 11     
აღდგა ალეკსანდრიას და იტყოდა სიტყუათა უცხოთა მხოლოდშობილისათჳს
Line of edition: 12     
- რაჲმეთუ რომელსა ჟამ არა აქუნდა სცა მას
Line of edition: 13     
ჟამი, და დაუსრულებელსა მას დაბადებულთა თანა მოსცა
Line of edition: 14     
აღსასრული, და ურყეველი იგი თქუა შერყეულად -, Paragraph: 18  ხოლო
Line of edition: 15     
ამას ვიტყჳ: უკუეთუ კაცმან კაცსა შესცოდოს, ღმრთისა მიმართ
Line of edition: 16     
ილოცვიდენ მისთჳს კაცნი; უკუეთუ ღმერთსა შესცოდოს
Line of edition: 17     
ვისა მიმართ ილოცვიდენ მისთჳს? Paragraph: 19  მან უკუე კაცმან
Page of edition: 46   Line of edition: 1     
დიდსა საქმესა ჴელი შეყო საქმედ, და წყლულებაჲ მისი განუკურნებელ
Line of edition: 2     
არს. Paragraph: 20  უკუეთუმცა თავი თჳსი ეცნა ეგევითარსა
Line of edition: 3     
მას კაცსა ვერმცა იტყოდა ენაჲ მისი რომელი-იგი არა იცოდა;
Line of edition: 4     
არამედ ამით ცხად არს რაჲმეთუ თავი თჳსი ვერ იცნა.


This text is part of the TITUS edition of Antonius, Epistulae.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 23.8.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.