TITUS
Biblia Mcxetica
Part No. 923
Chapter: 14
Verse: 1
და
იყო
დანიელი
თანმემცხოვრებელ
მეფისა
და
დიდებულ
უფროს
ყოველთა
მოყვარეთა
მისთა
.
Verse: 2
და
იყო
კერპი
ბაბილოვნელთაჲ
,
რომლისა
სახელი
ბილ
.
და
წარაგებდეს
მისა
მიმართ
თითოეულსა
დღესა
სემიდალსა
გრივსა
ათორმეტსა
,
და
ცხოვართა
ორმეოცთა
,
და
ღჳნოსა
საწყაულსა
ექუსთა
.
Verse: 3
და
მეფე
ჰმსახურებდა
მას
.
და
მივიდოდა
მეფე
თითოეულსა
დღესა
თაყუანის-ცემად
მისსა
,
ხოლო
დანიელ
თაყუანის-სცემდა
ღმერთსა
თჳსსა
.
და
ჰრქუა
მას
მეფემან
:
რასათჳს
არ
თაყვანის-სცემ
ბილს
?
Verse: 4
ხოლო
მან
ჰრქუა
მას
:
რამეთუ
არა
ვმსახურებ
კერპთა
ჴელითქმნულთა
,
არამედ
ღმერთსა
ცხოველსა
,
ამგებელსა
ცისა
და
ქუეყანისასა
და
მქონებელსა
უფლებისა
ყოვლისა
ჴორცისასა
.
Verse: 5
და
ჰრქუა
მეფემან
:
არ
საგონებელ
არს
შენდა
ბილ
ყოფად
ცხოვლად
ღმერთად
,
ანუ
არა
ხედავა
,
რაოდენთა
სუამსა
და
ჭამს
თითოეულსა
დღესა
?
და
ჰრქვა
Verse: 6
დანიელ
განმცინებელმან
:
ნუ
სცთები
,
მეფე
,
რამეთუ
ესე
შინაგანი
უკუე
თიჴა
არსა
,
ხოლო
გარეგანი
რვალი
.
და
არა
უჭამიეს
,
არცა
უსუამს
ოდესმე
.
Verse: 7
და
განმწყრალმან
მეფემან
მიუწოდა
მღდელთა
მისთა
და
ჰრქუა
მათ
:
არა
თუ
მითხრათ
მე
,
ვინ
არს
შემჭმელი
წარსაგებელისაჲ
ამის
,
მოჰკუდეთ
.
Verse: 8
ხოლო
უკეთუ
მიჩუენოთ
მე
,
ვითარმედ
ბილ
შესჭამს
ამათ
,
მოკუდეს
დანიელ
,
რამეთუ
გმო
ბილის
მიმართ
.
და
ჰრქუა
დანიელმან
მეფეს
:
იყავნ
სიტყჳსაებრ
შენისა!
Verse: 9
და
იყუნეს
მღდელნი
ბილისნი
სამეოცდაათ
გარეშე
დედათა
და
შვილთასა
,
და
მოვიდა
მეფე
დანიელის
თანა
სახიდ
ბილისა
.
Verse: 10
და
თქუეს
მღდელთა
ბილისთა
,
ვითარმედ
:
აჰა
,
ჩუენ
განვიდეთ
გარე
,
ხოლო
შენ
,
მეფე
,
დააგე
ჭამადი
,
და
ღჳნისა
განმზავებელმან
დადგი
,
და
დაჰკლიტნე
კარნი
,
და
დაბეჭდე
ბეჭდითა
შენითა
,
Verse: 11
და
მოსრულმან
განთიად
,
უკუეთუ
არა
ჰპოვნე
ყოველნი
შეჭმულად
ბილის
მიერ
,
მოვჰკუდეთ
,
ანუ
დანიილ
მტყუარი
ძჳნად
ჩუენდა
.
Verse: 12
ხოლო
იგინი
შეურაცხ-ჰყოფდეს
,
რამეთუ
ექმნაყე
ქუეშე
ტრაპეზისა
დაფარულ
შესავალი
და
მის
მიერ
შევიდოდეს
მარადის
,
და
იგინი
სჭამდიან
მათ
.
Verse: 13
და
იყო
,
ვითარცა
განვიდეს
იგინი
,
და
მეფემან
დაუგო
შეჭამადნი
ბელსა
,
და
უბრძანა
დანიელ
ყრმათა
თჳსთა
,
და
მოიღეს
ნაცარი
და
მოაცურიეს
ტაძარსა
წინაშე
ბელისსა
,
და
გამოსრულთ
მეფემან
დანიელის
თანა
კარი
დაჰბეჭდეს
ბეჭდითა
მეფისათა
და
წარვიდეს
.
Verse: 14
ხოლო
მღდელნი
შევიდეს
ღამე
წესისაებრ
მათისა
,
შეჭამნეს
ყოველნი
და
შესუეს
.
Verse: 15
და
იმსთო
განთიად
მეფემან
და
დანიელმან
მის
თანა
.
Verse: 16
და
ჰრქუა
მეფემან
:
ჰგიანა
ბეჭედნი
,
დანიელო
?
და
თქუა
დანიელმან
:
ჰგიან
,
მეფე
.
Verse: 17
და
იყო
,
ვითარცა
განხუმასა
თანა
კართასა
მიმხედველმან
მეფემან
ტაბლისა
მიმართ
ჴმა-ყო
ჴმითა
დიდითა
და
თქუა
:
დიდ
ხარ
,
ბილ
,
და
არა
არს
შენ
თანა
ზაკუად
არცა
ერთი
.
Verse: 18
და
განიცინა
დანიელმან
,
და
იპყრა
მეფესა
შესლვად
შინა
და
ჰრქუა
:
იხილე
უკუე
იატაკი
და
ცან
,
ვისნი
არიან
კუალნი
ესე
.
Verse: 19
და
თქუა
მეფემან
:
ვხედავ
კუალთა
მამათასა
და
დედათასა
და
ყრმათასა
.
Verse: 20
და
განრისხებულმან
მეფემან
შეიპყრნა
მღდელნი
,
და
ცოლნი
,
და
შვილნი
მათნი
,
და
უჩუენეს
დაფარულნი
სარკმელნი
,
რომელთა
მიერ
შევიდოდეს
და
განლევდეს
ტაბლისზედათა
.
Verse: 21
და
მოსწყჳდნა
იგინი
მეფემან
,
და
მისცა
ბელი
საჴელმწიფოდ
დანიელს
,
და
დაამჴუა
იგი
და
ტაძარი
მისი
.
Verse: 22
და
იყო
ვეშაპი
დიდი
მასვე
ადგილთა
შინა
და
ჰმსახურებდეს
მას
ბაბილოვნელნი
იგი
.
Verse: 23
და
ჰრქუა
მეფემან
დანიილს
:
აჰა
,
ესე
,
არ
ძალ-გიც
შენ
თქმად
,
ვითარმედ
არა
არს
ესე
ღმერთი
ცხოველი
,
არამედ
მოედ
და
თაყუანის-ეც
მას
.
Verse: 24
და
თქუა
დანიელმან
:
უფალსა
ღმერთსა
ჩემსა
თაყუანის-ვსცე
,
რამეთუ
იგი
არს
ღმერთი
ცხოველი
.
Verse: 25
ხოლო
შენ
,
მეფეო
,
მომეც
ჴელმწიფება
და
მოვაკუდინო
ვეშაპი
თჳნიერ
მახჳლთა
და
კუერთხთასა
.
და
ჰრქუა
მეფემან
:
მიგცენ
შენ
.
Verse: 26
და
მოიღო
დანიელმან
ფისი
,
და
ცმელი
,
და
ბალანი
და
შეაგბნა
ერთბამად
,
და
შექმნა
გუნდად
,
და
მისცა
პირსა
ვეშაპისასა
და
განიბძარა
ვეშაპი
იგი
.
თქუა
:
იხილეთ
სამსახურებელნი
თქუენნი
.
Verse: 27
და
იყო
,
ვითარცა
ესმა
ბაბილოვნელთა
,
შეეწყინავე
ფრიად
,
და
შეკრბეს
მეფისა
ზედა
და
თქუეს
:
ჰურია
იქმნა
მეფე
,
ბილი
შემუსრა
,
და
ვეშაპი
მოკლა
და
მღდელნი
მოსრნა
,
მოვიდეს
Verse: 28
და
თქუეს
მეფისა
მიმართ
:
მოგუეც
ჩუენ
დანიილ
,
უკუეთუ
არა
,
მოგკლავთ
შენ
და
სახლი
შენი
იავარ-ვჰყოთ
.
Verse: 29
და
იხილა
მეფემან
,
რამეთუ
ზედდაესხმიან
მას
ფრიად
და
იძულებულმან
მისცა
მათ
დანიილ
.
Verse: 30
ხოლო
მათ
შთააგდეს
იგი
მღჳმესა
მას
ლომთასა
,
და
იყო
მუნ
დღეთა
ექუსთა
.
Verse: 31
ხოლო
იყვნეს
მღჳმესა
მას
შინა
შჳდნი
ლომნი
.
და
მიეცემოდა
მათ
დღივ
ორი
კაცისა
გუამნი
და
ორნი
პატრუჭაკნი
.
ხოლო
მაშინ
არა
მიეცა
მათ
,
რაჲთა
შეჭამონ
დანიილი
.
Verse: 32
იყო
ამბაკომ
წინაწარმეტყუელი
იუდეასით
,
და
მან
შეაგბო
გბოლვილი
,
და
შთაანეცუნა
პურნი
ვარცლსა
და
განვიდოდა
ველად
მირთუმევად
მომკალთა
.
Verse: 33
და
ჰრქუა
ანგელოზმან
უფლისამან
ამბაკუმს
:
მიართუ
სამხარი
,
რომელი
გაქუს
ბაბილონად
დანიელს
მღჳმესა
მას
შინა
ლომთასა
.
Verse: 34
და
თქუა
ამბაკომმან
:
უფალო
,
ბაბილონი
არ
მიხილავს
და
მღჳმე
იგი
არ
ვიცი
.
Verse: 35
და
უპყრა
ანგელოზმან
უფლისამან
თხემისა
მისისა
და
მტჳრთველმან
თმითა
თავისა
მისისათა
დადვა
იგი
ბაბილონს
მღჳმესა
ზედა
და
განკრთომილებასა
შინა
სულისა
მისისასა
.
Verse: 36
და
ჴმა-ყო
ამბაკუმ
მეტყუელმან
:
დანიელ
,
დანიელ
,
მიიღე
სამხარი
,
რომელ
წარმოგცა
შენ
ღმერთმან
.
Verse: 37
და
ჰრქუა
დანიელმან
:
რამეთუ
მომიჴსენე
,
მე
,
ღმერთო
,
და-არც-უტევენ
მოყუარენი
შენნი
.
Verse: 38
და
აღდგომილმან
დანიელმან
ჭამა
,
ხოლო
ანგელოზმან
ღმრთისამან
კუალად-აგო
ამბაკუმ
მეყსა
შინა
ადგილსა
ზედა
თჳსსა
.
Verse: 39
ხოლო
მეფე
მოვიდა
დღესა
მეშჳდესა
გოდებად
დანიილისსა
და
მივიდა
მღჳმესა
ზედა
და
შთაიჭჳრა
,
და
,
აჰა
,
დანიელ
მჯდომარე
.
Verse: 40
და
მღაღადებელმან
მეფემან
ჴმითა
დიდითა
თქუა
:
დიდ
ხარ
შენ
,
უფალო
ღმერთო
დანიელისო
,
და
არა
ვინ
არს
თჳნიერ
შენსა
.
და
აღმოიქუეს
იგი
მღჳმისაგან
.
Verse: 41
ხოლო
მიზეზნი
წარწყმედისა
მისისანი
შთათხინნა
მღჳმედ
და
შეიჭამნეს
მეყსეულად
წინაშე
მისსა
.
Verse: 42
მაშინ
თქუა
მეფემან
:
რაჲთა
დაამტკიცონ
ყოველთა
დამკჳდრებულთა
ყოვლისა
ქუეყანისათა
ღმერთი
დანიელისი
,
რამეთუ
იგი
არს
მაცხოვარი
და
მოქმედი
ნიშებთა
საკჳრველთა
ქუეყანასა
ზედა
,
რომელმან
განარინა
დანიელ
მღჳმისაგან
ლომთასა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Biblia Mcxetica
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 22.3.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.