TITUS
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
Part No. 72
Previous part

Chapter: 40  
Verse: 1   Link to exakLink to mcatLink to sept   და ეტყოდა უფალი მოსეს და ჰრქუა:

Verse: 2   Link to exakLink to mcatLink to sept   
ერთსა დღესა თჳსა მის პირველისასა თჳს თავსა აღჰმართო შენ კარავი ეგე საწამებელისაჲ

Verse: 3   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და დასდგა კიდობანი იგი წამებისაჲ და Page of ms. O: 117r  დაჰბურო კიდობანი იგი საბურველითა.

Verse: 4   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და შეიღო ტაბლაჲ იგი და დააგო მას ზედა დასაგებელი მისი და მიიღო სასანთლჱ იგი და დასდგნე მას ზედა სანთელნი მისნი

Verse: 5   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და დასდგა საკურთხეველი იგი ოქროჲსაჲ კუმევად საკუმეველისა წინაშე კიდობანსა მას საწამებელისასა. და დაჰბურო საბურველი იგი კრეტსაბმელისაჲ კარსა მას კარვისა საწამებელისასა.

Verse: 6   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და საკურთხეველი იგი ნაყოფთაჲ დასდგა წინაშე კარსა კარვისა მის საწამებელისასა
Verse: 6_(8)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და მოადგა ეზოჲ გარემო

Verse: 7_(9)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და მოიღო ზეთი იგი ცხებისაჲ და სცხო კარავსა მას და ყოველი რაჲ არს მას შინა და განსწმიდო იგი და ყოველი ჭურჭერი მისი, და იყოს წმიდა;

Verse: 8_(10)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და სცხო საკურთხეველსა მას ნაყოფთასა და ყოველსა ჭურჭერსა მისსა

Verse: 9_(10)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და განსწმიდო საკურთხეველი იგი და იყოს წმიდა წმიდათა.

Verse: 10_(12)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და მოიყვანო აჰრონ და ძენი მისნი წინაშე კარსა კარვისა მის საწამებელისასა და განჰბანნე იგინი წყლითა.

Verse: 11_(13)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და შემოსო აჰრონს სამოსელი იგი წმიდაჲ და სცხო მას და წმიდა იყოს იგი ჩემდა მღდელად.

Verse: 12_(14)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და ძენი მისნი მოიყვანნე და შეჰმოსო მათ სამოსელი.

Verse: 13_(15)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და სცხო მათ, ვითარცა-იგი სცხე მამასა მათსა, და მღდელობდეს იგინი ჩემ წინაშე ...

Verse: 14_(16)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
Page of ms. O: 117v  და ყო ეგრე მოსე, ვითარცა-იგი უბრძანა მას უფალმან, ეგრეცა ქმნა.

Verse: 15_(17)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და იყო თუესა მას პირველსა მეორესა წელსა გამოსლვასა მათსა ეგჳპტით თჳს თავსა აღემართა კარავი იგი.

Verse: 16_(18)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და აჰმართა მოსე კარავი იგი და დადგნა სუეტის თავნი მისნი და განუთხინა მოქლონნი იგი და აჰმართნა სუეტის თავნი მისნი.

Verse: 17_(19)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და განჰმართა ეზოები იგი კარავსა მას და დაჰბურა საბურველი იგი კარვისაჲ მის მას ზედა-კერძო, ვითარცა-იგი უბრძანა უფალმან მოსეს.

Verse: 18_(20)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და მოიხუნა საწამებელნი იგი და შთასხნა იგინი კიდობანსა მას და განუთხინა უღელნი იგი ქუეშე-კერძო კიდობანსა მას.

Verse: 19_(21)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და შეიღო კიდობანი იგი შინაგან კარავსა მას და დაჰბურა საფარველი იგი კრეტსაბმელისაჲ და დაფარა კიდობანი იგი წამებისაჲ, ვითარცა უბრძანა უფალმან მოსეს.

Verse: 20_(22)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და დადგა ტაბლაჲ იგი კარავსა მას შინა საწამებელისასა ... ჩრდილოჲთ კერძო გარეშე-კერძო კრეტსაბმელსა მას კარვისა მის საწამებელისასა.

Verse: 21_(23)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და დააგო მას ზედა პური იგი შესაწირავი წინაშე უფლისა, ვითარცა [უბრძანა] უფალმან მოსეს.

Verse: 22_(24)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და დადგა სასანუვაგჱ (!) იგი კარავსა მას საწამებელისასა ადგილსა მას სამხრით კერძო.

Verse: 23_(25)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და დადგნა სანთ/ელნი Page of ms. O: 118r  იგი მისნი მას ზედა წინაშე უფლისა, ვითარცა უბრძანა უფალმან მოსეს.

Verse: 24_(26)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და დადგა საკურთხეველი ოქროჲსაჲ კარავსა მას შინა საწამებელისასა წინაშე კრეტსაბმელსა მას.

Verse: 25_(27)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და აკუმია საკუმეველი იგი აღზავებული მას ზედა, ვითარცა-იგი უბრძანა უფალმან მოსეს.

Verse: 26_(29)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და საკურთხეველი იგი ნაყოფთაჲ დადგა კართა თანა კარვისა მის საწამებელისათა

Verse: 27_(33)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და აღდგა ეზოჲ იგი გარემო კარავსა მას და საკურთხეველსა. და აღასრულა მოსე ყოველივე იგი საქმჱ.

Verse: 28_(34)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და დაფარა ღრუბელმან კარავი იგი საწამებელისაჲ და აღივსო დიდებითა უფლისაჲთა კარავი იგი.

Verse: 29_(35)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
და ვერ ჴელ-ეწიფა მოსეს შესლვად კარავსა მას საწამებელისასა, რამეთუ აგრილობდა მას ზედა ღრუბელი იგი და დიდებითა უფლისაჲთა აღივსო კარავი იგი.

Verse: 30_(36)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
რაჟამს აღმაღლდის ღრუბელი იგი კარვისა მისგან, აღებნიან ძენი ისრაჱლისანი წარძრვად ვანითურთ მათით.

Verse: 31_(37)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
უკუეთუ არა აღიმაღლის ღრუბელმან მან, არა აღებნიან ძრვად მუნ დღედმდე, ვიდრემდე აღიმაღლის ღრუბელმან მან,

Verse: 32_(38)   Link to exakLink to mcatLink to sept   
რამეთუ ღრუბელი იყო კარავსა მას ზედა დღისი და ცეცხლი იყო მას ზედა ღამე [წინაშე] ყოვლისა ისრაჱლისა ყოველსა მას ვანის ძრვასა მათსა.
Page of ms. O:  



Next part



This text is part of the TITUS edition of Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.