TITUS
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
Part No. 174
Previous part

Chapter: 4 
თავი IV


Verse: 1  Link to mcatLink to bakaratLink to sept   და მოვაქციე მე და ვიხილენ მე ყოველნივე ცილის-წამებანი, რომელნი იქმნებიან მზესა ამას ქუეშე. და, აჰა, ესერა, ცრემლნი ცილისშემწამებელთანი, და არა ვინ არს მათდა ნუგეშინისმცემელ, ჴელისაგან ცილისშემწამებელთა ძალ, და არა ვინ არს მათდა ნუგეშინისმცემელ.

Verse: 2  Link to mcatLink to bakaratLink to sept   
და ვაქენ მკუდარნი, რომელნი მომწყდარ არიან უფროჲს ცხოველთასა, რომელნი ცოცხალ არიან აქამოდმდე.

Verse: 3  Link to mcatLink to bakaratLink to sept   
და უმჯობეს არს ამათ ორთავე, რომელი არღარა იყოს, რომელმან არა იხილა ყოვლითურთ ქმნული ესე ბოროტი, რომელნი იქმნებიან ცასა ქუეშე.

Verse: 4  Link to mcatLink to bakaratLink to sept   
და ვიხილე მე ყოველი ბოროტი შრომაჲ მჴნექმნულისაჲ, რამეთუ შური კაცისაჲ მოყუსისაგან თჳსისა, და ესეცა ამაო და ჴდომა სულის.

Verse: 5  Link to mcatLink to bakaratLink to sept   
უგუნურმან მოისხნა ჴელნი მისნი და შეიჭამნა ჴორცნი მისნი.

Verse: 6  Link to mcatLink to bakaratLink to sept   
უმჯობეს არს მჭელი სავსე განსუენებით უფროჲს სავსეთა ორთა მჭელთასა შრომითა და ჴდომითა სულისაჲთა.

Verse: 7  Link to mcatLink to bakaratLink to sept   
და მოვიქეც მე და ვიხილე ამაოებაჲ მზესა ამას ქუეშე.

Verse: 8  Link to mcatLink to bakaratLink to sept   
არს ერთი და არა არს მეორე, და ძჱ და ძმაჲ არა არს მისი. და არა არს დასასრულ ყოვლისა შრომისა მისისა, და თუალნი მისნი ვერ განძღებიან სიმდიდრითა. და ვისთჳსმე ვშურები და დავაკლებ სულსა ჩემსა კეთილისაგან. და ყოველივე ამაო და მიმოტაცება ბოროტ არს.

Verse: 9  Link to mcatLink to bakaratLink to sept   
უმჯობეს არიან ორნი ერთისა, რომელთა არს მათა სასყიდელი კეთილი, არს შრომასა შინა მისსა.

Verse: 10  Link to mcatLink to bakaratLink to sept   
უკუეთუ დაეცნენ, ერთმან აღადგინოს მოყუასი თჳსი, და ვაჲ ერთისაჲ, უკუეთუ დაეცეს და არა ვინ იყოს მეორჱ, რომელმან აღადგინოს იგი.

Verse: 11  Link to mcatLink to bakaratLink to sept   
და უკუეთუ დაწვენ ორნი, განტფენ იგინი, და ერთი იგი ვითარმე განტფეს?

Verse: 12  Link to mcatLink to bakaratLink to sept   
და უკუეთუ განძლიერდეს ერთი იგი, ორნი ესე დადგენ წინაშე მისა, და საბელისმოდებული არა ადრე განსთქდეს.

Verse: 13  Link to mcatLink to bakaratLink to sept   
უმჯობეს არს* მონაჲ გლახაკი და ბრძენი უფროჲსღა მეფისა მოხუცებულისა და უგუნურისა, რომელმან არა ცნა კრძალულებაჲ.

Verse: 14  Link to mcatLink to bakaratLink to sept   
რამეთუ სახლისაგან საპყრობილისა გამოვიდეს მეფობად, და რამეთუ მეფობასა შინა მისსა იქმნა გლახაკ.

Verse: 15  Link to mcatLink to bakaratLink to sept   
ვიხილენ ყოველნივე ცხოველნი, რომელნი ვლენან მზესა ქუეშე ჭაპუკისა მის თანა მეორისა, რომელი დადგეს მის წილ.

Verse: 16  Link to mcatLink to bakaratLink to sept   
არა არს დასრულება ყოვლისა ერისა, ყოველთავე, რომელნი იყვნეს უწინარეს მათსა და უკუანაჲსკნელ არავე იხარებდენ მის ზედა, რამეთუ ესეცა ამაო და ჴდომა სულის.

Verse: 17  Link to mcatLink to bakaratLink to sept   
დაიცევ ფერჴი შენი, ვიდრე ხუალ სახლსა შინა ღმრთისასა და მიეახლე სმენად უფროჲს საცემელისა უგუნურისა მსხუერპლისა, რამეთუ არა მეცნიერ არიან ყოფად კეთილისა.



Verse: 1V    
ყოველნი O. მზჱსა O. ამას -- JS. ქუჱშე O. ცილისშემწამებელისა JSS1. და არა ვინ არს მათდა ნუგეშინისმცემელ (2) -- SS1.
Verse: 2V    
ცოცხალ ] ცხოველ JSS1. აქამომდე JSS1.
Verse: 3V    
ორთასავე JSS1. არღა J. არა ] არღა SS1. ქმნილი SS1. ცისა O. ქუეშჱ O.
Verse: 4V    
მე -- JSS1. სულისა S.
Verse: 5V    
უგუნორმან O.
Verse: 6V    
განსუჱნებითა S.
Verse: 8V    
არა არს მეორე ] არს ორი JO. ძე JSS1. ყოველივე ] ესეცა SS1. მოტაცება JSS1.
Verse: 9V    
რომელ SS1. მათდა JSS1. მისა O. * აქ წყდება J.
Verse: 10V    
არაჲ O.
Verse: 11V    
უკეთუ SS1. დაწვნენ SS1.
Verse: 12V    
დადგეს O. მისსა JSS1. განსქდეს JSS1.
Verse: 13V    
უფროსღა SS1 -- O.
Verse: 14V    
მისა O.
Verse: 15V    
მზჱსა
Verse: 16V    
დასასრულება O. მის ] მათ SS1. სულისა OS1.
Verse: 17V    
ვიდრემდე SS1. და ] რამეთუ SS1. მიეახლჱ O ] მიახლებულ იყო S. უფროჲს ... მსხუერპლისა ] უმჯობეს არს მორჩილება ვიდრემდე საცემელთა უგუნურთასა SS1. თ̃ჲ O.






Next part



This text is part of the TITUS edition of Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.