TITUS
Antiochos Strategos, Expugnatio Hierosolymae
Part No. 9
Chapter: VIII
Paragraph: 1
Line of ed.: 19
ხოლო
მყოფნი
ქალაქისანი
მწუხარე
იქმნნეს
,
რაჟამს
Line of ed.: 20
ცნეს
სივლტოლაჲ
იგი
ბერძენთაჲ
და
არაჲ
ვინაჲ
ეპოვა
მათ
Line of ed.: 21
შემწე
. 2.
მაშინ
სპარსთა
მათ
გულისხმა-ყვეს
ვითარმედ
Line of ed.: 22
ღმერთსა
განუწირვან
ქრისტეანენი
და
არაჲ
ვინ
არს
მწე
მათი
.
Paragraph: 3
Line of ed.: 23
და
განძლიერებულთა
რისხვით
იწყეს
ღონის-ძიებად
,
Line of ed.: 24
ვიდრემდის
აღაშენეს
გოდლები
გარემოჲს
ქალაქისა
და
Line of ed.: 25
დადგეს
ფილეკავნები
მას
ზედა
საბრძოლად
იერუსალჱმისა
Line of ed.: 26
მყოფთათჳს
;
და
თითოსახჱ
შეჰმზადეს
საბრძოლი
,
ვითარცა
Line of ed.: 27
არს
ჩუეულებაჲ
მბრძოლთაჲ
;
და
გულის-წყრომითა
დიდითა
Line of ed.: 28
ჰბრძოდეს
ქრისტეანეთა
.
Paragraph: 4
და
უფროჲს
ხოლო
ამისთჳს
Page of ed.: 20
Line of ed.: 1
განკრძალულ
იყვნეს
და
ენება
დაპყრობაჲ
მისი
,
უწყოდეს
Line of ed.: 2
რამეთუ
ესე
ქალაქი
არს
შესავედრებელი
ყოველთა
ქრისტეანეთაჲ
Line of ed.: 3
და
სიმტკიცჱ
მეფობისა
მათისაჲ
.
Paragraph: 5
და
იყო
დაწყებაჲ
Line of ed.: 4
ბრძოლისაჲ
სპარსთაგან
ქრისტეანეთა
მიმართ
იერუსალჱმისათა
Line of ed.: 5
თუესა
აპრილსა
ათხუთმეტსა
[!],
ინდიკტიონსა
ორსა
და
მეოთხესა
Line of ed.: 6
წელსა
ჰერაკლე
მეფობისასა
;
და
დაყვეს
ბრძოლასა
შინა
ოცი
Line of ed.: 7
დღჱ
;
და
ესროდეს
ფილეკავანითა
ძლიერად
,
ვიდრემდის
Line of ed.: 8
დასცეს
ზღუდჱ
ქალაქისაჲ
მეოცდაერთესა
დღესა
.
Paragraph: 6
და
Line of ed.: 9
მაშინ
მტერნი
იგი
ბოროტნი
შევიდეს
ქალაქად
რისხვითა
Line of ed.: 10
დიდითა
ვითარცა
მჴეცნი
განძჳნებულნი
და
ვითარცა
ვეშაპნი
Line of ed.: 11
განბოროტებულნი
Paragraph: 7
ხოლო
კაცნი
იგი
რომელნი
სცვიდეს
Line of ed.: 12
ზღუდესა
ქალაქისასა
ივლტოდეს
და
დაიმალებოდეს
ქუაბთა
Line of ed.: 13
შინა
და
ორმოთა
და
ლაკუათა
რათა-მცა
თავნი
თჳსნი
Line of ed.: 14
განირინნეს
,
და
სიმრავლე
ერისაჲ
მიივლტოდა
ეკლესიათა
Line of ed.: 15
და
საკურთხეველთა
და
მუნ
შინა
მოისრვოდეს
.
Paragraph: 8
რამეთუ
Line of ed.: 16
მტერნი
იგი
შევიდოდეს
გულის-წყრომითა
დიდითა
და
კბილთა
Line of ed.: 17
თჳსითა
იღრჭენდეს
განრისხებულნი
სასტიკად
,
და
ვითარცა
Line of ed.: 18
მჴეცნი
ბოროტნი
იბრდღუენდეს
და
ვითარცა
ლომნი
იზახდეს
Line of ed.: 19
და
ვითარცა
ჯარბნი
იქედნენი
ისტჳნვიდეს
,
და
ყოველსა
Line of ed.: 20
რომელსა
ჰპოებდეს
მოჰკლვიდეს
;
და
ვითარცა
ძაღლნი
Line of ed.: 21
განცოფებულნი
ჴორცთა
მორწმუნეთასა
კბილითა
მოშჭამდეს
,
Line of ed.: 22
და
ყოვლითურთ
არავის
შეიწყალებდეს
,
არცა
მამაკაცსა
Line of ed.: 23
არცა
დედაკაცსა
არცა
ჭაბუკსა
არცა
ბერსა
არცა
ყრმასა
არცა
Line of ed.: 24
ჩჩჳლსა
არცა
მღდელსა
არცა
მონაზონსა
არცა
ქალწულსა
არცა
Line of ed.: 25
ქურივსა
.
Paragraph: 9
და
რასა-ღა-მე
მრავალსა
ვიტყოდი
?
რამეთუ
ვერცა
Line of ed.: 26
შემძლებელ
ვარ
საზომსა
მის
ჭირისასა
მითხრობად
რომელი
Line of ed.: 27
მოიწია
\ჩუენ
ზედა
,
ვიდრემდის
იერუსალჱმი
იგი
ზეცისაჲ
Line of ed.: 28
იგლოვდა
ქუეყანისა
იერუსალჱმსა.
Paragraph: 10
და
ამისი
ჭეშმარიტებაჲ
,
Page of ed.: 21
Line of ed.: 1
ძმანო
,
ამით
საცნაურ
იყო
რამეთუ
ბნელი
და
Line of ed.: 2
წყუდიადი
მოეფინა
ქალაქსა
ზედა
მას
დღესა
შინა
მსგავსად
Line of ed.: 3
დღისა
მის
რაჟამს
იგი
მზემან
არა
გამოსცა
ნათელი
თჳსი
Line of ed.: 4
დღესა
მას
დიდსა
ჯუარ-ცუმისა
უფლისასა
;
და
ესრეთ-ვე
Line of ed.: 5
რაჟამს
ესე-ცა
მისცა
უფალმან
სიონი
სწავლასა
და
მხილებასა
Line of ed.: 6
ცეცხლითა
,
განსწავლა
იგი
სამართლად
.
Paragraph: 11
ხოლო
ბოროტნი
Line of ed.: 7
იგი
სპარსნი
რომელთა
არა
აქუნდა
ყოვლად-ვე
გულთა
მათთა
Line of ed.: 8
წყალობაჲ
რბიოდეს
ყოველსა
ადგილსა
ქალაქსა
შინა
და
Line of ed.: 9
ყოველსა
ერსა
ერთბამად
მოჰსრვიდეს
.
Paragraph: 12
და
რომელი
Line of ed.: 10
ვინ
ივლტინ
შეძრწუნებული
მათგან
შეიპყრობდეს
;
და
Line of ed.: 11
უკუეთუ
ვინმე
შიშისაგან
ჴმობნ
,
იგინი
კბილ-ღრჭენით
Line of ed.: 12
იბრდღუენდიან
მის
ზედა
და
პირი
დაუყვიან
შემუსრვითა
Line of ed.: 13
კბილთა
მათთაჲთა
.
Paragraph: 13
და
ჩჩჳლნი
ყრმანი
ქუეყანასა
შეაწყჳდნიან
,
Line of ed.: 14
და
იგი
უჴმობედ
მშობელთა
მათთა
წრტიალებითა
Line of ed.: 15
დიდითა
,
და
მშობელნი
მათნი
კრჩხიალებით
და
გოდებით
Line of ed.: 16
ეტყეპედ
შვილთა
თჳსთა
და
მათ
თანა-ვე
მოისრვედ
.
Paragraph: 14
და
Line of ed.: 17
აღჭურვილი
თუ
ვინმე
პოვიან
,
საჭურველითა-ვე
მისითა
მოსწყჳდიან
,
Line of ed.: 18
და
მალიად
მსრბოლი
ისრითა
განგუმირიან
,
და
Line of ed.: 19
მყუდროჲ
იგი
და
მშჳდი
უწყალოდ
მოკლიან
;
Paragraph: 15
და
მვედრებელთა
Line of ed.: 20
იგი
ქენებაჲ
არა
ისმინიან
,
და
ჭაბუკთა
იგი
შუენიერებაჲ
Line of ed.: 21
არა
შეიწყალიან
,
და
მოხუცებულთა
იგი
სიბერე
Line of ed.: 22
არა
შეიმტკივნიან
,
და
მოწესეთა
იგი
სიმდაბლე
არა
შეიკდიმიან
;
Paragraph: 16
Line of ed.: 23
არამედ
ყოველი
ჰასაკი
მოისრვოდა
,
და
ვითარცა
საცხოვარნი
Line of ed.: 24
დაიკლვოდეს
;
და
რომელნი-მე
ვითარცა
მხალნი
დაიჭრებოდეს
,
Line of ed.: 25
და
ყოველთა
ერთბამად
სასუმელი
იგი
სავსე
Line of ed.: 26
სიმწარითა
შესუეს
;
და
ზარი
და
საშინელებაჲ
იერუსალჱმს
Line of ed.: 27
შინა
იხილვებოდა
.
Paragraph: 17
და
წმიდანი
ეკლესიანი
ცეცხლითა
Line of ed.: 28
დაიწუებოდეს
,
და
რომელნი-მე
დაირღუეოდეს
,
და
დიდებულნი
Line of ed.: 29
საკურთხეველნი
დაეცემოდეს
,
და
პატიოსანნი
ჯუარნი
ფერჴითა
Page of ed.: 22
Line of ed.: 1
დაითრგუნვოდეს
,
და
ცხოველს-მყოფელნი
ხატნი
ბილწთა
მათგან
Line of ed.: 2
ინერწყუებოდეს
.
Paragraph: 18
მაშინ
რისხვაჲ
იგი
მღდელთა
და
Line of ed.: 3
დიაკონთა-ცა
ზედა
მოიწეოდა
,
და
ვითარცა
საცხოვარნი
პირუტყუნი
Line of ed.: 4
ეკლესიათა
შინა
დაიკლვოდეს
.
Paragraph: 19
და
დედაჲ
განშორებასა
Line of ed.: 5
შვილთასა
ეტყებდა
;
და
ყრმანი
ვითარცა
მართუენი
Line of ed.: 6
მფრინველთანი
ჟიოდეს
,
და
მდინარე
სისხლისაჲ
შორის
Line of ed.: 7
ქალაქსა
დიოდა
;
და
ყოველნი
ქალწულნი
ქალწულებისა
თჳსისა
Line of ed.: 8
განრყუნასა
ეგლოვდეს
,
და
ყოველნი
მიდგომილნი
და
Line of ed.: 9
ქმრის-ცოლნი
ქმართა
თჳსთა
ეგლოვდეს
,
და
ქმარნი
ცოლთა
Line of ed.: 10
თჳსთა
სტიროდეს
.
Paragraph: 20
ჵ
ძმანო
ჩემნო
,
ვინმე-მცა
შეუძლო
Line of ed.: 11
ჭირი
იგი
დღისაჲ
მის
აღრაცხად
და
უწყებად
თქუენდა
?
ანუ
Line of ed.: 12
რომელმან-მცა
გულფიცხელმან
იხილა
მოწევნული
იგი
ბოროტი
Line of ed.: 13
და
არა
მუნთქუეს-ვე
აღიძრა
გოდებად
ტირილითა
დიდითა
და
Line of ed.: 14
შემუსრვილითა
გულითა
?
Paragraph: 21
რამეთუ
ძმანი
და
მეგობარნი
Line of ed.: 15
ურთიერთას
განეშორებოდეს
,
და
ახლად
ქორწინებულნი
Line of ed.: 16
სიძენი
სძალთა
თჳსთა
დაუტეობდეს
,
და
სძალნი
იგი
სიძეთა
Line of ed.: 17
მათ
მოკლულთა
ფოლოცთა
შინა
მიემთხუეოდეს
;
და
მონაზონნი
Line of ed.: 18
და
ქალწულნი
ვითარცა
ავაზაკნი
მოიკლვოდეს
.
Paragraph: 22
და
Line of ed.: 19
ვინმე-მცა
არა
შეძრწუნდა
მტერთა
მათგან
,
რაჟამს
ხედვიდა
Line of ed.: 20
მათ
ვითარ
იგი
შევიდოდეს
ეკლესიათა
ღმრთისათა
და
მახჳლნი
Line of ed.: 21
ჴდილნი
აქუნდეს
ჴელთა
მათთა
,
და
მღდელთა
და
დიაკონთა
Line of ed.: 22
მოსრვიდეს
?
Paragraph: 23
მღდელი
დგან
საკურთხეველსა
ზედა
და
Line of ed.: 23
მსხუერპლსა
მას
უსისხლოსა
შესწირავნ
და
ხელითა
ზჱ
Line of ed.: 24
აღუპყრიედ
წმიდაჲ
წმიდათაჲ
,
საუფლოჲ
ჴორცი
;
და
მახჳლმან
Line of ed.: 25
მოიცვის
იგი
და
მუნ-ვე
ზედა
მოიკლის
იგი
,
და
სიწმიდე
Line of ed.: 26
იგი
სისხლითა
მისითა
შეიბღალის
.
მღდელი
ყოვლისა
Line of ed.: 27
სოფლისათჳს
კრავსა
მას
ღმრთისასა
დაჰკლავნ
,
და
იგი
მის
Page of ed.: 23
Line of ed.: 1
თანა-ვე
დაიკლის
და
სისხლითა
მისითა
სისხლი
იგი
საუფლოჲ
Line of ed.: 2
განიზავის
.
Paragraph: 24
დიაკონთა
სამოსელი
იგი
ზჱ
აღუპყრიედ
,
Line of ed.: 3
და
მასვე
ადგილსა
ვითარცა
საცხოვარნი
დაიკლნიან
,
და
Line of ed.: 4
სისხლითა
მათითა
წმიდაჲ
საკურთხეველი
შეიბღალის
. 25.
Line of ed.: 5
მონაზონნი
და
ქალწულნი
ეკლესიათა
შინა
ღმერთსა
ევედრებიედ
Line of ed.: 6
ცრემლითა
და
სულთქუმითა
,
და
ვითარცა
პირუტყუნი
საცხოვარნი
Line of ed.: 7
მოისრნიან
.
Paragraph: 26
და
ვინმე
შეუძლოს
მითხრობად
რასა
Line of ed.: 8
მტერნი
იგი
ბოროტნი
იქმოდეს
და
ვითარი
საშინელებაჲ
Line of ed.: 9
იერუსალჱმსა
შინა
იხილვებოდა
?
არამედ
,
\ქრისტეს
მოყუარენო
Line of ed.: 10
ძმანო
,
სულგრძელებით
ისმინეთ
ჩემი
,
რამეთუ
სალმობაჲ
Line of ed.: 11
გულის-ა
ჩემისაჲ
აღმძრავს
მე
სიტყუად
და
არა
მიუფლობს
Line of ed.: 12
დუმილსა
;
და
ვინაჲთგან
მიწყიეს
მე
თხრობად
საქმისა
ამის
,
Line of ed.: 13
მნებავს
რათა
ყოველი-ვე
გაუწყო
თქუენ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Antiochos Strategos, Expugnatio Hierosolymae
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.