TITUS
Antiochos Strategos, Expugnatio Hierosolymae
Part No. 13
Previous part

Chapter: XII  
Paragraph: 1  
Line of ed.: 4       ისმინეთ, ძმანო ჩემნო, და გითხრა თქუენ რაჲ იგი
Line of ed.: 5    
შეემთხჳა წმიდათა მათ დედათა. იყო იერუსალჱმს მონასტერი
Line of ed.: 6    
მთასა ზეთის-ხილთასა, რომელსა შინა იყოფოდეს ქალწულნი
Line of ed.: 7    
წმიდანი რიცხჳთ ოთხასნი. 2. და შევიდეს მტერნი იგი მონასტერსა
Line of ed.: 8    
მას და გამოიყვანნეს სძალნი იგი ქრისტესნი ვითარცა ტრედნი
Line of ed.: 9    
ბუდეთაგან მათთა, ნეტარნი იგი და ღირსად ცხორებულნი
Line of ed.: 10    
და ქალწულებითა უბიწონი. 3. და ვითარცა წარმოიყვანნეს
Line of ed.: 11    
იგინი მონასტრით, იწყეს ვითარცა საცხოვართა აღჭრად და
Line of ed.: 12    
განიყოფდეს მათ შორის და წარიყვანებდეს თითოეულსა
Line of ed.: 13    
თჳსა ადგილად. Paragraph: 4   მაშინ საგლოველი საქმჱ იქმნებოდა,
Line of ed.: 14    
რამეთუ უნებლიაჲთ ქალწულთა მათ ქრისტესთა შეაგინებდეს,
Line of ed.: 15    
და იძულებით ქალწულებასა მათსა განჰრყუნიდეს. Paragraph: 5   და
Line of ed.: 16    
იყო სპარსთა მათ შორის ყრმაჲ ვინმე ჭაბუკი, და შეიპყრა
Line of ed.: 17    
ქალწული ერთი, და ლირბად და ურცხჳნოდ შეგინებასა მისსა
Line of ed.: 18    
აზმნობდა და იძულებით მიითრევდა. Paragraph: 6   მაშინ ჰრქუა მას
Line of ed.: 19    
ქალწულმან მან: " გევედრები შენ, ჭაბუკო, რათა მომანიჭო
Line of ed.: 20    
მე ქალწულებაჲ ჩემი, და მე ვყო შენ თანა ნიჭი რომელი
Line of ed.: 21    
უფროჲს ყოველთა საფასეთა აღირჩიო; რამეთუ მიგცე შენ
Line of ed.: 22    
ზეთი რომელი გეყოს შენ საფარველ და მცველ ღუაწლთა
Line of ed.: 23    
შინა ბრძოლისასა; და არა რაჲ წყლულებაჲ გეუფლოს შენ
Line of ed.: 24    
ოდეს იცხო იგი ჴორცთა შენთა; და იყოს იგი შენდა უფროჲს
Line of ed.: 25    
საჭურველისა და ფარისა მცველ ღუაწლსა შინა ბრძოლისასა".

Paragraph: 7  
Line of ed.: 26    
და ვითარცა ესმა ესე ყრმასა მას, დაუკჳრდა და ჰრქუა
Line of ed.: 27    
მას! "მომართუ მე ზეთი ესე და მე მიგანიჭო შენ ქალწულებაჲ
Line of ed.: 28    
შენი". და ამას რაჲ ეტყოდა ყრმაჲ იგი არა თუ
Page of ed.: 31   Line of ed.: 1    
გულითა, არამედ ზაკუვით. რათა-მცა ზეთი იგი გამოსტყუვა
Line of ed.: 2    
და მერმე ნებაჲ თჳსი აღასრულა. Paragraph: 8   ხოლო ქალწულმან მან,
Line of ed.: 3    
ვითარცა ზეთი იგი მოიღო ჭურჭლითა, ჰრქუა ჭაბუკსა მას;
Line of ed.: 4    
"მიიღე ესე და იცხე ქედსა შენსა, და მე ამით მახჳლითა
Line of ed.: 5    
გიხეთქნე და არაჲ გევნოს, რათა სცნა სიტყუათა ჩემთა
Line of ed.: 6    
ჭეშმარიტებაჲ". Paragraph: 9   მიუგო ყრმამან მან და ჰრქუა მას: " არა,
Line of ed.: 7    
არამედ შენ პირველად იცხე ქედსა შენსა, და მე
Line of ed.: 8    
გიხეთქნე". Paragraph: 10   ხოლო ქალწულმან მან განიხარა ფრიად,
Line of ed.: 9    
რამეთუ ეძიებდა-ვე ამას, რათა არა ჴორცნი მისნი ბილწისა მისგან
Line of ed.: 10    
შეიგინნენ და ეშმაკთაგან მოიკიცხოს, არამედ უნდა
Line of ed.: 11    
რათა ჴორცნი მისნი დაიკლნენ და მოკუდეს და არა სული
Line of ed.: 12    
მისი წარწყმდეს. Paragraph: 11   და ყრმამან მან-ცა განიხარა ზეთისა მის
Line of ed.: 13    
შეძინებაჲ, და არა უწყოდა:რაბამ არს ზრახვაჲ მისი,
Line of ed.: 14    
რამეთუ სიკუდილი უფროჲს ცხორებისა აღურჩევიეს. Paragraph: 12   მაშინ
Line of ed.: 15    
ქალწულმან მან მიიღო ზეთისა მისგან და იცხო ქედსა თჳსსა;
Line of ed.: 16    
და ვითარ იხილა ესე ყრმამან მან, ეგონა ვითარმედ ჭეშმარიტსა
Line of ed.: 17    
ეტყოდა ქალწული იგი; ხოლო საიდუმლოჲ იგი ვერ
Line of ed.: 18    
გულისხმა-ყო, რამეთუ ქრისტესთჳს ჰყოფდა. Paragraph: 13   და ვითარ
Line of ed.: 19    
იცხო ზეთი იგი, წარუპყრა ნეტარმან მან ქედი თჳსი მახჳლსა,
Line of ed.: 20    
რათა მოკუდეს მისთჳს რომელი იგი მისთჳს მოკუდა.

Paragraph: 14  
Line of ed.: 21    
მაშინ ყრმამან [!] მან იჴადა მახჳლი თჳსი, და ჰგონებდა
Line of ed.: 22    
ვითარმედ არა ეუფლოს ქალწულსა მას ზეთისა მის ცხებითა;
Line of ed.: 23    
ამისთჳს ძლიერად სცა მას მახჳლითა მით. Paragraph: 15   და ვითარ
Line of ed.: 24    
იხილა თავი ქალწულისაჲ მის მდებარე ქუეყანასა ზედა, მაშინ-ღა
Line of ed.: 25    
გულისხმა-ყო რამეთუ მოიკიცხა იგი ქალწულისა მისგან
Line of ed.: 26    
შეტყუვილით, და ფრიად მწუხარე იქმნა უკეთური იგი
Line of ed.: 27    
რამეთუ ნებაჲ თჳსი ვერ აღასრულა. Paragraph: 16   არამედ, ძმანო ჩემნო,
Line of ed.: 28    
მივსცეთ ნეტარებაჲ ქალწულსა ამას წმიდასა რომელმან
Line of ed.: 29    
აღირჩია საუკუნოჲ საწუთროჲსა; მივსცეთ ნეტარებაჲ
Page of ed.: 32   Line of ed.: 1    
სანატრელსა მას რომელმან ტყუვილი ესე განიზრახა, და
Line of ed.: 2    
ექმნა იგი მას განმარინებელ ბოროტისაგან და მომატყუებელ
Line of ed.: 3    
კეთილისა და გჳრგჳნისა, რამეთუ თავი თჳსი მოკლვად სცა
Line of ed.: 4    
ქრისტეს წამებისათჳს და რათა ქალწულებაჲ თჳსი დაჰმარხოს
Line of ed.: 5    
უბიწოდ. Paragraph: 17   ისმინეთ ესე თქუენ-ცა, დედანო, და მიემსგავსენით
Line of ed.: 6    
ქალწულსა მას მოღუაწესა და განაგდეთ \თქუენგან
Line of ed.: 7    
სიყუარული ამის სოფლისაჲ, რამეთუ არა რაჲ არს დიდ
Line of ed.: 8    
წინაშე უფლისა ვითარ სიწმიდე ჴორცთაჲ, და კუალად არა
Line of ed.: 9    
რაჲ არს უბოროტეს წინაშე [!] უფლისა ვითარ სიბილწე ჴორცთაჲ.

Paragraph: 18  
Line of ed.: 10    
და რომელი იგი შესცთეს სიძვასა განიზრახენ თავსა შინა
Line of ed.: 11    
თჳსსა ვითარმედ აღდგომაჲ ყოფად არს, და მართლ-მსაჯული
Line of ed.: 12    
განკითხვად დაჯდომად არს, და მის წინაშე დაფარულთა
Line of ed.: 13    
გამოცხადებაჲ ყოფად არს, და არა ვინ საწუთროსა ამას შინა
Line of ed.: 14    
საუკუნოდ ცხორებად არს. Paragraph: 19   და იხილეთ, ძმანო ჩემნო,
Line of ed.: 15    
რაჲ ესე ყო ქალწულმან ამან, რამეთუ მისცნა ჴორცნი თჳსნი
Line of ed.: 16    
სიკუდილსა სიწმიდისათჳს, და გჳრგჳნი მოღუაწებისაჲ
Line of ed.: 17    
მაცხოვრისაგან მიიღო. Paragraph: 20   და მან არა ხოლო თავი თჳსი
Line of ed.: 18    
ოდენ აცხოვნა, არამედ \მრავალნი სხუანი; რამეთუ რაჟამს
Line of ed.: 19    
იხილეს სხუათა მათ ქალწულთა სიმჴნჱ იგი მისი, იწყეს
Line of ed.: 20    
მათ-ცა მიმსგავსებად საქმეთა მისთა, Paragraph: 21   და მოისრვოდეს
Line of ed.: 21    
მტერთა მათგან და სისხლთა მათთა ქრისტესთჳს დასთხევდეს,
Line of ed.: 22    
და ჴორცთა მათთა შეგინებისაგან დაიცვიდეს, და
Line of ed.: 23    
სიკუდილსა მას წამებისასა დიდითა გულს-მოდგინებითა
Line of ed.: 24    
მიისწრაფდეს, არა ხოლო მახჳლითა და წყლულებითა, არამედ
Line of ed.: 25    
შიმშილითა და წყურილითა და ჭირთა მრავალთა დათმენითა.

Paragraph: 22  
Line of ed.: 26    
ანუ არა მმარხველთა მათ და მოთმინეთა მონაზონთა
Line of ed.: 27    
დაიმკჳდრეს-ა ზეცისა სასუფეველი მოწამეთა თანა? ესრეთ-ვე
Line of ed.: 28    
მრავალნი სულნი ქალაქსა ამას შინა \ქრისტესთჳს იწამნეს
Line of ed.: 29    
მრავალ-ფერითა ღუაწლითა, და სასუფეველი დაიმკჳდრეს.

Paragraph: 23  
Page of ed.: 33   Line of ed.: 1    
მოიჴსენეთ მაკაბელთაჲ მათ; ანუ არა შჯულისა დამარხვითა
Line of ed.: 2    
იქმნნეს მოწამჱ და ქებულ იერუსალჱმელთა შორის?
Line of ed.: 3    
გინა ლაზარე გლახაკი იგი დათმენითა მით ჭირისაჲთა წიაღთა
Line of ed.: 4    
აბრაჰამისთა შთაისუა ვითარცა მოღუაწე მრავალ-გუემული?

Next part



This text is part of the TITUS edition of Antiochos Strategos, Expugnatio Hierosolymae.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.