TITUS
Antiochos Strategos, Expugnatio Hierosolymae
Part No. 17
Chapter: XVI
Paragraph: 1
Line of ed.: 24
და
ვითარ
გზასა
მას
ტყუეობისასა
ერთობით
Line of ed.: 25
მივიდოდეს
,
იყო
ერსა
მას
შორის
კაცი
ვინმე
წმიდაჲ
Line of ed.: 26
იერუსალჱმელი,
სახელით
ევსებიოს;
და
იყო
იგი
დიაკონი
Line of ed.: 27
წმიდისა
ადგომისაჲ
. 2.
ამას
ესხნეს
ორნი
ასულნი
;
ერთი
Line of ed.: 28
იყო
რვისა
წლისაჲ
,
და
მეორე
ათისაჲ
;
და
იყვნეს
იგინი
.
Line of ed.: 29
ქმნულ-კეთილ
ფრიად
. 3.
და
შეიპყრნა
იგინი
\დიდმან
ვინმე
Line of ed.: 30
სპარსთაგანმან
;
და
ვითარ
იხილნა
იგინი
ხატითა
მით
\და
.
Page of ed.: 50
Line of ed.: 1
ქმნულ-კეთილობითა
,
შეიყუარნა
იგინი
ფრიად
;
და
ჰლიქნიდა
Line of ed.: 2
მათ
და
ევედრებოდა
რათა
თაყუანის-სცენ
ცეცხლსა
და
Line of ed.: 3
უვარ-ყონ
ქრისტე.
Paragraph: 4
ხოლო
მამაჲ
მათი
ევსებიოს
დიაკონი
Line of ed.: 4
იყო
მახლობელად
მათსა
;
ასწავებდა
მათ
და
ევედრებოდა
Line of ed.: 5
რათა
არა
უვარ-ყონ
ქრისტე
უფალი
;
ხოლო
უკეთური
იგი
მოგჳ
Line of ed.: 6
აყენებდა
მათ
მსახურებად
უფლისა
.
Paragraph: 5
არამედ
ისმინეთ
,
Line of ed.: 7
საყუარელნო
,
გონებითა
თქუენითა
ვითარი
მოთმინებაჲ
Line of ed.: 8
მოიპოვეს
ყრმათა
მათ
,
და
მიეცით
დიდებაჲ
ღმერთსა
.
Paragraph: 6
Line of ed.: 9
რამეთუ
მტერმან
მან
მოიყვანნა
ქალნი
იგი
და
დაადგინნა
Line of ed.: 10
პირის-პირ
მისა
,
და
ბრძანა
აღგზნებაჲ
ცეცხლისა
დიდისაჲ
,
და
Line of ed.: 11
იწყო
ლიქნად
მათა
რათა
თაყუანის-სცენ
ცეცხლსა
მას
.
Paragraph: 7
და
Line of ed.: 12
კეთილი
იგი
მამაჲ
მათი
ხედვიდა
მათ
და
ჴელითა
უჩუენებდა
Line of ed.: 13
ცათა
მყოფსა
მას
და
ეტყოდა
;
"ნუ
,
შვილნო
ჩემნო
,
Line of ed.: 14
ნუ
იქმთ
საქმესა
მაგას
,
და
ნუ-ცა
შეიწყნარებთ
სიტყუასა
Line of ed.: 15
მაგის
ბილწისასა
.
Paragraph: 8
ხოლო
მოგჳ
იგი
უკეთური
აიძულებდა
Line of ed.: 16
მათ
,
და
მამაჲ
მათი
ასწავებდა
მათ
სიტყჳთა
ტკბილითა
Line of ed.: 17
სიტყუასა
წიგნისასა
;
რამეთუ
იყვნეს
იგინი
სწავლულ
და
Line of ed.: 18
შეურყეველ
.
Paragraph: 9
მაშინ
განრისხნა
ბოროტი
იგი
სასტიკად
,
და
Line of ed.: 19
იჴადა
მახჳლი
თჳსი
ქალთა
მათ
ზედა
.
Paragraph: 10
ხოლო
უხუცესი
Line of ed.: 20
იგი
იყო
წინარე
მდგომარე
პირველად
,
და
მამაჲ
მისი
ეტყოდა
Line of ed.: 21
მას
;
"ნუ
გეშინინ
,
შვილო
ჩემო
,
განძლიერდი
ქრისტეს
მიერ
Line of ed.: 22
და
მჴნე
იყავ
;
აღიხილენ
თუალნი
შენნი
ზეცად
და
იხილე
Line of ed.: 23
უფალი
იგი
დიდებისაჲ
,
რამეთუ
აჰა
ესერა
იგი
მოსრულ
არს
Line of ed.: 24
ბევრეულითა
ანგელოზითა
შემწედ
შენდა
;
შეიკრენ
ჴელნი
Line of ed.: 25
შენნი
მისთჳს
რომელი
იგი
შენთჳს
შეიკრა
,
და
დაუთმე
Line of ed.: 26
სიკუდილსა
რამეთუ
მან
შენთჳს
სიკუდილი
დაითმინა
და
Line of ed.: 27
ლახურითა
გუმერაჲ
გუერდსა
მისსა
შეიწყნარა
".
Paragraph: 11
და
ვითარ
Line of ed.: 28
ესმა
ესე
ყრმასა
მას
,
დგა
იგი
წინაშე
ბილწისა
მის
,
და
არა
Line of ed.: 29
შეძრწუნდა
მახჳლისაგან
,
ვითარ
იგი
ამცნო
მას
მამამან
Page of ed.: 51
Line of ed.: 1
მისმან
;
ხოლო
უკეთურმან
მან
სცა
მახჳლითა
მით
ძლიერად
Line of ed.: 2
ნეტარსა
მას
ყრმასა
და
მოკლა
იგი
;
და
თმენითა
სიკუდილისაჲთა
Line of ed.: 3
იქმნა
იგი
ქრისტეს
მოწამე
,
და
მოიღო
გჳრგჳნი
.
Line of ed.: 4
მოღუაწებისაჲ
ყოველთა
მაცხოვარისაგან
.
Paragraph: 12
ისმინეთ
,
ძმანო
,
Line of ed.: 5
ჩემნო
,
რაჲ
იგი
ყო
მეორემან
მან
ყრმამან
,
დამან
ნეტარისა
.
Line of ed.: 6
მის
მოწამისამან
,
და
ვითარი
სიმჴნჱ
მოიპოვა
.
Paragraph: 13
რამეთუ
Line of ed.: 7
ბოროტმან
მან
შეიპყრა
იგი
და
წარმოადგინა
,
და
ჰმოგუნიდა
;
Line of ed.: 8
მას
ლიქნით
და
ოდეს-მე
შინებით
,
რათა-მცა
უვარ-ყო
უფალი
Line of ed.: 9
და
თაყუანის-სცა
ცეცხლსა
მას
;
და
ჰგონებდა
იგი
ვითარმედ
Line of ed.: 10
მუნთქუეს-ვე
ერჩდეს
მას
შიშისა
მისგან
და
ზარისა
რომელი
Line of ed.: 11
იხილა
დისა
თჳსისა
ზედა
.
Paragraph: 14
არამედ
მოღუაწებითა
ღმრთისაჲთა
Line of ed.: 12
არა
აღესრულა
ნებაჲ
მოგჳსაჲ
მის
;
რამეთუ
მამაჲ
იგი
Line of ed.: 13
მისი
ევედრებოდა
მას
და
ეტყოდა
: "
ნუ
გეშინინ
,
შვილო
Line of ed.: 14
ჩემო
,
და
ნუ-ცა
შესძრწუნდები
;
დაუთმე
მახჳლსა
რათა
იქმნე
Line of ed.: 15
მსხუერპლ
ქრისტესა
და
სიქადულ
ჩემ
,
გლახაკისა
მამისა
Line of ed.: 16
შენისა
;
დაითმინე
მცირედ
,
შვილო
ჩემო
,
რათა
მიეწიფო
Line of ed.: 17
დასა
შენსა
და
მის
თანა
სასძლოსა
მას
ზეცისასა
დაემკჳდრო
Line of ed.: 18
წინაშე
სიძისა
მის
უკუდავისა
;
და
მე-ცა
,
უძლური
ესე
,
Line of ed.: 19
მოსწრაფე
ვარ
,
რათა
თქუენ
ორთა-ვე
მიგდევდე
".
Paragraph: 15
და
Line of ed.: 20
ვითარ
იხილა
ბილწმან
მან
რამეთუ
ყრმაჲ
იგი
სწავლასა
მას
Line of ed.: 21
მამისასა
ერჩის
და
არა
მას
,
აღიპყრა
მახჳლი
თჳსი
,
სცა
მას
Line of ed.: 22
და
მოკლა
იგი-ცა
.
Paragraph: 16
ხოლო
მამამან
მათმან
,
ვითარცა
იხილა
Line of ed.: 23
რამეთუ
შვილნი
იგი
მისნი
მოსწყდეს
ქრისტესთჳს
და
Line of ed.: 24
მოღუაწებაჲ
მათი
აღასრულეს
,
აღიპყრნა
ჴელნი
თჳსნი
ზეცად
Line of ed.: 25
და
ჰმადლობდა
ღმერთსა
რომელმან
ღირს
ყვნა
იგინი
სიკუდილსა
Line of ed.: 26
მას
წამებისასა
;
და
აღივსო
იგი
სიხარულითა
და
თანა
.
Line of ed.: 27
მწუხარებითა
,
სიხარულითა
ამისთჳს
რამეთუ
ასულნი
იგი
Line of ed.: 28
მისნი
მიუპყრნა
შესაწირავად
ღმერთსა
და
მსხუერპლად
Line of ed.: 29
სიმართლისა
,
ხოლო
მწუხარებითა
ამისთჳს
რამეთუ
დაშთა
Line of ed.: 30
იგი
შემდგომად
მათსა
და
განეშორა
შვილთაგან
თჳსთა
.
Paragraph: 17
Page of ed.: 52
Line of ed.: 1
მაშინ
იწყო
ყუედრებად
მოგჳსა
მის
,
არცხუენდა
მას
და
Line of ed.: 2
ეტყოდა
:
ჵ
საწყალობელო
და
უბადრუკო
,
რაჲ
არს
ძალი
Line of ed.: 3
შენი
ანუ
სიმჴნჱ
აღჭურვისა
შენისაჲ
?
ნუ
იქადი
რამეთუ
Line of ed.: 4
მოსწყჳდენ
ჩჩჳლნი
ყრმანი
,
არამედ
უფროჲს-ღა
იძლიე
და
Line of ed.: 5
სირცხჳლი
დაიმკჳდრე
მათ
მიერ
,
ვინაჲთგან
ვერ
აღესრულა
Line of ed.: 6
ნებაჲ
შენი
ბოროტი
;
არამედ
უკუეთუ
ნანდჳლ
ჭეშმარიტსა
Line of ed.: 7
იტყჳ
,
იწყე
ჩემდა-ცა
საარებად
და
იძულებად
რათა
თაყუანის-ვსცე
Line of ed.: 8
ცეცხლსა
ამას
".
Paragraph: 18
და
ვითარცა
ესმა
ესე
მოგუსა
მას
,
Line of ed.: 9
აღივსო
გულის-წყრომითა
დიდითა
;
აღდგა
და
კბილთა
თჳსთა
Line of ed.: 10
იღრჭენდა
მის
ზედა
ვითარცა
მჴეცი
;
და
იწყო
ქვითა
ცემად
Line of ed.: 11
კბილთა
მისთა
.
Paragraph: 19
და
ვითარ
ფრიად
სცა
მას
და
შემუსრა
Line of ed.: 12
პირი
მისი
,
დაშურა
იგი
და
ბრძანა
რათა
აღაგზნან
ცეცხლი
Line of ed.: 13
დიდძალი
;
და
ვითარ
აღაგზნეს
ცეცხლი
იგი
,
შეკრეს
კაცი
იგი
Line of ed.: 14
ღმრთისაჲ
ევსებიოს
დიაკონი
და
შეაგდეს
იგი
ცეცხლსა
მას
Paragraph: 20
Line of ed.: 15
ხოლო
ნეტარი
იგი
აღესრულა
შემკული
ღუაწლითა
მოწამებისაჲთა
Line of ed.: 16
და
იქმნა
მღდელ
ჭეშმარიტების
საქმეთა
მათგან
Line of ed.: 17
კეთილთა
რომელნი
მოეგნეს
სიყრმით
მისითგან
.
Paragraph: 21
ხოლო
Line of ed.: 18
თქუენ
,
მსმენელნო
,
მიემსგავსენით
დიაკონსა
მას
სათნოსა
Line of ed.: 19
და
მეორესა
აბრაჰამსა;
რამეთუ
პირველმან
მან
აბრაჰამ
Line of ed.: 20
შეწირა
ძჱ
თჳსი
ისაკი
მსხუერპლად
,
ხოლო
ამან
მეორემან
Line of ed.: 21
აბრაჰამ
შეწირნა
ასულნი
თჳსნი
მსხუერპლად
უფლისა
;
მაშინ
Line of ed.: 22
აბრაჰამ
შეწირა
ისაკი
გონებითა
,
ხოლო
ამან
საქმითა
აღასრულა
Line of ed.: 23
შეწირვაჲ
იგი
;
მან
ძჱ
ხოლო
თჳსი
შეწირა
,
ხოლო
ამან
თავი
Line of ed.: 24
თჳსი
შვილთა
თანა
შეწირა
მსხუერპლად
უფლისა
.
Paragraph: 22
ვინ
Line of ed.: 25
სადა
,
ვინ
ჰურიათაგანი
ესრეთ
მოსწრაფე
იქმნა
,
რათა
Line of ed.: 26
მოკუდეს
უფლისათჳს
,
ვითარ
ესე
დღეს
ბევრეულნი
და
Line of ed.: 27
ათასეულნი
სწრაფით
მირბიოდეს
სიკუდილსა
მას
წამებისასა
Line of ed.: 28
ქრისტესთჳს?
Paragraph: 23
იგინი
რბიოდეს
ქრისტეს
ჯუარ-ცუმისათჳს
;
Line of ed.: 29
ხოლო
ესენი
შვილთა
თჳსთა
ქრისტესთჳს
სიკუდილსა
Line of ed.: 30
მისცემდეს
,
და
ერთბამად
მამანი
და
დედანი
,
ჭაბუკნი
და
Page of ed.: 53
Line of ed.: 1
ყრმანი
თავთა
თჳსთა
არა
ჰრიდებდეს
,
არამედ
სიხარულით
Line of ed.: 2
შეიწყნარებდეს
სიკუდილსა
ვითარცა
ცხორებასა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Antiochos Strategos, Expugnatio Hierosolymae
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.