TITUS
Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae VT
Part No. 173
Previous part

Book: Sir.  
სიბრძნჱ იზუ ზირაქისი



Chapter: 2  
თავი 2


Verse: 1   Link to oskijer Link to sept   Page of ms. P: 2r   შვილო ჩემო, შე-თუ-ეყოფვოდი შენ მონებად უფალსა, განმზადე თავი შენი ყოვლისაგან განსაცდელისა.
Verse: 2   Link to oskijer Link to sept   
და წრფელ ყავ გული შენი და ნუ მოსწრაფე ხარ ჟამსა მას, რომელსა შეგემთხჳოს შენ განსაცდელი.
Verse: 3   Link to oskijer Link to sept   
მიეახლე უფალსა და ნუ განეშორები, რაჲთა აღმაღლდე აღსასრულსა მას შენსა.
Verse: 4   Link to oskijer Link to sept   
ყოველივე, რაჲცა მოვიდეს შენ ზედა, დაითმინე და სალმობათაგან დამდაბლებისა შენისათა სულგრძელ იყავ.
Verse: 5   Link to oskijer Link to sept   
რამეთუ ცეცხლითა გამოიცადის ოქროჲ, ეგრევე კაცი შერაცხილი საჴუმილითა მით სიმდაბლისაჲთა.
Verse: 6   Link to oskijer Link to sept   
გრწმენინ იგი და შეგიწყნაროს შენ და განიგნე გზანი შენნი და ესევდ მას.
Verse: 7   Link to oskijer Link to sept   
მოშიშნი უფლისანი მოელოდედ წყალობასა უფლისასა და ნუ გარდაიქცევით, Page of ms. P: 2v   რაჲთა არა დაეცნეთ.
Verse: 8   Link to oskijer Link to sept   
მოშიშთა უფლისათა ჰრწმენინ იგი, რაჲთა არა დააკლდეს სასყიდელი მათი.
Verse: 9   Link to oskijer Link to sept   
მოშიშნი უფლისანი მოელოდეთ კეთილსა უფლისაგან და სიხარულსა და წყალობასა, რამეთუ ნიჭი უფლისაჲ საუკუნე არს და სიხარულით არს მოსაგებელი მისი.
Verse: 11   Link to oskijer Link to sept   
მიხედეთ პირველთა მათ ნათესავთა და იგულეთ, ვის ჰრწმენა ღმერთი და ჰრცხუენა.
Verse: 12   Link to oskijer Link to sept   
ანუ ვინ დაადგრა შიშსა მისსა და მან დააგდო იგი?
Verse: 13   Link to oskijer Link to sept   
მოწყალე და მწყალობელ არს უფალი, სულგრძელ, დიდად მოწყალე, მიუტევნის ცოდვანი და აცხოვნნის ჟამსა ჭირისასა მოსავნი მისნი.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae VT.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 9.2.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.