TITUS
Epistulae Pauli georgice (AB)
Part No. 5
Chapter: 5
Section: 2
Part: 5
Verse: h1
თავი
ე̂
.
საკითხავი
ბ̂
Verse: h1V
ბ̂
) --
B
,
საკითხავი
ბ̂
) --
G
.
5
Verse: 1
აწ
უკუე
განმართლებულ
ვართ
სარწმუნოებითა
,
მშჳდობა
მაქუს
ღმრთისა
მიმართ
უფლისა
ჩუნისა
მიერ
იესუ
ქრისტჱსა
,
Verse: 1V
მშჳდობაჲ
G
,
გუაქუს
E
,
მიმართ]
მიერ
E
,
მიერ]
--
E
ქრისტესა
B
.
Verse: 2
რომლისაგანცა
მოუჴედით
სარწმუნოებითა
1
მადლსა
მას
,
რომლითაცა
ვდგათ
და
ვიქადით
სასოებითა
დიდებისა
ღმრთისაჲთა
.
Verse: 2V
რომლისათჳსცა
A
,
რომლისაგან
E
,
ვდათ
B
.
Verse: 2-1N
E-s
აქედან
აკლია
ვიდრე
:
სახელსა
უფლისასა
(5,2-10,13).
Verse: 3
არა
ხოლო
ესოდენ
,
არამედ
ვიქადითცა
ჭირსა
შინა
,
უწყით
,
რამეთუ
ჭირი
მოთმინებასა
შეიქმს
,
Verse: 3V
ესოდენ]
ესე
G
,
არამედ]
რამეთუ
G
,
მომინებასა
G
.
Verse: 4
ხოლო
მოთმინებაჲ
--
გამოცდილებასა
,
და
გამოცდილებაჲ
--
სასოებასა
.
Verse: 5
ხოლო
სასოებამან
არა
არცხჳნის
,
რამეთუ
სიყუარული
ღმრთისაჲ
განფენილ
არს
გულთა
შინა
ჩუენთა
სულითა
წმიდითა
,
რომელ-იგი
მოცემულ
არს
ჩუენდა
.
Verse: 5V
სასოვებამან
G
,
არა]
არასადა
G
,
სიყუარუარული
B
,
სიყუარული]
+
იგი
G
.
Verse: 6
რამეთუ
ქრისტჱ
,
ვიდრე-იგი
ჩუენ
უძლურღა
ვიყვენით
,
ჟამსა
ოდენ
უღმრ\თოთათჳს
Ms. page: A40R
მოკუდა
.
Verse: 6V
ქრისტე
B
,
ჩუენ]
--
G
.
Verse: 7
რამეთუ
ძნიად
ვინმე
მართლისათჳს
მოკუდის
,
ხოლო
კეთილისათჳს
,
ვინ
უწყის
,
იკადრის
ვინმე
სიკუდილი
.
Verse: 7V
მოკუდეს
G
,
იკადროს
G
.
Verse: 8
ხოლო
გამოაცხადა
თჳსი
იგი
სიყუარული
ჩუენდა
მომართ
ღმერთმან
,
რამეთუ
ვიდრე-იგი
ჩუენ
უღმრთოღა
ვიყვენით
,
ქრისტჱ
ჩუენთჳს
მოკუდა
.
Verse: 8V
ვიდრეღა-იგი
G
,
ჩუენ]
--
BG
.
Verse: 9
რაოდენ
უფროჲს
აწ
,
განმართლებულ
ვართ
სისხლითა
მისითა
,
განვერნეთ
ჩუენ
მის
მიერ
რისხვისაგან
.
Verse: 9V
რავდენ
BG
,
განვერენით
B
.
Verse: 10
უკუეთუ
ვიდრე-იგი
მტერღა
ვიყვენით
და
დავეგენით
ღმერთსა
სიკუდილითა
ძისა
მისისაჲთა
,
რაოდენ
უფროჲს
აწ
,
და-რაჲ
ესე-ვეგენით
,
ვცხოვნდეთ
ჩუენ
მაცხოვარებითა
მისითა!
Verse: 10V
სიკუდილითა]
+
მით
BG
,
რავდენბგ
,
უფროჲს]
+
ხოლო
B
,
ვცხონდით
B
,
ვცხონდეთ
G
.
Verse: 11
არა
ხოლო
ესე
ოდენ
,
არამედ
ვიქადითცა
ღმრთისა
მიმართ
ქრისტე
იესუჲს
მიერ
,
რომლისაგან
აწ
დაგებაჲ
ესე
მოვიღეთ
.
Verse: 11V
არა]
აწ
G
.
თავი
ვ̂
]
--
G
.
Part: 6
Verse: h2
თავი
ვ̂
Verse: 12
ამისთჳს
,
ვითარცა-იგი
ერთისა
მის
კაცისათჳს
ცოდვაჲ
სოფლად
შემოჴდა
და
ცოდვისა
ძლით
--
სიკუდილი
,
და
ესრეთ
ყოველთა
კაცთა
ზედა
სიკუდილი
მოიწია
,
Ms. page: A40V
რომლითა
ყოველთა
კაცთა
შესცოდეს
,
Verse: 12V
ესრჱთ
G
,
კაცთა]
--
BG
.
Verse: 13
რამეთუ
შჯულისა
მოწევნადმდე
ცოდვაჲ
იყო
სოფელსა
შინა
და
ცოდვაჲ
იგი
არად
შერაცხილ
იყო
,
რამეთუ
არღა
იყო
შჯული
.
Verse: 13V
არღარა
G
.
Verse: 14
არამედ
სუფევდა
სიკუდილი
ადამისითგან
მოსესადმდე
და
მათ
ზედაცა
,
რომელთა-იგი
არა
ეცოდა
მსგავსად
გარდასლვისა
მის
ადამისა
,
რომელ-იგი
არს
სახჱ
მერმეთა
მათ
ჟამთაჲ
.
Verse: 14V
ადამითგან
ვიდრე
მოსესამდე
B
,
მოსჱსამდე
G
,
სახე
G
,
მერმეთაჲ
B
.
Verse: 15
არამედ
არა
ვითარ
შეცოდებაჲ
,
ეგრეცა
მადლი
;
უკუეთუ
ერთისა
მის
შეცოდებითა
მრავალნი
მოწყდეს
,
1
რაოდენ
უფროჲს
მადლი
ღმრთისაჲ
და
ნიჭი
იგი
მადლითა
მით
ერთისა
კაცისა
იესუ
ქრისტჱსითა
მრავალთა
მიმართ
აღემატა!
Verse: 15V
რავდენ
G
,
კაცისა]
--
B
,
ქრისტესითა
B
.
Verse: 15-1N
A
-
ში
"მოსწყდესა
"
ყოფილა
,
მაგრამ
ს
ამოუფხეკიათ
.
Verse: 16
და
არა
ვითარცა
ერთისა
მის
შეცოდებულისათჳს
ნიჭი
იგი
,
რამეთუ
საშჯელი
იგი
ერთისა
მისგან
დასაშჯელად
,
ხოლო
მადლი
იგი
მრავალთაგან
შეცოდებათა
განსამართლებელად
.
Verse: 16V
არა]
რა
B
,
მის]
--
BE
,
მრავალთა
BG
,
შეცოდებულთა
G
.
Verse: 17
უკუეთუ
ერთისა
მის
შეცოდებითა
სიკუდილი
სუფევდა
ერთისა
მისგან
,
რაოდენ
უფროჲს
,
რომელნი-იგი
მეტსა
მადლისასა
და
ნიჭსა
სიმართლისასა
მოიგებენ
,
ცხოვრებასა
შინა
სუფევ\დენ
Ms. page: A41R
ერთისა
მისგან
იესუ
ქრისტჱსა!
Verse: 17V
ერთისა
მისგან
(1)]
--
A
,
რაოდენ]
--
BG
,
მადლსა
G
,
მიიღებენ
BG
,
მოიგებენ]
+
და
BG
,
ცხორებასა
(ცხოვრებასა
G]
+
მას
BG
.
Verse: 18
ვითარცა-იგი
ერთისა
მისგან
შეცოდებისა
ყოველთა
კაცთა
ზედა
დასაშჯელად
,
ეგრეცა
ერთისა
მის
სიმართლისათჳს
ყოველთა
კაცთა
ზედა
განსამართლებელად
ცხოვრებისა
.
Verse: 18V
--იგი]
--
BG
,
ცხორებისა
B
.
Verse: 19
ვითარცა-იგი
ერთისა
მისგან
კაცისა
ურჩებითა
ცოდვილნი
შემოჴდეს
მრავალნი
,
ეგრეცა
ერთისა
მის
კაცისა
მორჩილებითა
მართალნი
შემოვიდეს
მრავალნი
.
Verse: 19V
მისგან]
--
BG
,
ცოდვანი
G
,
ეგრეთვე
B
,
მართალნი]
მრავალნი
B
,
შემოვიდენ
G
.
Verse: 20
რამეთუ
შჯული
შორის
შემოვიდა
,
რაჲთა
განმრავლდეს
ცოდვაჲ
,
და
სადა-იგი
განმრავლდა
ცოდვაჲ
,
მუნ
უფროჲს
გარდაემატა
მადლი
,
Verse: 20V
უფროჲსად
G
.
Verse: 21
რაჲთა
ვითარცა
სუფევდა
ცოდვაჲ
სიკუდილსა
შინა
,
ეგრეცა
მადლი
სუფევდეს
სიმართლესა
შინა
ცხოვრებად
საუკუნოდ
ქრისტე
იესუჲს
მიერ
უფლისა
ჩუენისა
.
Verse: 21V
სიმართლესა
შინა]
სიმართლითა
BG
,
ცხორებად
B
,
ქრისტჱ
B
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Epistulae Pauli georgice (AB)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 3.4.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.