TITUS
Gregorius Pacurianus, Typicon
Part No. 38
Previous part

Chapter: 37  
Line of ed.: 11  
[თავი ლ^ზ]

Line of ed.: 12  
[ათორმეტთა საუფლოთა და სამთა სხუათა
Line of ed.: 13  
საჩინოთა დღესასწაულთათჳს, თუ ვითარ
Line of ed.: 14  
დღესასწაულობდენ]


Paragraph: 1   Section of sec.ed.: 111  
Line of ed.: 15   Line of sec.ed.: 26       Page of ms.: 140   განვაწესებთ: უკუე: და ვამცნებთ: ყოველთა: Line of sec.ed.: 27  შემდგომად:
Line of ed.: 16     
ჩუენსა: მომავალთა: წინამძღუართა: და Line of sec.ed.: 28  სულისა: ჩუენისა: მოურავთა:
Line of ed.: 17     
მკჳდრთა: მონასტრისა: Page of sec.ed.: 82   Line of sec.ed.: 1  ჩუენისათა:. რაჲთა წმიდათა ამათ ათორმეტთ[ა]
Line of ed.: 18     
Page of ms.: 137   [ქრისტეს ღმრთისა ჩუენისა] განგებულებისა Line of sec.ed.: 2  საუფლოთა
Line of ed.: 19     
დღესასწაულთა უბრწყინვალესად Line of sec.ed.: 3  დღესასწაულობდენ; ღამის-თევითა:
Line of ed.: 20     
გალობითა ეკლესიისა Line of sec.ed.: 4  შემკობითა ბრწყინვალედ: სანთელთა
Line of ed.: 21     
მიერ და კანდელთა Line of sec.ed.: 5  და საკუმეველთა მიერ და სულნელთა განშუენებითა:
Line of ed.: 22   Line of sec.ed.: 6    
უხუად ტრაპეზისა დაგებითა: და ძმათა კრებულისათა Line of sec.ed.: 7  კეთილად ნუგეშინის-ცემითა
Line of ed.: 23     
გლახაკთა ღუწოლითა და Line of sec.ed.: 8  ქველის საქმისა მიცემითა:
Line of ed.: 24     
საჴსრად სულთა ჩუენთათჳს და Line of sec.ed.: 9  ყოველთა მიცვალებულთა ჩუენთა:.

Line of ed.: 25     
ესრეთ ჰყოფდენ:.

Paragraph: 2  
Line of ed.: 26   Line of sec.ed.: 10       
ხარებასა დღესა ყოველთა ჟამი ჩემთჳს წირონ:. მას
Line of ed.: 27   Line of sec.ed.: 11    
დღესა ტრაპეზი დაეგოს უხუებით. გლახაკთა უღონოთა Line of sec.ed.: 12  განეყოს
Line of ed.: 28     
დრაჰკანი ათი:. და მღდელთა ჟამის მწირველთა Line of sec.ed.: 13  ექუსთა ვითა ზემო
Line of ed.: 29     
დაგჳწერია და განგჳწესებიან:. [ს]ამთა Line of sec.ed.: 14  და სამთა თჳთო დრაჰკანი:.

Paragraph: 3  
Line of ed.: 30   Line of sec.ed.: 15       
ქრისტეს შობად ყოველთა მღდელთა ჟამი ჩემთჳს
Line of ed.: 31   Line of sec.ed.: 16    
წირონ:. [მა]ს დღესა ტაბლაჲ დაეგოს ბრწყინვალე:. Line of sec.ed.: 17  [დ]ა გლახაკთა უღონოთა
Line of ed.: 32     
განეყოს დრაჰკანი ათი: და Line of sec.ed.: 18  ექუსთა ჟამის-მწირველ\თა Page of ms.: 138  
Line of ed.: 33     
მიეცეს დრაჰკანი ორი:.

Paragraph: 4  
Line of ed.: 34   Line of sec.ed.: 19       
მიგებება[დ] ყოველთა მღდელთა ჟამი ჩემთჳს წირონ.
Line of ed.: 35   Line of sec.ed.: 20    
ტრაპეზი დაეგოს უხუებით მას დღესა: და გლახაკთა Line of sec.ed.: 21  განეყოს დრაჰკანი
Line of ed.: 36     
ათი: და ექუსთა ხუცესთა მიმცეს Line of sec.ed.: 22  დრაჰკანი ორი:.

Paragraph: 5  
Page of ed.: 122  
Line of ed.: 1   Line of sec.ed.: 23       
განცხადებად ყოველთა მღდელთა ჟანი ჩემთჳს წირონ:
Line of ed.: 2   Line of sec.ed.: 24    
მას დღესა ტაბლაჲ დაეგოს ბრწყინვალე: გლახაკთა განეყოს
Line of ed.: 3   Line of sec.ed.: 25    
დრაჰკანი ათი და ექუსთა ხუცესთა მიეცეს დრაჰკანი: Line of sec.ed.: 26  ბ^:

Paragraph: 6  
Line of ed.: 4   Line of sec.ed.: 27       
ფერის-ცვალებად ყოველთა მღდელთა ჟამი ჩემთჳს
Line of ed.: 5     
წირონ Line of sec.ed.: 28  მას დღესა ტრაპეზი დაეგოს უხუებით: და გლახაკთა Line of sec.ed.: 29  განეყოს
Line of ed.: 6     
დრაჰკან[ი] ათი: და ხუცესთა ექუსთა მიეცეს Line of sec.ed.: 30  დრაჰკანი ორი.

Paragraph: 7  
Line of ed.: 7   Line of sec.ed.: 31       
ბზობად ყოველთა მღდელთა ჟამი ჩემთჳს წირონ: მას
Line of ed.: 8   Page of sec.ed.: 83   Line of sec.ed.: 1    
დღესა ტაბლაჲ დაეგოს უხუებით: გლახაკთა განეყოს Line of sec.ed.: 2  დრაჰკანი ათი:
Line of ed.: 9     
და ექუსთა ხუცესთა მიეცეს დრაჰკანი Line of sec.ed.: 3  ორი:.

Paragraph: 8  
Line of ed.: 10   Line of sec.ed.: 4       
ესე ექუსნი საუფლონი დღესასწაულნი:. ჩემ გრიგოლისთჳს Line of sec.ed.: 5  ზემო-ჴსენებულისა
Line of ed.: 11     
ამის მონასტრისა მაშენებელისათჳს Line of sec.ed.: 6  განმიჩენიან.
Line of ed.: 12     
რაჲთა ჩემთჳს აღაპსა ჰყოფდენ Line of sec.ed.: 7  ამით სახითა:.

Line of ed.: 13   Line of sec.ed.: 8    
Page of ms.: 143   Section of sec.ed.: 112   და კუალად [!] ამას-ვე: პირსა: ზედა: განვაწესებ:
Line of ed.: 14     
და Line of sec.ed.: 9  დავამტკიცებ: სანატრელისა: ძმისა:
Line of ed.: 15     
ჩემისა: აბაზ: Line of sec.ed.: 10  მაგისტროსისათჳს:.

Paragraph: 9  
Line of ed.: 16   Line of sec.ed.: 11       
დიდსა პარასკევსა ტაბლაჲ დაეგოს ჯერისაებრ: და
Line of ed.: 17   Line of sec.ed.: 12    
გლახაკთა განეყოს დრაჰკანი ათი: და დაღაცათუ მას Line of sec.ed.: 13  დღესა ჟამის-წირვაჲ
Line of ed.: 18     
არა აღესრულების. არამედ უსისხლოჲსა Line of sec.ed.: 14  მის მსხუერპლისა
Line of ed.: 19     
განახლებაჲ იქმნების: ჯერ-არს Line of sec.ed.: 15  რაჲთა ექუსთა ჟამის\-მწირველთა Page of ms.: 144  
Line of ed.: 20     
ორი დრაჰკანი მიეცეს:.

Paragraph: 10  
Line of ed.: 21   Line of sec.ed.: 16       
დიდსა შაბათსა მღდელთა ჟამი ძმისა ჩემისა აბაზისთჳს
Line of ed.: 22   Line of sec.ed.: 17    
წირონ: მას დღესა ტაბლაჲ დაეგოს უხუებით: გლახაკთა Line of sec.ed.: 18  განეყოს
Line of ed.: 23     
დრაჰკანი ათი: ექუსთა ხუცესთა მიეცეს დრაჰკანი Line of sec.ed.: 19  ორი:

Paragraph: 11  
Line of ed.: 24   Line of sec.ed.: 20       
აღვსებასა დღესა ყოველთა [მღდელთა] ჟამი ძმისა Line of sec.ed.: 21  ჩემისათჳს
Line of ed.: 25     
წირონ: ტრაპეზი დაეგოს ბრწყინვალე გლახაკთა Line of sec.ed.: 22  განეყოს დრაჰკანი
Line of ed.: 26     
ათი: ექუსთა ხუცესთა დრაჰკანი ორი:.

Paragraph: 12  
Line of ed.: 27   Line of sec.ed.: 23       
ამაღლებად ყოველთა ძმისა ჩემისათჳს წირონ: ტრაპეზი
Line of ed.: 28   Line of sec.ed.: 24    
დაეგოს უხუებით: გლახაკთა განეყოს დრაჰკანი ათი: Line of sec.ed.: 25  ჟამის-მწირველთა
Line of ed.: 29     
დრაჰკანი ორი:.

Paragraph: 13  
Line of ed.: 30   Line of sec.ed.: 26       
სულისა წმიდისა მოსლვად ყოველთა ძმისა ჩემისათჳს
Line of ed.: 31   Line of sec.ed.: 27    
ჟამი წირონ: ტაბლაჲ დაეგოს ბრწყინვალ[ე] გლახაკთა Line of sec.ed.: 28  განეყოს
Line of ed.: 32     
დრაჰკანი ათი ექუსთა ხუცესთა დრაჰკანი ორი:.

Paragraph: 14  
Line of ed.: 33   Line of sec.ed.: 29       
დიდი ხუთშაბათი ზემო დაიწერა სანატრელისა
Line of ed.: 34     
მამისა Line of sec.ed.: 30  ჩუენისა ბაკურიანისათჳს: და ათ[ი დრაჰკანი] დაგჳწერია
Line of ed.: 35   Page of sec.ed.: 84   Line of sec.ed.: 1    
გასაყოფელად გლახაკთა: კუალად მუნით-ცა მიეცეს Line of sec.ed.: 2  მღდელთა ჟამის-მწირველთა
Line of ed.: 36     
ორი დრაჰკანი:.

Paragraph: 15   Section of sec.ed.: 113  
Line of ed.: 37   Line of sec.ed.: 3       
და მიცვალებასა წმიდისა ღმრთის-მშობელისასა
Line of ed.: 38   Line of sec.ed.: 4    
რომელ არს დღესასწაული წმიდისა ეკლესიისა ჩუენისაჲ:.
Page of ed.: 123   Line of ed.: 1   Line of sec.ed.: 5    
და თავის-კუეთასა წმიდისა იოვანე ნათლის-მცემელისასა
Line of ed.: 2   Line of sec.ed.: 6    
და გიორგი-წმიდობად: ძმათა
Line of ed.: 3     
მონასტრისათა განეყოს Line of sec.ed.: 7  თორმეტ თორმეტი დრაჰკანი:. Line of sec.ed.: 8  ამათ სამთა-ვე
Line of ed.: 4     
დღესასწაულთა: ოცდა ათექუსმეტი Line of sec.ed.: 9  დრაჰკანი მონასტრისა ჩუენისა
Line of ed.: 5     
მონაზონთა განეყოს: ჟამის-მწირველთა Line of sec.ed.: 10  და ყოველთა ძმათა
Line of ed.: 6     
ერთობით სწორად:. Line of sec.ed.: 11  ათორმეტი ღმრთის მშობლისა მიცვალებად:.
Line of ed.: 7     
ათორმეტი Line of sec.ed.: 12  თავის-კუეთად: ათორმეტი გიორგი-წმიდობად:.

Paragraph: 16   Section of sec.ed.: 114  
Line of ed.: 8   Line of sec.ed.: 13       
Page of ms.: 145   [ჯე]რ-არს უწყებად:. უკუეთუ ხარებაჲ დიდსა Line of sec.ed.: 14  ხუთშაბათსა
Line of ed.: 9     
მიჴუდეს ექუსთა მღდელთა ჟამის მწირველთა: Line of sec.ed.: 15  სამთა მამისა
Line of ed.: 10     
ჩუენისათჳს წირონ: და სამთა ჩემთჳს, Line of sec.ed.: 16  ხოლო მათი განწესებული
Line of ed.: 11     
არა დააკლდეს: არცა რომელ Line of sec.ed.: 17  ვითარ გლახაკთათჳს განგჳწესებია თით[ოე]ულისა
Line of ed.: 12     
დღესასწაულისაჲ Line of sec.ed.: 18  არამედ წარსაგებელი ყოველი
Line of ed.: 13     
განეყოს:.

Line of ed.: 14   Line of sec.ed.: 19    
ეგრეთ-ვე დიდსა პარასკევსა: და დიდსა შაბათსა: და Line of sec.ed.: 20  აღვსებასა
Line of ed.: 15     
უკუეთუ ხარებაჲ მიჴუდეს ესრეთ ჰყოფდენ:.



Line of ed.: 16   Line of sec.ed.: 21       
Section of sec.ed.: 115   დიდებაჲ: ღმერთსა: სრულ-მყოფელსა:
Line of ed.: 17        
ყოველთა Line of sec.ed.: 22  კეთილთასა:.

Line of ed.: 18   Line of sec.ed.: 23       
და დიდებაჲ: ყოვლად: წმიდასა:
Line of ed.: 19        
ღმრთის-მშობელსა:.



This text is part of the TITUS edition of Gregorius Pacurianus, Typicon.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.