TITUS
Gregorius Pacurianus, Typicon
Part No. 38
Chapter: 37
Line of ed.: 11
[თავი
ლ^ზ
]
Line of ed.: 12
[ათორმეტთა
საუფლოთა
და
სამთა
სხუათა
Line of ed.: 13
საჩინოთა
დღესასწაულთათჳს
,
თუ
ვითარ
Line of ed.: 14
დღესასწაულობდენ]
Paragraph: 1
Section of sec.ed.: 111
Line of ed.: 15
Line of sec.ed.: 26
Page of ms.: 140
განვაწესებთ
:
უკუე
:
და
ვამცნებთ
:
ყოველთა
:
Line of sec.ed.: 27
შემდგომად
:
Line of ed.: 16
ჩუენსა
:
მომავალთა
:
წინამძღუართა
:
და
Line of sec.ed.: 28
სულისა
:
ჩუენისა
:
მოურავთა
:
Line of ed.: 17
მკჳდრთა
:
მონასტრისა
:
Page of sec.ed.: 82
Line of sec.ed.: 1
ჩუენისათა
:.
რაჲთა
წმიდათა
ამათ
ათორმეტთ[ა]
Line of ed.: 18
Page of ms.: 137
[
ქრისტეს
ღმრთისა
ჩუენისა]
განგებულებისა
Line of sec.ed.: 2
საუფლოთა
Line of ed.: 19
დღესასწაულთა
უბრწყინვალესად
Line of sec.ed.: 3
დღესასწაულობდენ
;
ღამის-თევითა
:
Line of ed.: 20
გალობითა
ეკლესიისა
Line of sec.ed.: 4
შემკობითა
ბრწყინვალედ
:
სანთელთა
Line of ed.: 21
მიერ
და
კანდელთა
Line of sec.ed.: 5
და
საკუმეველთა
მიერ
და
სულნელთა
განშუენებითა
:
Line of ed.: 22
Line of sec.ed.: 6
უხუად
ტრაპეზისა
დაგებითა
:
და
ძმათა
კრებულისათა
Line of sec.ed.: 7
კეთილად
ნუგეშინის-ცემითა
Line of ed.: 23
გლახაკთა
ღუწოლითა
და
Line of sec.ed.: 8
ქველის
საქმისა
მიცემითა
:
Line of ed.: 24
საჴსრად
სულთა
ჩუენთათჳს
და
Line of sec.ed.: 9
ყოველთა
მიცვალებულთა
ჩუენთა
:.
Line of ed.: 25
ესრეთ
ჰყოფდენ
:.
Paragraph: 2
Line of ed.: 26
Line of sec.ed.: 10
ხარებასა
დღესა
ყოველთა
ჟამი
ჩემთჳს
წირონ
:.
მას
Line of ed.: 27
Line of sec.ed.: 11
დღესა
ტრაპეზი
დაეგოს
უხუებით
.
გლახაკთა
უღონოთა
Line of sec.ed.: 12
განეყოს
Line of ed.: 28
დრაჰკანი
ათი
:.
და
მღდელთა
ჟამის
მწირველთა
Line of sec.ed.: 13
ექუსთა
ვითა
ზემო
Line of ed.: 29
დაგჳწერია
და
განგჳწესებიან
:.
[ს]ამთა
Line of sec.ed.: 14
და
სამთა
თჳთო
დრაჰკანი
:.
Paragraph: 3
Line of ed.: 30
Line of sec.ed.: 15
ქრისტეს
შობად
ყოველთა
მღდელთა
ჟამი
ჩემთჳს
Line of ed.: 31
Line of sec.ed.: 16
წირონ
:.
[მა]ს
დღესა
ტაბლაჲ
დაეგოს
ბრწყინვალე
:.
Line of sec.ed.: 17
[დ]ა
გლახაკთა
უღონოთა
Line of ed.: 32
განეყოს
დრაჰკანი
ათი
:
და
Line of sec.ed.: 18
ექუსთა
ჟამის-მწირველ\თა
Page of ms.: 138
Line of ed.: 33
მიეცეს
დრაჰკანი
ორი
:.
Paragraph: 4
Line of ed.: 34
Line of sec.ed.: 19
მიგებება[დ]
ყოველთა
მღდელთა
ჟამი
ჩემთჳს
წირონ
.
Line of ed.: 35
Line of sec.ed.: 20
ტრაპეზი
დაეგოს
უხუებით
მას
დღესა
:
და
გლახაკთა
Line of sec.ed.: 21
განეყოს
დრაჰკანი
Line of ed.: 36
ათი
:
და
ექუსთა
ხუცესთა
მიმცეს
Line of sec.ed.: 22
დრაჰკანი
ორი
:.
Paragraph: 5
Page of ed.: 122
Line of ed.: 1
Line of sec.ed.: 23
განცხადებად
ყოველთა
მღდელთა
ჟანი
ჩემთჳს
წირონ
:
Line of ed.: 2
Line of sec.ed.: 24
მას
დღესა
ტაბლაჲ
დაეგოს
ბრწყინვალე
:
გლახაკთა
განეყოს
Line of ed.: 3
Line of sec.ed.: 25
დრაჰკანი
ათი
და
ექუსთა
ხუცესთა
მიეცეს
დრაჰკანი
:
Line of sec.ed.: 26
ბ^
:
Paragraph: 6
Line of ed.: 4
Line of sec.ed.: 27
ფერის-ცვალებად
ყოველთა
მღდელთა
ჟამი
ჩემთჳს
Line of ed.: 5
წირონ
Line of sec.ed.: 28
მას
დღესა
ტრაპეზი
დაეგოს
უხუებით
:
და
გლახაკთა
Line of sec.ed.: 29
განეყოს
Line of ed.: 6
დრაჰკან[ი]
ათი
:
და
ხუცესთა
ექუსთა
მიეცეს
Line of sec.ed.: 30
დრაჰკანი
ორი
.
Paragraph: 7
Line of ed.: 7
Line of sec.ed.: 31
ბზობად
ყოველთა
მღდელთა
ჟამი
ჩემთჳს
წირონ
:
მას
Line of ed.: 8
Page of sec.ed.: 83
Line of sec.ed.: 1
დღესა
ტაბლაჲ
დაეგოს
უხუებით
:
გლახაკთა
განეყოს
Line of sec.ed.: 2
დრაჰკანი
ათი
:
Line of ed.: 9
და
ექუსთა
ხუცესთა
მიეცეს
დრაჰკანი
Line of sec.ed.: 3
ორი
:.
Paragraph: 8
Line of ed.: 10
Line of sec.ed.: 4
ესე
ექუსნი
საუფლონი
დღესასწაულნი
:.
ჩემ
გრიგოლისთჳს
Line of sec.ed.: 5
ზემო-ჴსენებულისა
Line of ed.: 11
ამის
მონასტრისა
მაშენებელისათჳს
Line of sec.ed.: 6
განმიჩენიან
.
Line of ed.: 12
რაჲთა
ჩემთჳს
აღაპსა
ჰყოფდენ
Line of sec.ed.: 7
ამით
სახითა
:.
Line of ed.: 13
Line of sec.ed.: 8
Page of ms.: 143
Section of sec.ed.: 112
და
კუალად
[!]
ამას-ვე
:
პირსა
:
ზედა
:
განვაწესებ
:
Line of ed.: 14
და
Line of sec.ed.: 9
დავამტკიცებ
:
სანატრელისა
:
ძმისა
:
Line of ed.: 15
ჩემისა
:
აბაზ:
Line of sec.ed.: 10
მაგისტროსისათჳს:.
Paragraph: 9
Line of ed.: 16
Line of sec.ed.: 11
დიდსა
პარასკევსა
ტაბლაჲ
დაეგოს
ჯერისაებრ
:
და
Line of ed.: 17
Line of sec.ed.: 12
გლახაკთა
განეყოს
დრაჰკანი
ათი
:
და
დაღაცათუ
მას
Line of sec.ed.: 13
დღესა
ჟამის-წირვაჲ
Line of ed.: 18
არა
აღესრულების
.
არამედ
უსისხლოჲსა
Line of sec.ed.: 14
მის
მსხუერპლისა
Line of ed.: 19
განახლებაჲ
იქმნების
:
ჯერ-არს
Line of sec.ed.: 15
რაჲთა
ექუსთა
ჟამის\-მწირველთა
Page of ms.: 144
Line of ed.: 20
ორი
დრაჰკანი
მიეცეს
:.
Paragraph: 10
Line of ed.: 21
Line of sec.ed.: 16
დიდსა
შაბათსა
მღდელთა
ჟამი
ძმისა
ჩემისა
აბაზისთჳს
Line of ed.: 22
Line of sec.ed.: 17
წირონ
:
მას
დღესა
ტაბლაჲ
დაეგოს
უხუებით
:
გლახაკთა
Line of sec.ed.: 18
განეყოს
Line of ed.: 23
დრაჰკანი
ათი
:
ექუსთა
ხუცესთა
მიეცეს
დრაჰკანი
Line of sec.ed.: 19
ორი
:
Paragraph: 11
Line of ed.: 24
Line of sec.ed.: 20
აღვსებასა
დღესა
ყოველთა
[მღდელთა]
ჟამი
ძმისა
Line of sec.ed.: 21
ჩემისათჳს
Line of ed.: 25
წირონ
:
ტრაპეზი
დაეგოს
ბრწყინვალე
გლახაკთა
Line of sec.ed.: 22
განეყოს
დრაჰკანი
Line of ed.: 26
ათი
:
ექუსთა
ხუცესთა
დრაჰკანი
ორი
:.
Paragraph: 12
Line of ed.: 27
Line of sec.ed.: 23
ამაღლებად
ყოველთა
ძმისა
ჩემისათჳს
წირონ
:
ტრაპეზი
Line of ed.: 28
Line of sec.ed.: 24
დაეგოს
უხუებით
:
გლახაკთა
განეყოს
დრაჰკანი
ათი
:
Line of sec.ed.: 25
ჟამის-მწირველთა
Line of ed.: 29
დრაჰკანი
ორი
:.
Paragraph: 13
Line of ed.: 30
Line of sec.ed.: 26
სულისა
წმიდისა
მოსლვად
ყოველთა
ძმისა
ჩემისათჳს
Line of ed.: 31
Line of sec.ed.: 27
ჟამი
წირონ
:
ტაბლაჲ
დაეგოს
ბრწყინვალ[ე]
გლახაკთა
Line of sec.ed.: 28
განეყოს
Line of ed.: 32
დრაჰკანი
ათი
ექუსთა
ხუცესთა
დრაჰკანი
ორი
:.
Paragraph: 14
Line of ed.: 33
Line of sec.ed.: 29
დიდი
ხუთშაბათი
ზემო
დაიწერა
სანატრელისა
Line of ed.: 34
მამისა
Line of sec.ed.: 30
ჩუენისა
ბაკურიანისათჳს:
და
ათ[ი
დრაჰკანი]
დაგჳწერია
Line of ed.: 35
Page of sec.ed.: 84
Line of sec.ed.: 1
გასაყოფელად
გლახაკთა
:
კუალად
მუნით-ცა
მიეცეს
Line of sec.ed.: 2
მღდელთა
ჟამის-მწირველთა
Line of ed.: 36
ორი
დრაჰკანი
:.
Paragraph: 15
Section of sec.ed.: 113
Line of ed.: 37
Line of sec.ed.: 3
და
მიცვალებასა
წმიდისა
ღმრთის-მშობელისასა
Line of ed.: 38
Line of sec.ed.: 4
რომელ
არს
დღესასწაული
წმიდისა
ეკლესიისა
ჩუენისაჲ
:.
Page of ed.: 123
Line of ed.: 1
Line of sec.ed.: 5
და
თავის-კუეთასა
წმიდისა
იოვანე
ნათლის-მცემელისასა
Line of ed.: 2
Line of sec.ed.: 6
და
გიორგი-წმიდობად:
ძმათა
Line of ed.: 3
მონასტრისათა
განეყოს
Line of sec.ed.: 7
თორმეტ
თორმეტი
დრაჰკანი
:.
Line of sec.ed.: 8
ამათ
სამთა-ვე
Line of ed.: 4
დღესასწაულთა
:
ოცდა
ათექუსმეტი
Line of sec.ed.: 9
დრაჰკანი
მონასტრისა
ჩუენისა
Line of ed.: 5
მონაზონთა
განეყოს
:
ჟამის-მწირველთა
Line of sec.ed.: 10
და
ყოველთა
ძმათა
Line of ed.: 6
ერთობით
სწორად
:.
Line of sec.ed.: 11
ათორმეტი
ღმრთის
მშობლისა
მიცვალებად
:.
Line of ed.: 7
ათორმეტი
Line of sec.ed.: 12
თავის-კუეთად
:
ათორმეტი
გიორგი-წმიდობად:.
Paragraph: 16
Section of sec.ed.: 114
Line of ed.: 8
Line of sec.ed.: 13
Page of ms.: 145
[ჯე]რ-არს
უწყებად
:.
უკუეთუ
ხარებაჲ
დიდსა
Line of sec.ed.: 14
ხუთშაბათსა
Line of ed.: 9
მიჴუდეს
ექუსთა
მღდელთა
ჟამის
მწირველთა
:
Line of sec.ed.: 15
სამთა
მამისა
Line of ed.: 10
ჩუენისათჳს
წირონ
:
და
სამთა
ჩემთჳს
,
Line of sec.ed.: 16
ხოლო
მათი
განწესებული
Line of ed.: 11
არა
დააკლდეს
:
არცა
რომელ
Line of sec.ed.: 17
ვითარ
გლახაკთათჳს
განგჳწესებია
თით[ოე]ულისა
Line of ed.: 12
დღესასწაულისაჲ
Line of sec.ed.: 18
არამედ
წარსაგებელი
ყოველი
Line of ed.: 13
განეყოს
:.
Line of ed.: 14
Line of sec.ed.: 19
ეგრეთ-ვე
დიდსა
პარასკევსა
:
და
დიდსა
შაბათსა
:
და
Line of sec.ed.: 20
აღვსებასა
Line of ed.: 15
უკუეთუ
ხარებაჲ
მიჴუდეს
ესრეთ
ჰყოფდენ
:.
Line of ed.: 16
Line of sec.ed.: 21
Section of sec.ed.: 115
დიდებაჲ
:
ღმერთსა
:
სრულ-მყოფელსა
:
Line of ed.: 17
ყოველთა
Line of sec.ed.: 22
კეთილთასა
:.
Line of ed.: 18
Line of sec.ed.: 23
და
დიდებაჲ
:
ყოვლად
:
წმიდასა
:
Line of ed.: 19
ღმრთის-მშობელსა
:.
This text is part of the
TITUS
edition of
Gregorius Pacurianus, Typicon
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.