TITUS
Pedeir keinc y Mabinogi
Part No. 4
Chapter: MUM
Page of edition: 67
Math
uab
Mathonwy
Line: 1
MATH
uab
Mathonwy
oed
arglwyd
ar
Wyned
,
a
Line: 2
Pryderi
uab
Pwyll
oed
arglwyd
ar
un
cantref
Line: 3
ar
ugeint
yn
y
Deheu
.
Sef
oed
y
rei
hynny
,
Line: 4
seith
cantref
Dyuet
,
a
seith
Morgannhwc
,
a
phedwar
Line: 5
Kyredigyawn
,
a
thri
Ystrat
Tywi
.
Ac
yn
yr
oes
honno
Line: 6
Math
uab
Mathonwy
ny
bydei
uyw
,
namyn
tra
uei
y
Line: 7
deudroet
ymlyc
croth
morwyn
,
onyt
kynwryf
ryuel
a
'y
Line: 8
llesteirei
.
Sef
oed
yn
uorwyn
gyt
ac
ef
,
Goewin
uerch
Line: 9
Pebin
o
Dol
Pebin
yn
Aruon
.
A
honno
teccaf
morwyn
Line: 10
oed
yn
y
hoes
o
'r
a
wydit
yno
.
Ac
ynteu
yg
Kaer
Dathyl
Line: 11
yn
Aruon
yd
oed
y
wasta\trwyd
.
Ms. page: 82
Ac
ny
allei
gylchu
y
Line: 12
wlat
,
namyn
Giluathwy
uab
Don
,
[a
Gwydyon]
uab
Don
,
Line: 13
y
nyeint
*
ueibon
y
chwaer
,
a
'r
teulu
gyt
ac
wy
[a
aei]
y
Line: 14
gylchu
y
wlat
drostaw
.
Line: 15
A
'r
uorwyn
oed
gyt
a
Math
yn
wastat
;
ac
ynteu
Line: 16
Giluaethwy
uab
Don
a
dodes
y
uryt
ar
y
uorwyn
,
a
'y
Line: 17
charu
hyt
na
wydat
beth
a
wnay
ymdanei
.
Ac
nachaf
y
Line: 18
liw
a
'y
wed
a
'y
ansawd
yn
atueilaw
o
'y
charyat
,
hyt
Line: 19
nat
oed
hawd
y
adnabot
.
Line: 20
Sef
a
wnaeth
Guydyon
y
urawd
,
synnyeit
dydgweith
Line: 21
arnaw
yn
graf
.
"A
was
,"
heb
ef
,
"pa
derw
ytti
?"
"Pa
Line: 22
ham
?"
heb
ynteu
.
"Beth
a
wely
di
arnaf
i
?"
"Gwelaf
Page of edition: 68
Line: 1
arnat
,"
heb
ef
,
"colli
dy
bryt
a
'th
liw
,
a
pha
deryw
yti
?"
Line: 2
"Arglwyd
urawt
,"
heb
ef
,
"yr
hynn
a
deryw
ymi
ny
Line: 3
frwytha
ymi
y
adef
y
neb
."
"Beth
yw
hynny
,
eneit
?"
Line: 4
heb
ef
.
"Ti
a
wdost
,"
heb
ynteu
,
"kynedyf
Math
uab
Line: 5
Mathonwy
;
ba
hustyng
bynnac
,
yr
y
uychanet
,
o
'r
a
uo
Line: 6
y
rwng
dynnyon
,
o
ry
kyuarfo
y
guynt
ac
ef
,
ef
a
'y
Line: 7
guybyd
."
"Ie
,"
heb
y
Guydyon
,
"taw
di
bellach
.
Mi
a
Line: 8
wnn
dy
uedwl
di
;
caru
Goewin
yd
wyt
ti
."
Sef
a
wnaeth
Line: 9
ynteu
yna
,
pan
wybu
ef
adnabot
o
'y
urawt
y
uedwl
,
Line: 10
dodi
ucheneit
dromhaf
yn
y
byt
.
"Taw
,
eneit
,
a
'th
Line: 11
ucheneidaw
,"
heb
ef
,
"nyt
o
hynny
y
goruydir
.
Minheu
Line: 12
a
baraf
,"
heb
ef
,
"cany
ellir
heb
hynny
,
dygyuori
Line: 13
Gwyned
Ms. page: 83
a
Phowys
a
Deheubarth
y
geissaw
y
Line: 14
uorwyn
;
a
byd
lawen
di
,
a
mi
a
'y
paraf
yt
."
Line: 15
Ac
ar
hynny
at
Uath
uab
Mathonwy
yd
aethant
Line: 16
wy
.
"Arglwyd
,"
heb
y
Guydyon
,
"mi
a
gigleu
dyuot
y
'r
Line: 17
Deheu
y
ryw
bryuet
ni
doeth
y
'r
ynys
honn
eiroet
."
Line: 18
"Pwy
eu
henw
wy
?"
heb
ef
.
"Hobeu
,
Arglwyd
,"
"Pa
Line: 19
ryw
aniueileit
yw
y
rei
hynny
?"
"Aniueileit
bychein
,
Line: 20
guell
eu
kic
no
chic
eidon
.
Bychein
ynt
wynteu
;
ac
y
Line: 21
maent
yn
symudaw
enweu
.
Moch
y
gelwir
weithon
."
Line: 22
"Pwy
biewynt
wy
?"
"Pryderi
uab
Pwyll
,
yd
anuonet
Line: 23
idaw
o
Annwn
y
gan
Arawn
Urenhin
Annwn
."
(Ac
etwa
Line: 24
yd
ys
yn
cadw
o
'r
enw
hwnnw
hanner
hwch
,
hanner
Line: 25
hob)
.
Line: 26
"Ie
,"
heb
ynteu
,
"ba
furuf
y
keffir
wy
y
gantaw
ef
?"
Line: 27
"Mi
a
af
ar
uyn
deudecuet
,
yn
rith
beird
,
Arglwyd
,
y
Line: 28
erchi
y
moch
."
"Ef
a
ry
eill
ych
necau
,"
heb
ynteu
.
Page of edition: 69
Line: 1
"Nit
drwc
uyn
trawscwyd
i
,
Arglwyd
,"
heb
ef
.
"Ny
doaf
Line: 2
i
heb
y
moch
."
"En
llawen
,"
heb
ynteu
,
"kerda
ragot
."
Line: 3
Ef
a
aeth
,
a
Giluathwy
,
a
deguyr
gyt
ac
wynt
,
hyt
Line: 4
yg
Keredigyawn
*
,
yn
y
lle
a
elwir
Rudlan
Teiui
yr
Line: 5
awrhon
;
yd
oed
llys
yno
y
Pryderi
;
ac
yn
rith
beird
y
Line: 6
doethant
ymywn
.
Llawen
uuant
wrthunt
.
Ar
neillaw
Line: 7
Pryderi
y
gossodet
Guydyon
y
nos
honno
.
"Ie
,"
heb
y
Line: 8
Pryderi
,
"da
yw
Ms. page: 84
genhym
ni
cahel
kyuarwydyt
gan
Line: 9
rei
o
'r
gwreinc
racco
."
"Moes
yw
genhym
ni
,
Arglwyd
,"
Line: 10
heb
y
Guydyon
,
"y
nos
gyntaf
y
delher
at
wr
mawr
,
Line: 11
dywedut
o
'r
penkerd
.
Mi
a
dywedaf
gyuarwydyd
yn
Line: 12
llawen
."
Line: 13
Ynteu
Wydyon
goreu
kyuarwyd
yn
y
byt
oed
.
A
'r
Line: 14
nos
honno
,
didanu
y
llys
a
wnaeth
ar
ymdidaneu
digrif
a
Line: 15
chyuarwydyt
,
yny
oed
hoff
gan
paub
o
'r
llys
,
ac
yn
Line: 16
didan
gan
Pryderi
ymdidan
ac
ef
.
Line: 17
Ac
ar
diwed
hynny
,
"Arglwyd
,"
heb
ef
,
"ae
guell
y
Line: 18
gwna
neb
uy
neges
i
wrthyt
ti
no
mi
uu
hun
?"
"Na
Line: 19
well
,"
heb
ynteu
.
"Tauawt
lawn
da
yw
y
teu
di
."
Line: 20
"Llyna
uy
neges
inheu
,
Arglwyd
,
ymadolwyn
a
thidi
am
Line: 21
yr
aniueileit
a
anuonet
it
o
Annwuyn
."
"Ie
,"
heb
ynteu
,
Line: 22
"hawssaf
yn
y
byt
oed
hynny
by
na
bei
ammot
y
rof
a
'm
Line: 23
gwlat
amdanunt
;
sef
yw
hynny
,
nat
elont
y
genhyf
yny
Line: 24
hilyont
eu
deu
kymeint
yn
y
wlat
."
"Arglwyd
,"
heb
Line: 25
ynteu
,
"minheu
a
allaf
dy
rydhau
ditheu
o
'r
geireu
Line: 26
hynny
.
Sef
ual
y
gallaf
,
na
dyro
im
y
moch
heno
,
ac
[na]
Page of edition: 70
Line: 1
nacaha
ui
ohonunt
.
Auory
minheu
a
dangossaf
gyfnewit
Line: 2
amdanunt
wy
."
Line: 3
A
'r
nos
honno
yd
aethont
ef
a
'y
gedymdeithon
y
'r
Line: 4
lletty
ar
y
kynghor
.
"A
wyr
,"
heb
ef
,
"ny
chawni
y
Line: 5
moch
oc
eu
herchi
."
Ms. page: 85
"Ie
,"
heb
wynte
,
"pa
drawscwyd
Line: 6
y
keir
wynteu
?"
"Mi
a
baraf
eu
cael
,"
heb
y
Line: 7
Guydyon
.
Ac
yna
yd
aeth
ef
yn
y
geluydodeu
,
ac
y
Line: 8
dechreuawt
dangos
y
hut
,
ac
yd
hudwys
deudec
emys
,
a
Line: 9
deudec
milgi
bronwyn
du
pob
un
o
honunt
,
a
deudec
Line: 10
torch
,
a
deudec
kynillyuan
arnunt
,
a
neb
o
'r
a
'[e]
guelei
,
Line: 11
ni
wydat
na
bydynt
eur
;
a
deudec
kyfrwy
ar
y
meirch
,
Line: 12
ac
am
pob
lle
y
dylyei
hayarn
uot
arnunt
,
y
bydei
Line: 13
gwbyl
o
eur
;
a
'r
frwyneu
yn
un
weith
a
hynny
.
Line: 14
A
'r
meirch
ac
a
'r
cwn
y
doeth
ef
at
Prydery
.
"Dyd
Line: 15
da
it
,
Arglwyd
,"
heb
ef
.
"Duw
a
ro
da
it
,"
heb
ef
,
"a
Line: 16
graessaw
wrthyt
."
"Arglwyd
,"
heb
ef
,
"llyma
rydit
yti
Line: 17
am
y
geir
a
dywedeist
neithwyr
am
y
moch
,
nas
rodut
Line: 18
ac
nas
guerthut
.
Titheu
a
elly
gyfnewit
yr
a
uo
guell
.
Line: 19
Minheu
a
rodaf
y
deudeg
meirch
hynn
ual
y
maent
yn
Line: 20
gyueir
,
ac
eu
kyfrwyeu
,
ac
eu
frwyneu
,
a
'r
deudec
milgi
Line: 21
ac
eu
torcheu
ac
eu
kynllyuaneu
,
ual
y
guely
,
a
'r
deudec
Line: 22
taryan
eureit
a
wely
di
racco
."
(Y
rei
hynny
a
rithassei
Line: 23
ef
o
'r
madalch)
.
"Ie
,"
heb
ynteu
,
"ni
a
gymerwn
Line: 24
gynghor
."
Sef
a
gaussant
yn
y
kynghor
,
rodi
y
moch
e
Line: 25
Wydyon
,
a
chymryt
y
meirch
a
'r
cwn
a
'r
taryaneu
y
Line: 26
gantaw
ynteu
.
Line: 27
Ac
yna
y
kymeryssant
wy
ganheat
,
ac
y
dechreussant
Line: 28
gerdet
a
'r
moch
.
"A
geimeit
,"
heb
y
Guydyon
,
Page of edition: 71
Line: 1
Ms. page: 86
"reit
yw
in
gerdet
yn
bryssur
.
Ny
phara
yr
hut
Line: 2
namyn
o
'r
pryt
pwy
gilyd
."
A
'r
nos
honno
y
kerdyssant
Line: 3
hyt
ygwarthaf
Keredigyawn
,
y
lle
a
elwir
etwa
o
achaus
Line: 4
hynny
Mochtref
.
A
thrannoeth
y
kymeryssant
eu
hynt
;
Line: 5
dros
Elenit
y
doethant
.
A
'r
nos
honno
y
buant
y
rwng
Line: 6
Keri
ac
Arwystli
,
yn
y
dref
a
elwir
heuyt
o
achaus
hynny
Line: 7
Mochtref
.
Ac
odyna
y
kerdyssant
racdunt
,
a
'r
nos
honno
Line: 8
yd
aethant
hyt
yg
kymwt
ym
Powys
,
a
elwir
o
'r
ystyr
Line: 9
hwnnw
heuyt
Mochnant
,
ac
yno
y
buant
y
nos
honno
.
Line: 10
Ac
odynha
y
kerdyssant
hyt
yg
cantref
Ros
,
ac
yno
y
Line: 11
buant
y
nos
honno
y
mywn
y
dref
a
elwir
etwa
Mochtref
.
Line: 12
"Ha
wyr
,"
heb
y
Gwydyon
,
"ni
a
gyrchwn
kedernit
Line: 13
Gwynet
a
'r
aniueileit
hynn
.
Yd
ys
yn
lluydaw
yn
an
Line: 14
ol
."
Sef
y
kyrchyssant
y
dref
uchaf
o
Arllechwoed
,
ac
Line: 15
yno
gwneuthur
creu
y
'r
moch
,
ac
o
'r
achaws
hwnnw
y
Line: 16
dodet
Creuwryon
ar
y
dref
.
Ac
yna
guedy
gwneuthur
Line: 17
creu
y
'r
moch
y
kyrchyssant
ar
Uath
uab
Mathonwy
,
Line: 18
hyt
yg
Kaer
Tathyl
.
Line: 19
A
phan
doethant
yno
,
yd
oedit
yn
dygyuori
y
wlat
.
Line: 20
"Pa
chwedleu
yssyd
yma
?"
heb
y
Gwydyon
.
"Dygyuor
,"
Line: 21
heb
wy
,
"y
mae
Pryderi
yn
ych
ol
chwi
un
cantref
ar
Line: 22
ugeint
.
Ryued
uu
hwyret
y
kerdyssawchi
."
"Mae
yr
aniueileit
Line: 23
yd
aethawch
yn
eu
hwysc
?"
heb
y
Math
.
"Maent
Line: 24
Ms. page: 87
guedy
gwneuthur
creu
udunt
yn
y
cantref
arall
Line: 25
issot
,"
heb
y
Guydyon
.
Ar
hynny
,
llyma
y
clywynt
yr
Line: 26
utkyrn
a
'r
dygyuor
yn
y
wlat
.
Ar
hynny
guiscaw
a
Line: 27
wnaethant
wynteu
,
a
cherdet
yny
uydant
ym
Pennard
yn
Line: 28
Aruon
.
Line: 29
A
'r
nos
honno
yd
ymhwelwys
Gwydyon
uab
Don
a
Page of edition: 72
Line: 1
Chiluathwy
y
urawt
,
kyt
yg
Kaer
Dathyl
.
Ac
yguely
*
Line: 2
Math
uab
Mathonwy
dodi
Giluathwy
a
Goewyn
uerch
Line: 3
Pebin
y
gyscu
y
gyt
,
a
chymell
y
morynyon
allan
yn
Line: 4
amharchus
,
a
chyscu
genti
o
'y
hanuod
y
nos
honno
.
Line: 5
Pan
welsant
y
dyd
drannoeth
,
kyrchu
a
wnaethant
Line: 6
parth
a
'r
lle
yd
oed
Math
uab
Mathonwy
a
'y
lu
.
Pan
Line: 7
doethant
,
yd
oed
y
guyr
hynny
yn
mynet
y
gymryt
Line: 8
kynghor
ba
tu
yd
arhoynt
Pryderi
a
guyr
y
Deheu
.
Ac
Line: 9
ar
y
kynghor
y
doethant
wynteu
.
Sef
a
gaussant
yn
eu
Line: 10
kynghor
,
aros
yg
kedernit
Gwyned
yn
Aruon
.
Ac
Line: 11
yghymherued
y
dwy
uaynawr
yd
arhoed
,
Maynawr
Line: 12
Bennard
a
Maynawr
Coet
Alun
.
Line: 13
A
Phryderi
a
'y
kyrchwys
yno
wynt
;
ac
yno
y
bu
y
Line: 14
gyfranc
,
ac
y
llas
lladua
uawr
o
pop
parth
,
ac
y
bu
reit
Line: 15
y
wyr
y
Deheu
enkil
.
Sef
lle
yd
enkilyssant
,
hyt
y
Ue
a
Line: 16
elwir
etwa
Nant
Call
;
a
hyt
yno
yd
ymlidywyd
,
Ac
yna
Line: 17
y
bu
yr
ayrua
diuessur
*
y
meint
.
Ac
Ms. page: 88
yna
y
kilyssant
Line: 18
hyt
y
lle
a
elwir
Dol
Penmaen
.
Ac
yna
clymu
a
Line: 19
wnaethant
,
a
cheissaw
ymdangneuedu
,
a
gwystlaw
a
Line: 20
wnaeth
Pryderi
ar
y
tangneued
.
Sef
a
wystlwys
,
Gwrgi
Line: 21
Guastra
,
ar
y
pedwyryd
ar
ugeint
o
ueibyon
guyrda
.
Line: 22
A
guedy
hynny
,
kerdet
o
honunt
yn
eu
tangneued
Line: 23
hyt
y
Traeth
Mawr
;
ac
ual
y
gyt
ac
y
doethant
hyt
y
Line: 24
Uelen
Ryd
y
pedyt
ny
ellit
eu
reoli
o
ymsaethu
,
gyrru
Line: 25
kennadeu
o
Pryderi
y
erchi
guahard
y
deulu
,
ac
erchi
Line: 26
gadu
y
ryngtaw
ef
a
Guydyon
uab
Don
,
canys
ef
a
Line: 27
baryssei
hynny
.
At
Math
uab
Mathonwy
y
doeth
y
Page of edition: 73
Line: 1
genhat
.
"Ie
,"
heb
y
Math
,
"e
rof
a
Duw
,
os
da
Line: 2
gan
Wydyon
uab
Don
,
mi
a
'e
gadaf
yn
llawen
.
Ni
chymellaf
Line: 3
inheu
ar
neb
uynet
e
ymlad
,
dros
wneuthur
ohanam
Line: 4
ninheu
an
gallu
."
"Dioer
,"
heb
y
kennadeu
,
"teg
,
Line: 5
med
Pryderi
,
oed
y
'r
gwr
a
wnaeth
hynn
idaw
ef
o
gam
,
Line: 6
dodi
y
gorf
yn
erbyn
y
eidaw
ynteu
,
a
gadu
y
deu
lu
yn
Line: 7
segur
."
"Dygaf
y
Duw
uyg
kyffes
,"
[heb
y
Guydyon]
,
Line: 8
"nat
archaf
i
y
wyr
Gwyned
ymlad
drossof
i
,
a
minheu
Line: 9
uy
hun
yn
cael
ymlad
a
Phryderi
.
Mi
a
dodaf
uyg
korf
Line: 10
yn
erbyn
y
eidaw
yn
llawen
."
Line: 11
A
hynny
a
anuonet
at
Pryderi
.
"Ie
,"
heb
y
Line: 12
Pryderi
,
"nit
archaf
inheu
y
neb
gouyn
uy
iawn
namyn
Line: 13
my
hun
."
E
gwyr
hynny
a
neilltuwyt
,
ac
a
dechreuwyt
Line: 14
gwiscaw
amdanunt
,
ac
Ms. page: 89
ymlad
a
wnaethant
.
Ac
o
Line: 15
nerth
grym
ac
angerd
,
a
hut
a
lledrith
,
Guydyon
a
oruu
,
Line: 16
a
Phryderi
a
las
,
ac
y
Maen
Tyuyawc
,
uch
y
Uelen
Ryd
Line: 17
y
cladwyt
,
ac
yno
y
may
y
ued
.
Line: 18
Gwyr
y
Deheu
a
gerdassant
ac
argan
truan
ganthunt
Line: 19
parth
ac
eu
gwlat
,
ac
nit
oed
ryued
;
eu
harglwyd
a
Line: 20
gollyssynt
.
a
llawer
oc
eu
goreuguyr
,
ac
eu
meirch
,
ac
Line: 21
eu
haruen
can
mwyaf
.
Line: 22
Gwyr
Gwyned
a
ymchweles
dracheuyn
yn
llawen
Line: 23
orawenus
.
"Arglwyd
,"
heb
y
Guydyon
wrth
Uath
,
Line: 24
"ponyt
oed
iawn
ynni
ollwng
eu
dylyedauc
y
wyr
y
Line: 25
Deheu
,
a
wystlyssant
in
ar
tangneued
?
Ac
ny
dylywn
Line: 26
y
garcharu
."
"Rydhaer
ynteu
,"
heb
y
Math
.
A
'r
guas
Line: 27
hwnnw
,
a
'r
gwystlon
oed
gyt
ac
ef
,
a
ellyngwyt
yn
ol
Line: 28
guyr
y
Deheu
.
Page of edition: 74
Line: 1
Enteu
Math
a
gyrchwys
Caer
Tathyl
.
Giluaethwy
Line: 2
uab
Don
a
'r
teulu
a
uuassynt
gyt
ac
ef
,
a
gyrchyssant
y
Line: 3
gylchaw
Gwyned
mal
y
gnotayssynt
,
a
heb
gyrchu
y
llys
.
Line: 4
Enteu
Uath
a
gyrchwys
e
ystauell
,
ac
a
beris
kyweiraw
Line: 5
lle
idaw
y
benelinyaw
,
ual
y
caei
dodi
y
draet
ym
plyc
Line: 6
croth
y
uorwyn
.
"Arglwyd
,"
heb
y
Goewyn
,
"keis
Line: 7
uorwyn
a
uo
is
dy
draet
weithon
.
Gwreic
wyf
i
."
"Pa
Line: 8
ystyr
yw
hynny
?"
"Kyrch
,
Arglwyd
,
a
doeth
am
uym
Line: 9
penn
,
a
hynny
yn
diargel
,
ac
ny
buum
distaw
inheu
.
Ny
Line: 10
bu
yn
y
llys
nys
guypei
.
Sef
a
doeth
,
dy
nyeint
ueibon
Line: 11
dy
chwaer
,
Ms. page: 90
Arglwyd
,
Gwydyon
uab
Don
a
Giluaethwy
Line: 12
uab
Don
.
A
threis
arnaf
a
orugant
a
chywilyd
Line: 13
y
titheu
,
a
chyscu
a
wnaethpwyt
genhyf
,
a
hynny
i
'th
Line: 14
ystauell
ac
i
'th
wely
."
"Ie
,"
heb
ynteu
,
"yr
hyn
a
allaf
Line: 15
i
,
[mi
a
'e
gwnaf]
.
Mi
a
baraf
iawn
y
ti
yn
gyntaf
,
ac
Line: 16
yn
ol
uy
iawn
y
bydaf
inheu
.
A
thitheu
,"
heb
ef
,
"mi
Line: 17
a
'th
gymeraf
yn
wreic
im
,
ac
a
rodaf
uedyant
uyg
Line: 18
kyuoeth
i
'th
law
ditheu
."
Line: 19
Ac
yn
hynny
ny
doethant
wy
yng
kyuyl
y
llys
,
Line: 20
namyn
trigyaw
y
gylchaw
y
wlat
a
wnaethant
yny
aeth
Line: 21
guahard
udunt
ar
y
bwyt
a
'y
llyn
.
Yn
gyntaf
ny
doethant
Line: 22
wy
yn
y
gyuyl
ef
.
Yna
y
doethant
wynteu
attaw
ef
.
Line: 23
"Arglwyd
,"
heb
wynt
,
"dyd
da
it
."
"Ie
,"
heb
ynteu
,
Line: 24
"ay
y
wneuthur
iawn
ymi
y
doethauch
chwi
?"
Line: 25
"Arglwyd
,
i
'th
ewyllus
yd
ydym
."
"Bei
uy
ewyllwys
Line: 26
ny
chollwn
o
wyr
ac
araeu
a
golleis
.
Vyg
kywilyd
ny
Line: 27
ellwch
chwi
y
dalu
y
mi
,
heb
angheu
Pryderi
.
A
chan
Line: 28
doethauch
chwitheu
y
'm
ewyllus
inheu
,
mi
a
dechreuaf
Line: 29
boen
arnawch
."
Page of edition: 75
Line: 1
Ac
yna
y
kymerth
e
hutlath
,
ac
y
trewis
Giluathwy
Line: 2
yny
uyd
daran
ewic
;
ac
achub
y
llall
a
wnaeth
yn
Line: 3
gyflym
,
kyt
mynhei
dianc
nys
gallei
,
a
'y
taraw
a
'r
un
Line: 4
hutlath
yny
uyd
yn
garw
.
"Canys
ywch
yn
rwymedigaeth
,
Line: 5
mi
a
wnaf
ywch
gerdet
y
gyt
,
a
'ch
bot
yn
Line: 6
gymaredic
,
ac
yn
Ms. page: 91
un
anyan
a
'r
gwyduilot
yd
ywch
yn
Line: 7
eu
rith
,
ac
yn
yr
amser
y
bo
etiued
udunt
wy
,
y
uot
Line: 8
ywchwitheu
.
A
blwydyn
y
hediw
,
dowch
yma
ataf
i
."
Line: 9
Ym
penn
y
ulwydyn
o
'r
un
dyd
,
llyma
y
clywei
Line: 10
odorun
adan
paret
yr
ystauell
,
a
chyuarthua
cwn
y
llys
Line: 11
am
penn
y
godorun
.
"Edrych
,"
heb
ynteu
,
"beth
yssyd
Line: 12
allan
."
"Arglwyd
,"
heb
un
,
"mi
a
edrycheis
.
Mae
yna
Line: 13
carw
,
ac
ewic
,
ac
elein
gyt
ac
wynt
."
Ac
ar
hynny
,
Line: 14
kyuodi
a
oruc
ynteu
a
dyuot
allan
.
A
phan
doeth
,
sef
y
Line: 15
guelei
y
trillydyn
;
sef
trillydyn
oedynt
,
*
carw
,
ac
ewic
,
Line: 16
ac
elein
cryf
.
Sef
a
wnaeth
,
dyrchauael
e
hutlath
.
"Yr
Line: 17
hwnn
a
uu
o
honawch
yn
ewic
yrllyned
,
bit
uaed
coed
Line: 18
yleni
.
A
'r
hwnn
a
uu
garw
o
honawch
yrllyned
,
bit
Line: 19
garnen
eleni
."
Ac
ar
hynny
,
eu
taraw
a
'r
hutlath
.
Line: 20
"Y
mab
hagen
a
gymeraf
i
,
ac
a
baraf
y
ueithryn
Line: 21
a
'y
uedydyaw
"
Sef
enw
a
dodet
arnaw
,
Hydwn
.
Line: 22
"Ewch
chwitheu
,
a
bydwch
y
lleill
yn
uaed
coed
,
a
'r
Line: 23
llall
yn
garnen
coet
.
A
'r
anyan
a
uo
y
'r
moch
coet
,
bit
Line: 24
y
chwitheu
.
A
blwydyn
y
hediw
bydwch
yma
ydan
y
Line: 25
paret
,
ac
ych
etiued
y
gyt
a
chwi
."
Line: 26
Ym
penn
y
ulwydyn
,
llyma
y
clywyn
kyuarthua
cwn
Line: 27
dan
paret
yr
ystauell
,
a
dygyuor
y
llys
y
am
hynny
am
Page of edition: 76
Line: 1
eu
penn
.
Ar
hynny
,
kyuodi
a
oruc
[ynteu]
a
mynet
allan
.
Line: 2
A
phan
daw
Ms. page: 92
allan
,
trillydyn
a
welei
.
Sef
kyfryw
Line: 3
lydnot
a
welei
,
baed
coed
,
a
charnen
coet
,
a
chrynllwdyn
Line: 4
da
y
gyt
ac
wy
.
A
breisc
oed
yn
yr
oet
oed
arnaw
.
Line: 5
"Ie
,"
heb
ef
,
"hwnn
a
gymeraf
i
attaf
,
ac
a
baraf
y
Line: 6
uedydyaw
," -
a
'y
daraw
a
'r
hutlath
,
yny
uyd
yn
uab
Line: 7
braswineu
telediw
.
Sef
enw
a
dodet
ar
hwnnw
,
Line: 8
Hychdwn
.
"A
chwitheu
,
yr
un
a
uu
baed
coet
o
Line: 9
honawch
yrllyned
,
bit
bleidast
yleni
,
a
'r
hwn
a
uu
Line: 10
garnen
yrllyned
,
bit
uleid
yleni
."
Ac
ar
hynny
eu
taraw
Line: 11
a
'r
hutlath
,
yny
uydant
bleid
a
bleidast
.
"Ac
anyan
yr
Line: 12
aniueileit
yd
ywch
yn
eu
rith
,
bit
y
chwitheu
.
A
bydwch
Line: 13
yma
blwydyn
y
'r
dyd
hediw
ydan
y
paret
hwnn
."
Line: 14
Yr
un
dyd
ym
penn
y
ulwydyn
,
llyma
y
clywei
Line: 15
dygyuor
a
chyuarthua
dan
paret
yr
ystauell
.
Ynteu
a
Line: 16
gyuodes
allan
,
a
phan
daw
,
llyma
y
guelei
bleid
,
a
bleidast
,
Line: 17
a
chrubothon
cryf
y
gyt
ac
wynt
.
"Hwnn
a
Line: 18
gymeraf
i
,"
heb
ef
,
"ac
a
baraf
y
uedydyaw
,
ac
y
mae
Line: 19
y
enw
yn
parawt
.
Sef
yw
hwnnw
,
Bleidwn
.
Y
tri
meib
Line: 20
yssyd
y
chwi
,
a
'r
tri
hynny
ynt
: --
Line: 21
Tri
meib
Giluaethwy
enwir
,
Line: 22
Tri
chenryssedat
kywir
,
Line: 23
Bleidwn
,
Hydwn
,
Hychdwn
Hir
."
Line: 24
Ac
ar
hynny
,
yn
y
taraw
wynteu
yll
deu
a
'r
hutlath
yny
Line: 25
uydant
yn
eu
cnawt
eu
hun
.
"A
wyr
,"
heb
ef
,
"o
Line: 26
gwnaethauch
gam
ymi
,
digawn
y
buawch
ym
poen
,
a
Line: 27
chywilyd
mawr
a
gawssawch
,
bot
Ms. page: 93
plant
o
bob
un
o
Page of edition: 77
Line: 1
honawch
o
'y
gilid
.
Perwch
enneint
y
'r
gwyr
,
a
golchi
Line: 2
eu
penneu
,
ac
eu
kyweiraw
."
A
hynny
a
berit
udunt
.
Line: 3
A
guedy
ymgueiraw
ohonunt
,
*
attaw
ef
y
kyrchyssant
.
Line: 4
"A
wyr
,"
heb
ef
,
"tangneued
a
gawsawch
,
a
Line: 5
cherennyd
a
geffwch
.
A
rodwch
im
kynghor
pa
Line: 6
uorwyn
a
geisswyf
."
"Arglwyd
,"
heb
y
Guydyon
uab
Line: 7
Don
,
"hawd
yw
dy
gynghori
.
Aranrot
uerch
Don
,
dy
Line: 8
nith
uerch
dy
chwaer
."
Line: 9
Honno
a
gyrchwyt
attaw
.
Y
uorwyn
a
doeth
Line: 10
ymywn
.
"A
uorwyn
,"
heb
ef
,
"a
wyt
uorwyn
di
?"
Line: 11
"Ny
wnn
i
*
amgen
no
'm
bot
."
Yna
y
kymerth
ynteu
yr
Line: 12
hutlath
a
'y
chamu
.
"Camha
di
dros
honn
,"
heb
ef
,
"ac
Line: 13
ot
wyt
uorwyn
,
mi
a
ednebydaf
."
Yna
y
camawd
hitheu
Line: 14
dros
yr
hutlath
,
ac
ar
y
cam
hwnnw
,
adaw
mab
brasuelyn
Line: 15
mawr
a
oruc
.
Sef
a
wnaeth
y
mab
,
dodi
diaspat
Line: 16
uchel
.
Yn
ol
diaspat
y
mab
,
kyrchu
y
drws
a
oruc
hi
,
Line: 17
ac
ar
hynny
adaw
y
ryw
bethan
ohonei
;
a
chyn
cael
o
Line: 18
neb
guelet
yr
eil
olwc
arnaw
,
Guydyon
a
'y
kymerth
,
ac
Line: 19
a
droes
llen
o
bali
yn
y
gylch
,
ac
a
'e
cudyawd
.
Sef
y
Line: 20
cudyawd
,
y
mywn
llaw
gist
is
traed
y
wely
.
Line: 21
"Ie
,"
heb
[Math
uab]
*
Mathonwy
,
"mi
a
baraf
Line: 22
uedydyaw
hwn
,"
wrth
y
mab
brasuelyn
.
"Sef
enw
a
Line: 23
baraf
,
Dylan
."
Bedydyaw
a
wnaethpwyt
y
mab
,
ac
y
Line: 24
gyt
ac
y
bedydywyt
,
y
mor
a
gyrchwys
.
Ms. page: 94
Ac
yn
y
lle
,
Line: 25
y
gyt
ac
y
doeth
y
'r
mor
,
annyan
y
mor
a
gauas
,
a
chystal
Line: 26
y
nouyei
a
'r
pysc
goreu
yn
y
mor
,
ac
o
achaws
hynny
y
Line: 27
gelwit
Dylan
Eil
Ton
.
Ny
thorres
tonn
adanaw
eiryoet
.
Page of edition: 78
Line: 1
A
'r
ergyt
y
doeth
y
angheu
ohonaw
,
a
uyrywys
Gouannon
Line: 2
y
ewythyr
.
A
hwnnw
a
uu
trydyd
anuat
ergyt
.
Line: 3
Val
yd
oed
Wydyon
diwarnawt
yn
y
wely
,
ac
yn
Line: 4
deffroi
,
ef
a
glywei
diaspat
yn
y
gist
is
y
draet
.
Kyny
Line: 5
bei
uchel
hi
,
kyuuch
oed
ac
y
kigleu
ef
.
Sef
a
oruc
Line: 6
ynteu
,
kyuodi
yn
gyflym
,
ac
agori
y
gist
.
Ac
ual
y
hegyr
,
Line: 7
ef
a
welei
uab
bychan
yn
rwyuaw
y
ureicheu
o
blyc
y
Line: 8
llen
,
ac
yn
y
guascaru
.
Ac
ef
a
gymerth
y
mab
y
rwng
Line: 9
y
dwylaw
ac
a
gyrchwys
y
dref
ac
ef
,
lle
y
gwydat
bot
Line: 10
gwreic
a
bronneu
genti
.
Ac
ymobryn
a
wnaeth
a
'r
Line: 11
wreic
ueithryn
y
mab
.
Y
mab
a
uagwyt
y
ulwydyn
Line: 12
honno
.
Ac
yn
oet
y
ulwydyn
hof
oed
gantunt
y
ureisket
Line: 13
bei
dwy
ulwyd
.
A
'r
eil
ulwydyn
mab
mawr
oed
,
ac
yn
Line: 14
gallu
e
hun
kyrchu
y
llys
.
Ynteu
e
hun
Wydyon
,
wedy
Line: 15
y
dyuot
y
'r
llys
a
synnywys
arnaw
.
A
'r
mab
a
ymgeneuinawd
Line: 16
ac
ef
,
ac
a
'y
carawd
yn
uwy
noc
un
dyn
.
Line: 17
Yna
y
magwyt
y
mab
yn
y
llys
yny
uu
pedeirblwyd
.
A
Line: 18
hof
oed
y
uab
wyth
Ms. page: 95
mlwyd
uot
yn
gynureisket
*
ac
ef
.
Line: 19
A
diwyrnawt
ef
a
gerdawd
yn
ol
Gwydyon
y
orymdeith
Line: 20
allan
.
Sef
a
wnaeth
,
kyrchu
Caer
Aranrot
a
'r
mab
y
gyt
Line: 21
ac
ef
.
Gwedy
y
dyuot
y
'r
llys
,
kyuodi
a
oruc
Aranrot
yn
Line: 22
y
erbyn
y
raessawu
,
ac
y
gyuarch
guell
idaw
.
"Duw
a
Line: 23
ro
da
it
,"
heb
ef
.
"Pa
uab
yssyd
i
'th
ol
di
?"
heb
hi
.
Line: 24
"Y
mab
hwnn
,
mab
y
ti
yw
,"
heb
ef
.
"Oy
a
wr
,
ba
doi
Line: 25
arnat
ti
,
uyg
kywilydaw
i
,
a
dilyt
uyg
kywilyd
,
a
'y
gadw
Line: 26
yn
gyhyt
a
hynn
?"
"Ony
byd
arnat
ti
gywilyd
uwy
no
Line: 27
meithryn
o
honaf
i
uab
kystal
a
hwnn
,
ys
bychan
a
beth
Page of edition: 79
Line: 1
uyd
dy
gywilyd
di
."
"Pwy
enw
dy
uab
dy
?"
heb
hi
.
Line: 2
"Dioer
,"
heb
ef
,
"nit
oes
arnaw
un
enw
etwa
."
"Ie
,"
Line: 3
heb
hi
,
"mi
a
dynghaf
dyghet
idaw
,
na
chaffo
enw
yny
Line: 4
caffo
y
genhyf
i
."
"Dygaf
y
Duw
uyg
kyffes
,"
heb
ef
,
Line: 5
"direit
wreic
wyt
,
a
'r
mab
a
geiff
enw
,
kyt
boet
drwc
Line: 6
genhyt
ti
.
A
thitheu
,"
heb
ef
,
"yr
hwnn
yd
wyt
ti
,
ac
Line: 7
auar
arnat
am
na
'th
elwir
y
uorwyn
,
ni
'th
elwir
bellach
Line: 8
byth
yn
uorwyn
."
Line: 9
Ac
ar
hynny
,
kerdet
e
ymdeith
drwy
y
lit
a
wnaeth
,
Line: 10
a
chyrchu
Caer
Tathyl
,
ac
yno
y
bu
y
nos
honno
.
A
Line: 11
thrannoeth
kyuodi
a
oruc
,
a
chymryt
y
uab
gyt
ac
ef
,
a
Line: 12
mynet
y
orymdeith
gan
lann
y
weilgi
rwng
hynny
ac
Line: 13
Aber
Menei
.
Ac
yn
y
lle
y
guelas
delysc
a
morwyal
,
Line: 14
hudaw
llong
a
wnaeth
.
Ac
o
'r
guimon
a
'r
Ms. page: 96
delysc
Line: 15
hudaw
cordwal
a
wnaeth
,
a
hynny
llawer
,
ac
eu
brithaw
Line: 16
a
oruc
hyt
na
welsei
neb
lledyr
degach
noc
ef
.
Ac
ar
Line: 17
hynny
,
kyweiraw
hwyl
ar
y
llong
a
wnaeth
,
a
dyuot
y
Line: 18
drws
porth
Caer
Aranrot
,
ef
a
'r
mab
yn
y
llong
.
Ac
yna
Line: 19
dechreu
llunyaw
esgidyeu
,
ac
eu
gwniaw
.
Ac
yna
y
Line: 20
harganuot
o
'r
gaer
.
Line: 21
Pan
wybu
ynteu
y
arganuot
o
'r
gaer
,
dwyn
*
eu
Line: 22
heilyw
e
hun
a
oruc
,
a
dodi
eilyw
arall
arnunt
,
ual
nat
Line: 23
adnepit
.
"Pa
dynyon
yssyd
yn
y
llong
?"
heb
yr
Aranrot
.
Line: 24
"Crydyon
,"
heb
wy
.
"Ewch
y
edrych
pa
ryw
Line: 25
ledyr
yssyd
ganthunt
,
a
pha
ryw
weith
a
wnant
."
Yna
y
Line: 26
doethpwyt
,
a
phan
doethpwyt
,
yd
oed
ef
yn
brithaw
Line: 27
cordwal
,
a
hynny
yn
eureit
.
Yna
y
doeth
y
kennadeu
,
a
Page of edition: 80
Line: 1
menegi
idi
hi
hynny
.
"Ie
,"
heb
hitheu
,
"dygwch
Line: 2
uessur
uyn
troet
,
ac
erchwch
y
'r
cryd
wneuthur
esgidyeu
Line: 3
im
."
Ynteu
a
lunywys
yr
esgidyeu
,
ac
nit
wrth
y
messur
,
Line: 4
namyn
yn
uwy
.
Dyuot
a
'r
esgidyeu
idi
.
Nachaf
yr
Line: 5
esgidyeu
yn
ormod
.
"Ryuawr
yw
y
rei
hynn
,"
heb
hi
.
Line: 6
"Ef
a
geiff
werth
y
rei
hynn
,
a
gwnaet
heuyt
rei
a
uo
Line: 7
llei
noc
wynt
."
Sef
a
wnaeth
ef
,
gwneuthur
rei
ereill
yn
Line: 8
llei
lawer
no
'y
throet
,
a
'y
hanuon
idi
.
"Dywedwch
Line: 9
idaw
,
nit
a
ymi
un
o
'r
esgidyeu
hynn
,"
heb
hi
.
Ef
a
Line: 10
dywetpwyt
idaw
.
"Ie
,"
heb
ef
,
"ny
lunyaf
esgidyeu
Line: 11
idi
yny
welhwyf
y
throet
."
A
hynny
a
dywetpwyt
idi
.
Line: 12
"Ie
,"
heb
hi
,
Ms. page: 97
"mi
a
af
hyt
attaw
."
Line: 13
Ac
yna
y
doeth
hi
hyt
y
llong
.
A
phan
doeth
,
yd
Line: 14
oed
ef
yn
llunyaw
,
a
'r
mab
yn
gwniaw
.
"Ie
,
Arglwydes
,"
Line: 15
heb
ef
,
"dyd
da
it
."
"Duw
a
ro
da
it
,"
heb
hi
.
"Eres
Line: 16
yw
genhyf
na
uedrut
kymedroli
[ar
wneuthur]
*
esgidyeu
Line: 17
wrth
uessur
."
"Na
uedreis
,"
heb
ynteu
.
"Mi
a
'y
Line: 18
medraf
weithon
."
Line: 19
Ac
ar
hynny
,
llyma
y
dryw
yn
seuyll
ar
wwrd
y
Line: 20
llog
.
Sef
a
wnaeth
y
mab
,
y
uwrw
a
'y
uedru
y
rwg
Line: 21
giewyn
y
esgeir
a
'r
ascwrn
.
Sef
a
wnaeth
hitheu
,
Line: 22
chwerthin
.
"Dioer
,"
heb
hi
,
"ys
llaw
gyffes
y
medrwys
Line: 23
y
Lleu
ef
."
"Ie
,"
heb
ynteu
,
"aniolwch
Duw
it
.
Neur
Line: 24
gauas
ef
enw
.
A
da
digawn
yw
y
enw
.
Llew
Llaw
Line: 25
Gyffes
yw
bellach
."
Line: 26
Ac
yna
difflannu
y
gueith
yn
delysc
ac
yn
wimon
.
Page of edition: 81
Line: 1
A
'r
gueith
ny
chanlynwys
ef
hwy
no
hynny
.
Ac
o
'r
Line: 2
achaws
hwnnw
y
gelwit
ef
yn
drydyd
eur
gryd
.
Line: 3
"Dioer
,"
heb
hitheu
,
"ni
henbydy
well
di
o
uot
yn
Line: 4
drwc
wrthyf
i
."
"Ny
buum
drwc
i
etwa
wrthyt
ti
,"
Line: 5
heb
ef
.
Ac
yna
yd
ellyngwys
ef
y
uab
yn
y
bryt
e
hun
,
Line: 6
ac
y
kymerth
y
furyf
e
hun
.
"Ie
,"
heb
hitheu
,
"minheu
Line: 7
a
dyghaf
dyghet
y
'r
mab
hwnn
,
na
chaffo
arueu
byth
Line: 8
yny
gwiscof
i
ymdanaw
."
"Y
rof
a
Duw
,"
heb
ef
,
Line: 9
"handid
o
'th
direidi
di
,
ac
ef
a
geif
arueu
."
Yna
y
Line: 10
doethant
wy
parth
a
Dinas
Dinllef
.
Ac
yna
meithryn
Line: 11
Llew
Llaw
Gyffes
yny
allwys
marchogaeth
pob
Ms. page: 98
Line: 12
march
,
ac
yny
oed
gwbyl
o
bryt
,
a
thwf
,
a
meint
.
Line: 13
Ac
yna
adnabot
a
wnaeth
Gwydyon
arnaw
y
uot
yn
Line: 14
kymryt
dihirwch
o
eisseu
meirch
ac
arueu
,
a
'y
alw
attaw
Line: 15
a
wnaeth
.
"A
was
,"
heb
ynteu
,
"ni
a
awn
,
ui
a
thi
,
y
Line: 16
neges
auory
.
A
byd
lawenach
noc
yd
wyt
."
"A
hynny
Line: 17
a
wnaf
inheu
,"
heb
y
guas
.
Line: 18
Ac
yn
ieuengtit
y
dyd
trannoeth
,
kyuodi
a
wnaethant
,
Line: 19
a
chymryt
yr
aruordir
y
uynyd
parth
a
Brynn
Line: 20
Aryen
.
Ac
yn
y
penn
uchaf
y
Geuyn
Clutno
,
ymgueiraw
Line: 21
ar
ueirch
a
wnaethant
,
a
dyuot
parth
a
Chacr
Line: 22
Aranrot
.
Ac
yna
amgenu
eu
pryt
a
wnaethant
,
a
Line: 23
chyrchu
y
porth
yn
rith
deu
was
ieueinc
,
eithyr
y
uot
Line: 24
yn
prudach
pryt
Gwydyon
noc
un
y
guas
.
Line: 25
"E
porthawr
,"
heb
ef
,
"dos
ymywn
,
a
dywet
uot
Line: 26
yma
beird
o
Uorgannwc
."
Y
porthawr
a
aeth
.
Line: 27
"Graessaw
Duw
wrthunt
.
Gellwng
y
mywn
wy
,"
heb
Line: 28
hi
.
Diruawr
leuenyd
a
uu
yn
eu
herbyn
.
Yr
yneuad
a
Page of edition: 82
Line: 1
gyweirwyd
ac
y
wwyta
yd
aethpwyt
.
Guedy
daruot
y
Line: 2
bwyta
,
ymdidan
a
wnaeth
hi
a
Guydyon
am
chwedleu
Line: 3
a
chyuarwydyt
.
Ynteu
Wydyon
kyuarwyd
da
oed
.
Line: 4
Guedy
bot
yn
amser
ymadaw
a
chyuedach
,
ystauell
Line: 5
a
gweirwyt
udunt
wy
,
ac
y
gyscu
yd
aethant
.
Hir
Line: 6
bylgeint
Guydyon
a
gyuodes
.
Ac
yna
y
gelwis
ef
y
hut
Line: 7
a
'y
allu
attaw
.
Ms. page: 99
Erbyn
pan
oed
dyd
yn
goleuliau
,
yd
Line: 8
oed
gyniweir
ac
utkyrn
a
lleuein
yn
y
wlat
yn
gynghan
.
Line: 9
Pan
ydoed
y
dyd
yn
dyuot
,
wynt
a
glywynt
taraw
drws
Line: 10
yr
ystauell
,
ac
ar
hynny
Aranrot
yn
erchi
agori
.
Kyuodi
Line: 11
a
oruc
y
guas
ieuanc
,
ac
agori
.
Hitheu
a
doeth
y
mywn
,
Line: 12
a
morwyn
y
gyt
a
hi
.
"A
wyrda
,"
heb
hi
,
"lle
drwc
yd
Line: 13
ym
."
"Ie
,"
heb
ynteu
,
"ni
a
glywn
utkyrn
a
lleuein
,
a
Line: 14
beth
a
debygy
di
o
hynny
?"
"Dioer
,"
heb
hi
,
"ni
Line: 15
chawn
welet
llyw
y
weilgi
gan
pob
llong
ar
torr
y
gilyd
.
Line: 16
Ac
y
maent
yn
kyrchu
y
tir
yn
gyntaf
a
allont
.
A
pha
Line: 17
beth
a
wnawni
?"
heb
hi
.
"Arglwydes
,"
heb
y
Gwydyon
,
Line: 18
"nyt
oes
in
gynghor
,
onyt
caeu
y
gaer
arnam
,
a
'y
chynhal
Line: 19
yn
oreu
a
allom
."
"Ie
,"
heb
hitheu
,
"Duw
a
dalho
Line: 20
ywch
.
A
chynhelwch
chwitheu
;
ac
yma
y
keffwch
Line: 21
digawn
o
arueu
."
Line: 22
Ac
ar
hynny
,
yn
ol
yr
arueu
yd
aeth
hi
.
A
llyma
Line: 23
hi
yn
dyuot
,
a
dwy
uorwyn
gyt
a
hi
,
ac
arueu
deu
wr
Line: 24
gantunt
.
"Arglwydes
,"
heb
ef
,
"gwisc
ymdan
y
Line: 25
gwryanc
hwnn
.
A
minheu
,
ui
a
'r
morynyon
,
a
wiscaf
Line: 26
ymdanaf
inheu
.
Mi
a
glywaf
odorun
y
gwyr
yn
dyuot
."
Line: 27
"Hynny
a
wnaf
yn
llawen
."
A
guiscaw
a
wnaeth
hi
Line: 28
amdanaw
ef
yn
llawen
,
ac
yn
gwbyl
.
Page of edition: 83
Line: 1
"A
derw
,"
heb
ef
,
"wiscaw
amdan
y
gwryanc
Line: 2
hwnnw
?"
"Deryw
,"
heb
hi
.
"Neu
deryw
y
minheu
,"
Line: 3
Ms. page: 100
heb
ef
.
"Diodwn
yn
arueu
weithon
;
nit
reit
ynn
Line: 4
wrthunt
."
"Och
,"
heb
hitheu
,
"paham
?
Llyna
y
Line: 5
llynghes
yng
kylch
y
ty
."
"A
wreic
,
nit
oes
yna
un
Line: 6
llynghes
."
"Och
!"
heb
[hi]
,
"pa
ryw
dygyuor
a
uu
o
Line: 7
honei
?"
"Dygyuor
,"
heb
ynteu
,
"y
dorri
dy
dynghetuen
Line: 8
am
dy
uab
,
ac
y
geissaw
arueu
idaw
.
Ac
neur
Line: 9
gauas
ef
arueu
,
heb
y
diolwch
y
ti
."
"E
rof
a
Duw
,"
Line: 10
heb
hitheu
,
"gwr
drwc
wyt
ti
.
Ac
ef
a
allei
llawer
mab
Line: 11
colli
y
eneit
am
y
dygyuor
a
bereisti
yn
y
cantref
hwnn
Line: 12
hediw
.
A
mi
a
dynghaf
dynghet
idaw
,"
heb
hi
,
"na
Line: 13
chaffo
wreic
uyth
,
o
'r
genedyl
yssyd
ar
y
dayar
honn
yr
Line: 14
awr
honn
."
"Ie
,"
heb
ynteu
,
"direidwreic
uuost
eiroet
,
Line: 15
ac
ny
dylyei
neb
uot
yn
borth
it
.
A
gwreic
a
geif
ef
ual
Line: 16
kynt
."
Line: 17
Hwynteu
a
doethant
at
Math
uab
Mathonwy
,
a
Line: 18
chwynaw
yn
luttaf
yn
y
byt
rac
Aranrot
a
wnaethant
,
a
Line: 19
menegi
ual
y
paryssei
yr
arueu
idaw
oll
.
"Ie
,"
heb
y
Line: 20
Math
,
"keisswn
ninheu
*
,
ui
a
thi
,
oc
an
hut
a
'n
lledrith
,
Line: 21
hudaw
gwreic
idaw
ynteu
o
'r
blodeu
."
Ynteu
yna
a
meint
Line: 22
gwr
yndaw
ac
yn
delediwhaf
guas
a
welas
dyn
eiroet
.
Line: 23
Ac
yna
y
kymeryssant
wy
blodeu
y
deri
,
a
blodeu
y
Line: 24
banadyl
,
a
blodeu
yr
erwein
,
ac
o
'r
rei
hynny
,
asswynaw
Line: 25
yr
un
uorwyn
deccaf
a
thelediwaf
a
welas
dyn
eiroet
.
Line: 26
Ac
y
bedydyaw
Ms. page: 101
o
'r
bedyd
a
wneynt
yna
,
a
dodi
Line: 27
Blodeued
arnei
.
Page of edition: 84
Line: 1
Gwedy
y
kyscu
y
gyt
wy
ar
y
wled
,
"Nyt
hawd
,"
Line: 2
heb
y
Guydyon
,
"y
wr
heb
gyuoeth
idaw
ossymdeithaw
."
*
Line: 3
"Ie
,"
heb
y
Math
,
"mi
a
rodaf
idaw
yr
un
Line: 4
cantref
goreu
y
was
ieuanc
y
gael
."
"Arglwyd
,"
heb
ef
,
Line: 5
"pa
gantref
yw
hwnnw
?"
"Cantref
Dinodig
,"
heb
ef
.
Line: 6
A
hwnnw
a
elwir
yr
awr
honn
Eiwynyd
ac
Ardudwy
.
Line: 7
Sef
lle
ar
y
cantref
y
kyuanhedwys
lys
idaw
,
yn
y
lle
a
Line: 8
elwir
Mur
Castell
,
a
hynny
yg
gwrthtir
Ardudwy
.
Line: 9
Ac
yna
y
kyuanhedwys
ef
,
ac
y
gwledychwys
.
A
phawb
a
Line: 10
uu
uodlawn
idaw
,
ac
y
arglwydiaeth
.
Line: 11
Ac
yna
treigylgueith
kyrchu
a
wnaeth
parth
a
Chaer
Line: 12
Dathyl
e
ymwelet
a
Math
uab
Mathonwy
.
Y
dyd
yd
Line: 13
aeth
ef
parth
a
Chaer
Tathyl
,
troi
o
uywn
y
llys
a
wnaeth
Line: 14
hi
.
*
A
hi
a
glywei
lef
corn
,
ac
yn
ol
llef
y
corn
llyma
Line: 15
hyd
blin
yn
mynet
heibaw
,
a
chwn
a
chynydyon
yn
y
ol
.
Line: 16
Ac
yn
ol
y
cwn
a
'r
kynydyon
,
bagat
o
wyr
ar
traet
Line: 17
yn
dyuot
.
"Ellynghwch
was
,"
heb
hi
,
"e
wybot
pwy
Line: 18
yr
yniuer
."
Y
gwas
a
aeth
,
a
gouyn
pwy
oedynt
.
Line: 19
"Gronw
Pebyr
yw
hwnn
,
y
gwr
yssyd
arglwyd
ar
Benllyn
,"
Line: 20
heb
wy
.
Hynny
a
dywot
y
guas
idi
hitheu
.
Line: 21
Ynteu
a
gerdwys
yn
ol
yr
hyd
.
Ac
ar
Auon
Gynnwael
Line: 22
gordiwes
yr
hyd
a
'y
lad
.
Ac
wrth
ulingyaw
Ms. page: 102
yr
Line: 23
hyd
,
a
llithyaw
y
gwn
,
ef
a
uu
yny
wascawd
y
nos
arnaw
.
Line: 24
A
phan
ytoed
y
dyd
yn
atueilaw
,
a
'r
nos
yn
nessau
,
ef
a
Line: 25
doeth
heb
porth
y
llys
.
Line: 26
"Dioer
,"
heb
hi
,
"ni
a
gawn
yn
goganu
gan
yr
Line: 27
unben
o
'e
adu
y
prytwn
y
wlat
arall
,
onys
guahodwn
."
Page of edition: 85
Line: 1
"Dioer
,
Arglwydes
,"
heb
wy
,
"iawnhaf
yw
y
wahawd
."
Line: 2
Yna
yd
aeth
kennadeu
yn
y
erbyn
y
wahawd
.
Ac
yna
Line: 3
y
kymerth
ef
[y]
wahawd
yn
llawen
,
ac
y
doeth
y
'r
llys
,
Line: 4
ac
y
doeth
hitheu
yn
y
erbyn
y
graessawu
,
ac
y
gyuarch
Line: 5
well
idaw
.
"Arglwydes
,
Duw
a
dalho
it
dy
lywenyd
,"
Line: 6
[heb
ef]
.
Ymdiarchenu
,
a
mynet
y
eisted
a
wnaethant
.
Line: 7
Sef
a
wnaeth
Blodeued
,
edrych
arnaw
ef
,
ac
yr
awr
yd
Line: 8
edrych
,
nit
oed
gyueir
arnei
hi
ny
bei
yn
llawn
o
'e
garyat
Line: 9
ef
.
Ac
ynteu
a
synywys
arnei
hitheu
;
a
'r
un
medwl
a
Line: 10
doeth
yndaw
ef
ac
a
doeth
yndi
hitheu
.
Ef
ny
allwys
Line: 11
ymgelu
o
'e
uot
yn
y
charu
,
a
'e
uenegi
idi
a
wnaeth
.
Line: 12
Hitheu
a
gymerth
diruawr
lywenyd
yndi
.
Ac
o
achaws
Line: 13
y
serch
,
a
'r
caryat
,
a
dodassei
pob
un
o
honunt
ar
y
gilyd
,
Line: 14
y
bu
eu
hymdidan
y
nos
honno
.
Ac
ny
bu
ohir
e
ymgael
Line: 15
o
honunt
,
amgen
no
'r
nos
honno
.
A
'r
nos
honno
kyscu
Line: 16
y
gyt
a
wnaethant
.
Line: 17
A
thrannoeth
,
arouun
a
wnaeth
ef
e
ymdeith
.
Line: 18
"Dioer
,"
heb
hi
,
Ms. page: 103
"nyt
ey
y
wrthyf
i
heno
."
E
nos
Line: 19
honno
y
buant
y
gyt
heuyt
.
A
'r
nos
honno
y
bu
yr
Line: 20
ymgynghor
ganthunt
pa
furu
y
kehynt
uot
yg
kyt
.
Line: 21
"Nyt
oes
gynghor
it
,"
heb
ef
,
"onyt
un
;
keissaw
y
Line: 22
ganthaw
gwybot
pa
furu
y
del
y
angheu
,
a
hynny
yn
Line: 23
rith
ymgeled
amdanaw
."
Line: 24
Trannoeth
,
arouun
a
wnaeth
.
"Dioer
,
ni
chyghoraf
Line: 25
it
hediw
uynet
e
wrthyf
i
."
"Dioer
,
canys
kynghory
Line: 26
ditheu
,
nit
af
inheu
,"
heb
ef
.
"Dywedaf
hagen
uot
yn
Line: 27
perigyl
dyuot
yr
unben
bieu
y
llys
adref
."
"Ie
,"
heb
Line: 28
hi
,
"auory
,
mi
a
'th
ganhadaf
di
e
ymdeith
."
Page of edition: 86
Line: 1
Trannoeth
,
arouun
a
wnaeth
ef
,
ac
ny
ludywys
Line: 2
hitheu
ef
.
"Ie
,"
heb
ynteu
,
"coffa
a
dywedeis
wrthyt
,
Line: 3
ac
ymdidan
yn
lut
ac
ef
;
a
hynny
yn
rith
ysmalawch
Line: 4
caryat
ac
ef
.
A
dilyt
y
gantaw
pa
ford
y
gallei
dyuot
y
Line: 5
angheu
."
Line: 6
Enteu
a
doeth
adref
y
nos
honno
.
Treulaw
y
dyd
Line: 7
a
wnaethant
drwy
ymdidan
,
a
cherd
,
a
chyuedach
.
A
'r
Line: 8
nos
honno
y
gyscu
y
gyt
yd
aethant
.
Ac
ef
a
dywot
Line: 9
parabyl
,
a
'r
eil
wrthi
.
Ac
yn
hynny
parabyl
nis
cauas
.
Line: 10
"Pa
derw
yti
,"
heb
ef
,
"ac
a
wyt
iach
di
?"
"Medylyaw
Line: 11
yd
wyf
,"
heb
hi
,
"yr
hynn
ny
medylyut
ti
amdanaf
Line: 12
i
.
Sef
yw
hynny
,"
heb
hi
,
"goualu
am
dy
angheu
di
,
ot
Line: 13
elut
yn
gynt
no
miui
."
"Ie
,"
heb
ynteu
,
"Duw
a
dalho
Line: 14
it
dy
ymgeled
.
Ony
'm
Ms. page: 104
llad
i
Duw
hagen
,
nit
hawd
Line: 15
uy
llad
i
,"
heb
ef
.
"A
wney
ditheu
yr
Duw
ac
yrof
inheu
,
Line: 16
menegi
ymi
ba
furu
y
galler
dy
lad
ditheu
?
Canys
guell
Line: 17
uyghof
i
wrth
ymoglyt
no
'r
teu
di
."
"Dywedaf
yn
Line: 18
llawen
,"
heb
ef
.
"Nit
hawd
uy
llad
i
,"
heb
ef
,
"o
ergyt
.
Line: 19
A
reit
oed
uot
blwydyn
yn
gwneuthur
y
par
y
'm
byrhit
i
Line: 20
ac
ef
,
a
heb
gwneuthur
dim
o
honaw
,
namyn
pan
uythit
Line: 21
ar
yr
aberth
duw
Sul
."
"Ae
diogel
hynny
?"
heb
hi
.
Line: 22
"Diogel
,
dioer
,"
heb
ef
.
"Ny
ellir
uy
llad
i
y
mywn
ty
,"
Line: 23
heb
ef
,
"ny
ellir
allan
;
ny
ellir
uy
llad
ar
uarch
,
ny
ellir
Line: 24
ar
uyn
troet
."
"Ie
"
heb
hitheu
,
"pa
delw
y
gellit
dy
Line: 25
lad
ditheu
?"
"Mi
a
'e
dywedaf
yti
,"
heb
ynteu
.
"Gwneuthur
Line: 26
ennein
im
ar
lan
auon
,
a
gwneuthur
cromglwyt
uch
Line: 27
benn
y
gerwyn
,
a
'y
thoi
yn
da
didos
wedi
hynny
hyhitheu
.
Line: 28
A
dwyn
bwch
,"
heb
ef
,
"a
'y
dodi
gyr
llaw
y
gerwyn
,
a
Page of edition: 87
Line: 1
dodi
ohonof
uinheu
y
neill
troet
ar
geuyn
y
bwch
,
a
'r
*
Line: 2
llall
ar
emyl
y
gerwyn
.
Pwy
bynnac
a
'm
metrei
i
yuelly
,
Line: 3
ef
a
wnay
uy
angheu
."
"Ie
,"
heb
hitheu
,
"diolchaf
y
Line: 4
Duw
hynny
.
Ef
a
ellir
rac
hynny
dianc
yn
hawd
."
Line: 5
Nyt
kynt
noc
y
cauas
hi
yr
ymadrawd
,
noc
y
hanuones
Line: 6
hitheu
at
Gronw
Pebyr
.
Gronw
a
lauurywys
Line: 7
gueith
y
guayw
,
a
'r
un
dyd
ym
penn
y
ulwydyn
y
bu
Line: 8
barawt
.
A
'r
dyd
hwnnw
y
peris
ef
idi
hi
guybot
hynny
.
Line: 9
Ms. page: 105
"Arglwyd
,"
heb
hi
,
"yd
wyf
yn
medylyaw
pa
delw
Line: 10
y
gallei
uot
yr
*
hynn
a
dywedeisti
gynt
wrthyf
i
.
Ac
a
Line: 11
dangossy
di
ymi
pa
furu
y
sauut
ti
ar
emyl
y
gerwyn
a
'r
Line: 12
bwch
,
o
faraf
uinheu
yr
enneint
?"
"Dangossaf
,"
heb
Line: 13
ynteu
.
Line: 14
Hitheu
a
anuones
at
Gronw
,
ac
a
erchis
idaw
bot
yg
Line: 15
kyscawt
y
brynn
a
elwir
weithon
Brynn
Kyuergyr
;
yglan
Line: 16
Auon
Kynuael
oed
hynny
.
Hitheu
a
beris
kynnullaw
a
Line: 17
gauas
o
auyr
yn
y
cantref
a
'y
dwyn
o
'r
parth
draw
y
'r
*
Line: 18
auon
,
gyuarwyneb
a
Bryn
Kyuergyr
,
Line: 19
A
thrannoeth
hi
a
dywot
,
"Arglwyd
,"
heb
hi
,
"mi
Line: 20
a
bereis
kyweiraw
y
glwyt
,
a
'r
ennein
,
ac
y
maent
yn
Line: 21
barawt
."
"Ie
,"
heb
ynteu
,
"awn
eu
hedrych
yn
Line: 22
llawen
."
Wy
a
doethant
trannoeth
y
edrych
yr
enneint
.
Line: 23
"Ti
a
ey
y
'r
ennein
,
Arglwyd
?"
heb
hi
.
"Af
yn
Line: 24
llawen
,"
heb
ef
.
Ef
a
aeth
y
'r
ennein
,
ac
ymneinaw
a
Line: 25
wnaeth
.
"Arglwyd
,"
heb
hi
,
"llyma
yr
aniueileit
a
Line: 26
dywedeisti
uot
bwch
arnunt
."
"Ie
,"
heb
ynteu
,
"par
Line: 27
dala
un
ohonunt
,
a
phar
y
dwyn
yma
."
Ef
a
ducpwyt
.
Yna
Page of edition: 88
Line: 1
y
kyuodes
ynteu
o
'r
ennein
a
guiscaw
y
lawdyr
amdanaw
,
Line: 2
ac
y
dodes
y
neilltroet
ar
emyl
y
gerwyn
,
a
'r
llall
ar
Line: 3
geuyn
y
bwch
.
Line: 4
Ynteu
Gronw
a
gyuodes
e
uynyd
o
'r
brynn
a
elwir
Line: 5
Brynn
Kyuergyr
,
ac
ar
benn
y
neill
glin
y
kyuodes
,
ac
Line: 6
a
'r
guenwynwayw
y
uwrw
,
a
'y
uedru
yn
y
ystlys
,
yny
Line: 7
Ms. page: 106
neita
y
paladyr
ohonaw
,
a
thrigyaw
y
penn
yndaw
.
Line: 8
Ac
yna
bwrw
ehetuan
o
honaw
ynteu
yn
rith
eryr
,
a
dodi
Line: 9
garymleis
anhygar
.
Ac
ny
chahat
y
welet
ef
odyna
y
Line: 10
maes
.
Line: 11
Yn
gyn
gyflymet
ac
yd
aeth
ef
e
ymdeith
,
y
kyrchyssant
Line: 12
wynteu
y
llys
,
a
'r
nos
honno
kyscu
y
gyt
.
A
Line: 13
thrannoeth
kyuodi
a
oruc
Gronw
,
a
guereskyn
Ardudwy
.
Line: 14
Guedy
gwreskyn
y
wlat
,
y
gwledychu
a
wnaeth
yny
oed
Line: 15
yn
y
eidaw
ef
Ardudwy
a
Phenllyn
.
Line: 16
Yna
y
chwedyl
a
aeth
at
Math
uab
Mathonwy
.
Line: 17
Trymuryt
a
goueileint
a
gymerth
Math
yndaw
,
a
mwy
Line: 18
Wydyon
noc
ynteu
lawer
.
"Arglwyd
,"
heb
y
Guydyon
,
Line: 19
"ny
orffwyssaf
uyth
,
yny
gaffwyf
chwedleu
y
wrth
uy
Line: 20
nei
."
"Ie
,"
heb
y
Math
,
"Duw
a
uo
nerth
yt
."
Ac
yna
Line: 21
kychwynnu
a
wnaeth
ef
,
a
dechreu
rodyaw
racdaw
,
a
Line: 22
rodyaw
Gwyned
a
wnaeth
,
a
Phowys
yn
y
theruyn
.
Line: 23
Guedy
rodyaw
pob
lle
,
ef
a
doeth
y
Aruon
,
ac
a
doeth
Line: 24
y
ty
uab
eillt
,
ymaynawr
Bennard
.
Line: 25
Diskynnu
yn
y
ty
a
wnaeth
,
a
thrigyaw
yno
y
nos
Line: 26
honno
.
Gwr
y
ty
a
'y
dylwyth
a
doeth
ymywn
,
ac
yn
Line: 27
diwethaf
y
doeth
y
meichat
.
Gwr
y
ty
a
dywot
wrth
y
Line: 28
meichat
,
"A
was
,"
heb
ef
,
"a
doeth
dy
hwch
di
heno
Page of edition: 89
Line: 1
y
mywn
?"
"Doeth
,"
heb
ynteu
,
"yr
awr
honn
y
doeth
Line: 2
at
y
moch
."
"Ba
ryw
gerdet
,"
heb
y
Guydyon
,
"yssyd
Line: 3
ar
yr
hwch
honno
?"
"Ban
a\gorer
Ms. page: 107
y
creu
beunyd
Line: 4
yd
a
allan
.
Ny
cheir
craf
arnei
,
ac
ny
wybydir
ba
ford
Line: 5
yd
a
,
mwy
no
chyn
elei
yn
y
daear
."
"A
wney
di
,"
heb
Line: 6
y
Guydyon
,
"yrofi
,
nat
agorych
y
creu
yny
uwyf
i
yn
y
Line: 7
neillparth
y
'r
creu
y
gyt
a
thi
?"
"Gwnaf
yn
llawen
,"
Line: 8
heb
ef
.
Y
gyscu
yd
aethant
y
nos
honno
.
Line: 9
A
phan
welas
y
meichat
lliw
y
dyd
,
ef
a
deffroes
Line: 10
Wydyon
,
a
chyuodi
a
wnaeth
Gwydyon
,
a
guiscaw
amdanaw
Line: 11
a
dyuot
y
gyt
[ac
ef]
a
seuyll
wrth
y
creu
.
Y
Line: 12
meichat
a
agores
y
creu
.
Y
gyt
ac
y
hegyr
,
llyma
hitheu
Line: 13
yn
bwrw
neit
allan
,
a
cherdet
yn
braf
a
wnaeth
,
a
Line: 14
Guydyon
a
'y
canlynwys
.
A
chymryt
gwrthwyneb
auon
Line: 15
a
wnaeth
,
a
chyrchu
nant
a
wnaeth
,
a
elwir
weithon
Line: 16
Nantllew
,
ac
yna
guastatau
a
wnaeth
,
a
phori
.
Line: 17
Ynteu
Wydyon
a
doeth
y
dan
y
prenn
,
ac
a
edrychwys
Line: 18
pa
beth
yd
oed
yr
hwch
yn
y
bori
;
ac
ef
a
welei
yr
Line: 19
hwch
yn
pori
kic
pwdyr
a
chynron
.
Sef
a
wnaeth
ynteu
,
Line: 20
edrych
ym
blaen
y
prenn
.
A
phan
edrych
,
ef
a
welei
Line: 21
eryr
ym
blaen
y
prenn
.
A
phan
ymyskytwei
yr
eryr
,
y
Line: 22
syrthei
y
pryuet
a
'r
kic
pwdyr
o
honaw
,
a
'r
hwch
yn
Line: 23
yssu
y
rei
hynny
.
Sef
a
wnaeth
ynteu
,
medylyaw
y
mae
Line: 24
Lleu
oed
yr
eryr
,
a
chanu
englyn
: --
Line: 25
"Dar
a
dyf
Ms. page: 108
y
rwng
deu
lenn
,
Line: 26
Gorduwrych
awyr
a
glenn
.
Line: 27
Ony
dywedaf
i
eu
,
Line: 28
O
ulodeu
Lleu
*
ban
yw
hynn
."
Page of edition: 90
Line: 1
Sef
a
wnaeth
ynteu
yr
eryr
,
ymellwng
yny
oed
yg
Line: 2
kymerued
y
prenn
.
Sef
a
wnaeth
ynteu
Wydyon
,
canu
Line: 3
englyn
arall
: --
Line: 4
"Dar
a
dyf
yn
ard
uaes
,
Line: 5
Nis
gwlych
glaw
,
mwy
*
tawd
nawes
.
Line: 6
Ugein
angerd
a
borthes
.
Line: 7
Yn
y
blaen
,
Lleu
*
Llaw
Gyffes
."
Line: 8
Ac
yna
ymellwng
idaw
ynteu
,
yny
uyd
yn
y
geing
issaf
Line: 9
o
'r
pren
.
Canu
englyn
idaw
ynteu
yna
: --
Line: 10
"Dar
a
dyf
dan
anwaeret
,
Line: 11
Mirein
modur
*
ymywet
.
Line: 12
Ony
dywedaf
i
[eu]
Line: 13
Ef
dydau
Lleu
*
y
'm
arfet
."
Line: 14
Ac
y
dygwydawd
ynteu
ar
lin
Gwydyon
;
ac
yna
y
Line: 15
trewis
Gwydyon
a
'r
hudlath
ynteu
,
yny
uyd
yn
y
rith
Line: 16
e
hunan
.
Ny
welsei
neb
ar
wr
dremynt
druanach
hagen
Line: 17
noc
a
oed
arnaw
ef
.
Nit
oed
dim
onyt
croen
ac
ascwrn
.
Line: 18
Yna
kyrchu
Caer
Dathyl
a
wnaeth
ef
,
ac
yno
y
Line: 19
ducpwyt
a
gahat
o
uedic
da
yg
Gwyned
wrthaw
.
Kyn
Line: 20
kyuyl
y
'r
ulwydyn
,
yd
oed
ef
yn
holl
iach
.
"Arglwyd
,"
Line: 21
heb
ef
,
wrth
Math
uab
Mathonwy
,
"madws
oed
y
mi
Line: 22
caffael
iawn
gan
y
gwr
y
keueis
ouut
gantaw
."
"Dioer
,"
Line: 23
heb
y
Math
,
"ny
eill
ef
ymgynhal
,
a
'th
iawn
di
gantaw
."
Line: 24
"Ie
,"
heb
ynteu
,
"goreu
yw
genhyf
i
bo
kyntaf
y
Line: 25
caffwyf
iawn
."
Line: 26
Yna
dygyuoryaw
Ms. page: 109
Gwyned
a
wnaethant
,
a
Line: 27
chyrchu
Ardudwy
.
Gwydyon
a
gerdwys
yn
y
blaen
,
a
Line: 28
chyrchu
Mur
Castell
a
oruc
.
Sef
a
wnaeth
Blodeuwed
,
Page of edition: 91
Line: 1
clybot
eu
bot
yn
dyuot
,
kymryt
y
morynyon
gyt
a
hi
,
a
Line: 2
chyrchu
y
mynyd
;
a
thrwy
Auon
Gynuael
kyrchu
llys
a
Line: 3
oed
ar
y
mynyd
.
Ac
ni
wydyn
gerdet
rac
ouyn
,
namyn
ac
Line: 4
eu
hwyneb
tra
eu
keuyn
.
Ac
yna
ni
wybuant
yny
syrthyssant
Line: 5
yn
y
llyn
ac
y
bodyssant
oll
eithyr
hi
e
hunan
.
Line: 6
Ac
yna
y
gordiwawd
Gwydyon
hitheu
,
ac
y
dywot
Line: 7
wrthi
,
"Ny
ladaf
i
di
.
Mi
a
wnaf
yssyd
waeth
it
.
Sef
Line: 8
yw
hynny
,"
heb
ef
,
"dy
ellwng
yn
rith
ederyn
.
Ac
o
Line: 9
achaws
y
kywilyd
a
wnaethost
ti
y
Lew
Llaw
Gyffes
,
Line: 10
na
ueidych
ditheu
dangos
dy
wyneb
lliw
dyd
byth
,
a
Line: 11
hynny
rac
ouyn
yr
holl
adar
.
A
bot
gelynyaeth
y
Line: 12
rynghot
a
'r
holl
adar
.
A
bot
yn
anyan
udunt
dy
uaedu
;
Line: 13
a
'th
amherchi
,
y
lle
i
'th
gaffant
.
Ac
na
chollych
dy
enw
,
Line: 14
namyn
dy
alw
uyth
yn
Blodeuwed
."
Line: 15
Sef
yw
Blodeuwed
,
tylluan
o
'r
ieith
yr
awr
honn
.
Line: 16
Ac
o
achaws
hynny
y
mae
digassawc
yr
adar
y
'r
tylluan
:
Line: 17
ac
ef
a
elwir
etwa
y
dylluan
yn
Blodeuwed
.
Line: 18
Ynteu
Gronwy
Pebyr
a
gyrchwys
Penllyn
,
ac
odyno
Line: 19
ymgynnatau
*
a
wnaeth
.
Sef
kennadwri
a
anuones
,
Line: 20
gouyn
a
wnaeth
y
Lew
Llaw
Gyffes
,
a
uynnei
Ms. page: 110
ae
tir
Line: 21
ae
dayar
,
ae
eur
,
ae
aryant
,
am
y
sarhaet
.
"Na
Line: 22
chymeraf
,
y
Duw
dygaf
uyg
kyffes
,"
heb
ef
.
"A
llyma
Line: 23
y
peth
lleiaf
a
gymeraf
y
gantaw
;
mynet
y
'r
lle
yd
Line: 24
oedwn
i
ohonaw
ef
,
ban
im
byryawd
a
'r
par
,
a
minheu
y
Line: 25
lle
yd
oed
ynteu
.
A
gadel
y
minheu
y
uwrw
ef
a
phar
.
Line: 26
A
hynny
leiaf
peth
a
gymeraf
y
gantaw
."
Line: 27
Hynny
a
uenegit
y
Gronw
Bebyr
.
"Ie
,"
heb
ynteu
,
Page of edition: 92
Line: 1
"dir
yw
ymi
gwneuthur
hynny
.
Wy
gwyrda
kywir
,
a
'm
Line: 2
teulu
,
a
'm
brodyr
maeth
,
a
oes
ohonawch
chwi
,
a
gymero
Line: 3
yr
ergyt
drossof
i
?"
"Nac
oes
,
dioer
,"
heb
wynt
.
Ac
Line: 4
o
achaws
gomed
ohonunt
wy
diodef
kymryt
un
ergyt
Line: 5
dros
eu
harglwyd
,
y
gelwir
wynteu
,
yr
hynny
hyt
hediw
,
Line: 6
trydyd
Anniweir
Deulu
.
Line: 7
"Ie
,"
heb
ef
,
"mi
a
'e
kymeraf
."
Ac
yna
y
Line: 8
doethant
yll
deu
hyt
ar
lan
Auon
Gynuael
.
Ac
yna
y
Line: 9
seui
*
Gronwy
Bebyr
,
yn
y
lle
yd
oed
Llew
Llaw
Gyffes
Line: 10
ban
y
byryawd
ef
,
a
Llew
yn
y
lle
yd
oed
ynteu
.
Ac
yna
Line: 11
y
dyuot
Gronwy
Bebyr
wrth
Llew
,
"Arglwyd
,"
heb
ef
,
Line: 12
"canys
o
drycystryw
gwreic
y
gwneuthum
yti
a
Line: 13
wneuthum
,
minheu
a
archaf
yti
,
yr
Duw
,
llech
a
welaf
ar
Line: 14
lan
yr
auon
,
gadel
ym
dodi
honno
y
rynghof
a
'r
Line: 15
dyrnawt
."
"Dioer
,"
heb
y
Llew
,
"ni
'th
omedaf
o
Line: 16
hynny
."
"Ie
,"
heb
ef
,
"Duw
a
dalho
it
."
Ac
yna
y
Line: 17
kymerth
Gronwy
y
llech
ac
y
dodes
Ms. page: 111
y
ryngtaw
a
'r
Line: 18
ergyt
.
Ac
yna
y
byryawd
Llew
ef
a
'r
par
,
ac
y
guant
Line: 19
y
llech
drwydi
,
ac
ynteu
drwydaw
,
yny
dyrr
y
geuynn
.
Line: 20
Ac
yna
y
llas
Gronwy
Bebyr
,
ac
yno
y
mae
y
llech
Line: 21
ar
lan
Auon
Gynuael
yn
Ardudwy
,
a
'r
twll
drwydi
.
Ac
Line: 22
o
achaws
hynny
ettwa
y
gelwir
Llech
Gronwy
.
Line: 23
Ynteu
Llew
Llaw
Gyffes
a
oreskynnwys
eilweith
y
Line: 24
wlat
,
ac
y
gwledychwys
yn
llwydanhus
.
A
herwyd
y
Line: 25
dyweit
y
kyuarwydyt
,
ef
a
uu
arglwyd
wedy
hynny
ar
Line: 26
Wyned
.
Line: 27
Ac
yuelly
y
teruyna
y
geing
honn
o
'r
Mabinogi
.
Ms. page:
This text is part of the
TITUS
edition of
Pedeir keinc y Mabinogi
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.