TITUS
Tatian, Gospel Harmony
Part No. 139
Chapter: 138
Sentence: 1
Maria
ergo
habens
alabastrum
unguenti
nardi
spicati
pretiosi
,
et
fracto
effudit
super
caput
Ihesu
(237)
recumbentis
,
et
unxit
pedes
eius
et
extersit
capillis
suis
,
et
domus
impleta
est
ex
odore
ungenti
.
Maria
habenti
salbfaz
salbun
fon
narthu
gitana
diura,
inti
gibrohanemo
goz
ubar
sin
houbit
(237)
linentes,
inti
salbota
sine
fuozi
inti
suarb
mit
ira
locon,
inti
thaz
hus
uuas
gifullit
fon
themo
stanke
thera
salbun.
Sentence: 2
Dicit
ergo
unus
ex
discipulis
eius
,
Iudas
Scariothis
,
qui
erat
traditurus
eum
:
quare
hoc
ungentum
non
venit
trecentis
denariis
et
datum
est
egenis
?
Tho
quad
ein
fon
sinen
iungiron,
Iudas
Scarioth,
ther
inan
uuas
selenti
:
bihiu
ni
uuirdit
thiu
salba
forcoufit
uuidar
thriuhunt
pfennigon
inti
gigeban
thurftigon
?
Sentence: 3
Dixit
autem
hoc
non
quia
de
egenis
pertinebat
ad
eum
,
sed
quia
fur
erat
,
et
loculos
habens
ea
quæ
mittebantur
portabat
.
Thaz
quad
her,
nalles
fon
then
armon
ni
gilamf
ci
imo,
oh
bithiu
uuanta
her
thiob
uuas,
inti
sehhil
habenti
thiu
thar
gisentidiu
uuarun
truog
siu.
Sentence: 4
Erant
autem
quidam
indigne
ferentes
intra
semetipsos
et
dicentes
:
utquid
perditio
haec
ungenti
facta
est
?
Uuarun
sume
unuuerdliho
tragenti
untar
in
selben
inti
quedenti
:
ziu
ist
forlust
therra
salbun
gitan
?
Sentence: 5
Sciens
autem
Ihesus
ait
illis
:
quid
molesti
estis
mulieri
?
opus
bonum
operata
est
in
me
.
Nam
semper
pauperes
habetis
vobiscum
,
et
cum
volueritis
,
potestis
illis
benefacere
,
me
autem
non
semper
habebitis
.
Uuizzenti
thaz
ther
heilant
quad
in
:
ziu
birut
ir
hefige
themo
uuibe
?
guot
uuerc
uuirkit
siu
in
mir.
Ir
habet
simbulun
thurftigon
mit
îu,
inti
thanne
ir
uuollet,
mugut
in
uuola
tuon
:
mih
ni
habet
ir
simbulun.
Sentence: 6
Mittens
enim
haec
ungentum
hoc
in
corpus
meum
,
ad
sepeliendum
me
fecit
. (238)
Amen
dico
vobis
,
ubicumque
predicatum
fuerit
evangelium
in
toto
mundo
,
dicetur
et
quod
haec
fecit
in
memoriam
eius
.
Sententi
thisiu
thesa
salbun
in
minan
lihamon
teta
mih
ci
bigrabanne.
(238)
Uuar
quidih
îu,
so
uuar
gipredigot
uuirdit
thiz
euangelium
in
alleru
uueralti,
ist
giquetan
inti
thaz
thisiu
teta
in
ira
gimunt.
Sentence: 7
Videns
autem
Phariseus
qui
vocaverat
eum
,
ait
intra
se
dicens
:
hic
si
esset
propheta
,
sciret
utique
quae
et
qualis
mulier
esset
quæ
tangit
eum
,
quia
peccatrix
est
.
Thaz
gisehenti
thie
Fariseus
thien
thara
ladota,
quad
sus
in
imo
selbemo
:
oba
theser
uuari
uuizago,
her
uuessi
iz
giuuesso
uuiolih
inti
uuelih
uuib
thaz
uuas
thiu
inan
ruorit,
uuanta
siu
suntig
ist.
Sentence: 8
Et
respondens
Ihesus
dixit
ad
illum
:
Simon
,
habeo
tibi
aliquid
dicere
.
At
ille
ait
:
magister
,
dic
!
Antlingita
ther
heilant,
quad
ci
imo
:
Simon,
ih
haben
thir
sihuuaz
ci
quedanne.
Her
quad
tho
:
meistar,
quid
!
Sentence: 9
Duo
debitores
erant
cuidam
foeneratori
:
unus
debebat
denarios
quingentos
,
alius
quinquaginta
.
Non
habentibus
illis
unde
redderent
,
donavit
utrisque
.
Quis
eum
plus
diliget
?
Zuene
sculdigon
uuarun
sihuuelihemo
inlihere
:
ein
solta
finfhunt
pfenningo,
ander
solta
finfzug.
In
tho
ni
habenten
uuanan
sie
gultin,
tho
forgab
her
giuuederemo.
Uuedaran
minnota
her
mer
?
Sentence: 10
Respondens
Simon
dixit
:
aestimo
quia
is
cui
plus
donavit
.
At
ille
dixit
ei
:
recte
iudicasti
.
Tho
antlingita
Simon
inti
quad
:
ih
uuaniu
thaz
ther
themo
her
mera
forgab.
Her
quad
imo
tho
:
rehto
duomtos.
Sentence: 11
Et
conversus
ad
mulierem
dixit
:
Simon
,
vides
hanc
mulierem
? (239)
Intravi
in
domum
tuam
:
aquam
pedibus
meis
non
dedisti
,
haec
autem
lacrimis
rigavit
et
capillis
suis
tersit
.
Inti
giuuant
ci
themo
uuibe
quad
:
Simon,
gisihisttu
thiz
uuib
? (239)
Ingieng
ih
in
thin
hus
:
uuazzar
ni
gabi
thu
minen
fuozon,
thisiu
abur
mit
ira
zaharin
lacta
inti
mit
ira
fahsu
suarb.
Sentence: 12
Osculum
mihi
non
dedisti
,
haec
autem
ex
quo
intravit
non
cessavit
osculari
pedes
meos
.
Oleo
caput
meum
non
unxisti
,
haec
autem
ungento
unxit
pedes
meos
.
Cus
mir
ni
gabi
:
thisiu
fon
thes
siu
ingieng
ni
bilan
siu
cussan
mine
fuozi.
Mit
oliu
min
houbit
ni
salbotostu
:
thisiu
mit
salbun
salbota
mine
fuozzi.
Sentence: 13
Propter
quod
dico
tibi
:
remittentur
ei
peccata
multa
,
quoniam
dilexit
multum
.
Cui
autem
minus
dimittitur
,
minus
diligit
.
Dixit
autem
ad
illam
:
remittuntur
tibi
peccata
.
Thurah
thaz
quidih
thir
:
sint
iru
forlazano
manago
sunta,
uuanta
siu
minnota
filu.
Themo
min
uuirdit
forlazan,
min
minnot.
Tho
quad
her
zi
iru
:
forlazano
sint
thir
sunta.
Sentence: 14
Et
coeperunt
qui
simul
accumbebant
dicere
intra
se
:
quis
est
hic
,
qui
etiam
peccata
dimittit
?
Dixit
autem
ad
mulierem
:
fides
tua
te
salvam
fecit
,
vade
in
pace
.
Tho
bigondun
thie
dar
saman
sázzun
quedan
inan
in
:
uuer
ist
theser,
thie
dar
sunta
forlazit
?
Tho
quad
her
ci
themo
uuibe
:
thin
giloubo
teta
thih
heila,
far
in
sibbu.
Sentence: 15
Et
his
dictis
abiit
ascendens
Hierosolimam
.
Thesen
giquetanen
gieng
stigenti
zi
Hierusalem.
This text is part of the
TITUS
edition of
Tatian, Gospel Harmony
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.