Ms. line: 1 | Ther hunteri |
Ms. line: 2 | inti thie imo uuarun |
Ms. line: 3 | bihaltenti then heilant, |
Ms. line: 4 | gisehenemo erdgiruornessi |
Ms. line: 5 | inti then dar uuarun, |
Ms. line: 6 | forhtun in thrato, |
Ms. line: 7 | Got diurisonti inti quedenti: |
Ms. line: 8 | theser man rehtliho ist |
Ms. line: 9 | uuarliho gotes sun. |
Ms. line: 10 | Inti al iro menigi |
Ms. line: 11 | thie dar saman uuarun |
Ms. line: 12 | zi thesemo uuabarsiune |
Ms. line: 13 | inti gisahun |
Ms. line: 14 | thiu dar uuarun, |
Ms. line: 15 | slahenti iro brusti |
Ms. line: 16 | uuidaruurbun fer. |
Ms. line: 17 | Inti managu uuib, |
Ms. line: 18 ![]() | thiu dar mit imo saman |
Ms. line: 19 | ufstigun fon Galileu |
Ms. line: 20 | zi Hierusalem, |
Ms. line: 21 | Untar then uuas |
Ms. line: 22 | Maria Magdalenisgu |
Ms. line: 23 | inti Maria Iacobes |
Ms. line: 24 ![]() | thes minniren |
Ms. line: 25 | inti Iosebes muoter |
Ms. line: 26 | inti Salome |
Ms. line: 27 ![]() | muoter kindo |
Ms. line: 28 | Zebetheen, |
Ms. line: 29 ![]() | mit diu her uuas in Galileu, |
Ms. line: 30 | folgetun imo |
Ms. line: 31 ![]() | thisu gisehenti. |