TITUS
Tatian, Gospel Harmony (Cod. Sang. 56)
Part No. 59
Previous part

Chapter: 53  
Sentence: 1     Link to gotnt
Section: Mt_LXVII  
Canon: X  




Ms. line: 31    Et cum venisset trans fretum   Mit thiu her quam ubar thén giozon
Ms. line: 32    in regione Gerasenorum,   in lantscaf Gerasenorum,


Ms. page: 87  
Link to gotnt



Ms. line: 1    quae est contra Galileam,   thiu thar ist uuidar Galileam,


Sentence: 2     Link to gotnt








Ms. line: 2    Et cum egressus esset ad terram,   Inti mit thiu her úzgieng erdu,
Ms. line: 3  Link to gotnt   occurrerunt ei duo habentes   ingegin liofun imo zuene habente
Ms. line: 4    demonia de monumentis   diuuala fón grebirun
Ms. line: 5    et exeuntes, sævi nimis,   úzgangante, thrato grimme,
Ms. line: 6    ita ut nemo posset transire    thaz thar nioman mohta faran
Ms. line: 7    per viam illam.   thuruh then uuég.


Sentence: 3     Link to gotnt
Section: Lc_LXXXIV  
Canon: X  















Ms. line: 8    Unus enim habebat demonia   Ein habeta in imo diuuala
Ms. line: 9    iam temporibus multis,   giu managa zíti,
Ms. line: 10    et vestimento non induebatur   inti mit giuuatu ni giuuatita síh
Ms. line: 11    neque in domo manebat,   noh in huse ni giuuoneta,
Ms. line: 12    sed in monumentis, Sentence: 4   Link to gotnt Et neque catenis   ouh in grebirun, Sentence: 4   Noh mit ketinun
Ms. line: 13    iam quisquam eum poterat ligare;   giu mohta ín einig mán gibintan,
Ms. line: 14  Link to gotnt   quoniam sepe compedibus   uuanta her ofto mit fuozthruhín
Ms. line: 15    et catenis vinctus disrupisset   inti mit ketinun gibuntan zibrah
Ms. line: 16    catenas et compedes   thie ketinun inti thio fuozthruhi
Ms. line: 17    comminuisset, et nemo poterat   giminnirota, inti nioman mohta
Ms. line: 18    eum domare, Sentence: 5   Link to gotnt Et semper nocte   ín gizemen. Sentence: 5   Inti simbulun nahtes
Ms. line: 19    ac die in montibus erat   inti tages in bergun uuas
Ms. line: 20    clamans et concidens se lapidibus.   ruofenti inti hío sih mit steinun.


Sentence: 6     Link to gotnt
Section: Mt_VIIII__Mr_XLVII__Lc_LXXXIII  
Canon: II  








Ms. line: 21    Videns autem Ihesum a longe   Gisehenti tho then heilant ferrana
Ms. line: 22    occurrit et adoravit eum   ingegin liof inti betota inan
Ms. line: 23  Link to gotnt   et clamans voce magna dicit:   inti ruofenti mihhileru stemnu quad:
Ms. line: 24  Link to gotnt   quid nobis et tibi, Ihesu   uuaz ist uns inti thir, Heilant,
Ms. line: 25    fili dei Link to gotnt altissimi?   sún thes hohisten gotes?
Ms. line: 26  Link to gotnt   Venisti ante tempus torquere nos.   Quami ér ziti unsih zi uuizinonne.


Sentence: 7     Link to gotnt








Ms. line: 27    Dicebat enim illi Ihesus:   Tho quad imo ther heilant:
Ms. line: 28    exi, spiritus immunde!   úzgang, thú unsuboro geist!
Ms. line: 29  Link to gotnt   dic quod tibi nomen est.   quid uuelih namo thir sí.
Ms. line: 30    At ille dixit: legio,   Hér quad thó: menigi,
Ms. line: 31    quia intraverunt demonia multa   uuanta manage diuuala giengun
Ms. line: 32    in eum. Sentence: 8   Et rogabant eum   in inan. Sentence: 8   Inti batun ín


Ms. page: 88  
Link to gotnt














Ms. line: 1    ne expelleret eos extra regionem   thaz her sie ni tribi uzan thero lantskefi,
Ms. line: 2  Link to gotnt   et ne imperaret illis ut in abyssum   inti thaz her ín ni gibuti thaz sie in abgrunti
Ms. line: 3    irent. Sentence: 9   Link to gotnt Erat autem non longe   fuorin. Sentence: 9   Uuas thar nalles fér
Ms. line: 4    ab illis grex porcorum multorum   fon ín cutti suino managero
Ms. line: 5    pascens. Link to gotnt Demones autem rogabant eum   ezenti. Thie diuuala batun ín
Ms. line: 6    dicentes: si eicis nos,   sus quedante: oba thú unsih úzuuerphes,
Ms. line: 7    mitte nos in gregem porcorum.   senti unsih in thaz cutti thero suino.
Ms. line: 8  Link to gotnt   Et ait illis: ite. Sentence: 10   At illi   Tho quad hér ín: faret. Sentence: 10   Sie tho
Ms. line: 9    exeuntes abierunt in porcos,   úzgangante fuorun in thiu suin,
Ms. line: 10  Link to gotnt   et magno impetu grex   inti mit mihhilu ungirehhu thaz cutti
Ms. line: 11    precipitatus est in mare Section: Mr_XLVII   ad duo milia,   uuas biskrenkit in then seo, Section: Mr_XLVII   zua thúsunta,
Ms. line: 12    et suffocati sunt in mare.   inti uuarun bithemphit in then seo.


Sentence: 11     Link to gotnt










Ms. line: 13    Qui autem pascebant eos fugerunt   Thie sie fuotiritun fluhún
Ms. line: 14    et nuntiaverunt in civitate   inti sagetun in burgi
Ms. line: 15    et in agros Link to gotnt omnia. Sentence: 12   Section: Mt_LXVIIII   Link to gotnt Et ecce   inti accarun allu: Sentence: 12   Section: Mt_LXVIIII   Senu tho
Ms. line: 16    tota civitas exiit obviam Ihesu   al thiu burg gieng ingegin themo heilante,
Ms. line: 17    et viso eo Section: Mt__Lc   Link to gotnt et hominem   inti gisehanemo imo Section: Mt__Lc   inti then mán
Ms. line: 18    sedentem a quo demonia   sizzentan fon themo thie diuuala
Ms. line: 19    exierant vestitum ac sana mente   úzgiengun, giuuatitan inti heilemo muote
Ms. line: 20    ad pedes eius, et timuerunt   zi sinen fuozin, inti forhtun


Section: Mt__Mr__Lc  
Link to gotnt




Ms. line: 21    et rogabant ut transiret   inti batun ín thaz hér fuori
Ms. line: 22    a finibus eorum.   fon iro entin.


Sentence: 13     Link to gotnt
Section: Mr__Lc  












Ms. line: 23    Cumque ascenderet navem,   Mit thiu her tho arsteig in skef,
Ms. line: 24  Link to gotnt   rogabat eum vir a quo   bát ín ther man fon themo
Ms. line: 25    demonia exierant,   thie diuuala úzgiengun,
Ms. line: 26    ut cum eo esset, Link to gotnt et non ammisit eum,   thaz her mit imo uuari, inti ni liez ín,
Ms. line: 27    sed ait illi: Sentence: 14   Vade in domum tuam   ouh quad imo: Sentence: 14   Fár in thin hús
Ms. line: 28    ad tuos Link to gotnt et narra quanta tibi   zi thinen inti sage uuelihhu thir
Ms. line: 29    dominus Link to gotnt fecerit et misertus est tui.   truhtin teta inti miltita thir.
Ms. line: 30  Link to gotnt   Et abiit praedicans in Decapolim,   Gieng her tho predigonti in stat zehen burgo,
Ms. line: 31    quanta illi fecisset Ihesus,   vvuolihhu imo teta ther heilant,
Ms. line: 32    et omnes mirabantur.   inti alle vvuntarotun.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Tatian, Gospel Harmony (Cod. Sang. 56).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.