TITUS
Tatian, Gospel Harmony (Cod. Sang. 56)
Part No. 109
Previous part

Chapter: 102  
Sentence: 1     Link to gotnt
Section: Lc_CLXIII  
Canon: X  

















Ms. line: 17    Aderant autem quidam   Uuarun thar sume az
Ms. line: 18    ipso in tempore nuntiantes   in theru ziti, sagetun
Ms. line: 19    illi de Galileis quorum   imo fon Galileis thero
Ms. line: 20    sanguinem Pilatus miscuit   bluot Pilatus misgita
Ms. line: 21    cum sacrificiis eorum.   mít iro bluostrun.
Ms. line: 22  Link to gotnt   Et respondens dixit illis:   Tho antuurtita inti quad:
Ms. line: 23    putatis quod hi Galilei   uuanet ír thaz thesa Galilei
Ms. line: 24    prae omnibus Galileis   fora allen Galileis
Ms. line: 25    peccatores fuerunt,   suntiga uuarin,
Ms. line: 26    quia talia passi sunt?   uuanta sie sulichu thruotun?
Ms. line: 27  Link to gotnt   Non dico vobis;   Ni quidu ih íu thaz;
Ms. line: 28    sed nisi paenitentiam   ouh oba ir riuua
Ms. line: 29    habueritis, omnes similiter   ni habet, alla samant
Ms. line: 30    peribitis. Link to gotnt Sicut illi   foruuerdet. Samaso thie
Ms. line: 31    decem et octo supra quos   hahtuzeheni, ubar thie


Ms. page: 163  










Ms. line: 1    caecidit turris in Siloam   gifiel tura in Siloa
Ms. line: 2    et occidit eos: putatis   inti arsluog sie: uuanet ir
Ms. line: 3    quia et ipsi debitores fuerunt   thaz thie sculdige uuarin
Ms. line: 4    praeter omnes homines   ubar alle man
Ms. line: 5    habitantes in Hierusalem?   artonte in Hierusalem?
Ms. line: 6  Link to gotnt   Non dico vobis;   Ni quidu ih íu so;
Ms. line: 7    sed si non paenitentiam egeritis,   ouh oba ir riuua ni tuot,
Ms. line: 8    omnes similiter peribitis.   alle selpsama foruuerdet.


Sentence: 2     Link to gotnt
Section: Lc_CLXIIII  
Canon: X  






















Ms. line: 9    Dicebat autem hanc similitudinem:   Tho quad her thesa ratissa:
Ms. line: 10    arborem fici habebat   phígboum habeta
Ms. line: 11    quidam plantatam   sum giflanzotan
Ms. line: 12    in vinea sua,   in sinemo uuingarten,
Ms. line: 13    et venit quaerens fructum   inti qúam suochen uuahsamon
Ms. line: 14    in illa et non invenit.   in themo boume inti ni fant.
Ms. line: 15  Link to gotnt   Dixit autem ad cultorem   Tho quad her zi themo bigangere
Ms. line: 16    vineae: ecce   thes uuingarten: senu
Ms. line: 17    anni tres sunt ex quo venio   sint thriu iar fon thiu ih quementi
Ms. line: 18    quaerens fructum   suochen uuahsamon
Ms. line: 19    in ficulnea hac   in thesemo phigboume
Ms. line: 20    et non invenio;   inti ni fintu;
Ms. line: 21    succide ergo illam:   hou inan thana:
Ms. line: 22    utquid etiam terram occupat?   ziu habet hér thie erda in gimeitun?
Ms. line: 23  Link to gotnt   At ille respondens dixit illi:   Her tho antuurtenti quad imo:
Ms. line: 24    domine, dimitte illam et hoc anno,   herro, forlaz ín thiz eina iár,
Ms. line: 25    usque dum fodiam circa illam   unzin ih inan umbigrabu
Ms. line: 26    et mittam stercora,   inti mist zuogituon,
Ms. line: 27  Link to gotnt   et siquidem fecerit fructum;   oba her thanne uuahsamon tuoe:
Ms. line: 28    sin autem, in futurum succides eam.   anderes in zuouuarti hau in thana.


Capitulum: CIII  
Next part



This text is part of the TITUS edition of Tatian, Gospel Harmony (Cod. Sang. 56).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.