TITUS
Hartmann von Aue, Erec
Part No. 23
Previous part

Verse group: (23) 
Verse: 2200    die sprâchen alle
Verse: 2201    
mit gelîchem schalle

Verse: 2202    
wol den hôchzîten:
Verse: 2203    
Êrecke und vrouwen ênîten

Verse: 2204    
wunschten si aller sælekeit.
Verse: 2205    
diu was in doch bereit

Verse: 2206    
lange unde manec jâr.
Verse: 2207    
ir wunsch wart volleclîche wâr,

Verse: 2208    
wan zwei gelieber wurden nie
Verse: 2209    
unz ez der tôt undervie,

Verse: 2210    
der allez liep leidet
Verse: 2211    
er liep von liebe scheidet.

Verse: 2212    
ouch wolden urloup hân genomen
Verse: 2213    
die vürsten die dar wâren komen.

Verse: 2214    
lancte die hôchzît
Verse: 2215    
der wirt vierzehen naht sît.

Verse: 2216    
Êrecke ze liebe tete er daz,
Verse: 2217    
wan er in sînem herzen saz,

Verse: 2218    
und ouch durch vrouwen ênîten.
Verse: 2219    
zen andern hôchzîten

Verse: 2220    
stuont ir vreude alsam ouch ê:
Verse: 2221    
ir enwart niht minner, ir wart .

Verse: 2222    
jâhen des genuoge,
Verse: 2223    
ez wære âne vuoge

Verse: 2224    
ob ein alsô guot man
Verse: 2225    
solde scheiden von dan,

Verse: 2226    
enwürde ein turnei genomen,
Verse: 2227    
sît si durch vreude wæren komen

Verse: 2228    
ze britanje in ir lant.
Verse: 2229    
des antwurte gâwein zehant,

Verse: 2230    
die solden ouch si vinden .
Verse: 2231    
einen turnei nam er

Verse: 2232    
wider dise vier gesellen,
Verse: 2233    
der namen hœret zellen:

Verse: 2234    
entreferich und tenebroc,
Verse: 2235    
mêlîz und meljadoc.

Verse: 2236    
der turnei wart gesprochen
Verse: 2237    
über drî wochen

Verse: 2238    
von dem næhsten mântage.
Verse: 2239    
nâch der âventiure sage

Verse: 2240    
solde der turnei sîn
Verse: 2241    
zwischen tarebrôn und prûrîn:

Verse: 2242    
daz was in gelîche gelegen,
Verse: 2243    
in beiden ze halben wegen.

Verse: 2244    
schieden dise viere man
Verse: 2245    
mit urloube von dan,

Verse: 2246    
daz si sich bereiten dar zuo,
Verse: 2247    
wan ez enwas in niht ze vruo.

Verse: 2248    
Êrec fil der roi lac
Verse: 2249    
maneger gedanke phlac,

Verse: 2250    
wie er dar kæme
Verse: 2251    
als sînem namen gezæme,

Verse: 2252    
wan er vor der stunde
Verse: 2253    
turnierens nie begunde.

Verse: 2254    
vil dicke gedâhte er dar an,
Verse: 2255    
in swelhem werde ein junger man

Verse: 2256    
in den êrsten jâren stât,
Verse: 2257    
daz er daz immer gerne hât.

Verse: 2258    
er vorhte den langen itewîz.
Verse: 2259    
deste grœzeren vlîz

Verse: 2260    
gâben sîne ræte
Verse: 2261    
wie erz wol getæte.

Verse: 2262    
enwas er niht rîche
Verse: 2263    
daz er volleclîche

Verse: 2264    
mohte mit dem guote
Verse: 2265    
volziehen sînem muote.

Verse: 2266    
swaz aber im des gebrast
Verse: 2267    
(daz meinte daz er was gast:

Verse: 2268    
sîn lant was im verre),
Verse: 2269    
artûs der herre

Verse: 2270    
gap im swaz er vor gesprach.
Verse: 2271    
doch was er im dar an gemach

Verse: 2272    
daz es in iht bevilte.
Verse: 2273    
er entweich sîner milte

Verse: 2274    
mit bete swâ er mohte,
Verse: 2275    
als sîner schame tohte.

Verse: 2276    
er hæte wunder getân,
Verse: 2277    
möhte er gehabet hân

Verse: 2278    
nâch sînem willen volle hant.
Verse: 2279    
als ez im was gewant,

Verse: 2280    
dar nâch sazte er sînen muot.
Verse: 2281    
sîn harnasch enwas guot

Verse: 2282    
noch solch sîn geselleschaft,
Verse: 2283    
als ob er hete des guotes kraft.

Verse: 2284    
nâch sîner maht vienc erz an.
Verse: 2285    
pruofte der junge man

Verse: 2286    
drîe schilte gelîch
Verse: 2287    
und driu gereite alsamelîch

Verse: 2288    
mit einem wâfen garwe:
Verse: 2289    
doch schiet si diu varwe.

Verse: 2290    
der ein im hurtlîch genuoc was,
Verse: 2291    
ûze ein liehtez spiegelglas

Verse: 2292    
(vil verre glaste des schîn),
Verse: 2293    
dar ûf ein mouwe guldîn,

Verse: 2294    
zer mâze si solde,
Verse: 2295    
innen gar von golde.

Verse: 2296    
der ander von sinopel rôt:
Verse: 2297    
dar ûf slahen er gebôt

Verse: 2298    
ein mouwen von silber wîz:
Verse: 2299    
diu was geworht in solhen vlîz
Next part



This text is part of the TITUS edition of Hartmann von Aue, Erec.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 12.9.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.