TITUS
Codex Suprasliensis
Part No. 177
Previous part

Folio: 43_(=_177)  
Page of edition: 353     
Pagina: a  
Line: 1     пророч᾽ьскомъ ῾оком᾽ь видѣвъ ῾и῾ереми᾽я ·
Line: 2     
жиды хотѧште христосоу ῾иӡдѣлати ·
Line: 3     
прѣмо лицоу жидомъ рече глагољѧ ῾имъ ·
Line: 4     
῾идѣмъ въложимъ дрѣво въ хлѣбъ ῾эмѹ ·
Line: 5     
῾и сът᾽ьрѣмъ ῾эго ῾отъ ӡем᾽ьѧ живы῾ихъ ·
Line: 6     
дрѣво кръстъ · хлѣбъ пл᾽ьт᾽ь христосо-
Line: 7     
ва · в᾽ьӡ᾽ьмъ господ᾽ь хлѣбъ рече · се ῾эстъ
Line: 8     
пл᾽ьть мо᾽я ӡа вы ломима᾽я въ ῾остав᾽ь῾эни-
Line: 9     
῾э грѣховъ · на сем᾽ь дрѣвѣ кр᾽ьст᾽ьнѣѣ-
Line: 10     
мъ рѫцѣ прост᾽ьръ · по въӡдоухоу парѧ-
Line: 11     
штѧ силы раӡгънавъ · беӡ блаӡны намъ
Line: 12     
на небеса пѫт᾽ьшъствиэ оу̑готови · лѣ-
Line: 13     
ствицѫ намъ · вѣрѫ ῾отъ ӡем᾽ьѧ на небо
Line: 14     
поставивъ · ῾и се чоуд᾽ьно ῾аште слоушаэ-
Line: 15     
те в᾽ьӡлюб᾽ь῾эни᾽и · ста дрѣво кръстъноэ ·
Line: 16     
на њемъже пропѧ шѧ ῾истинъны᾽и вино-
Line: 17     
градъ глагољѧ᾽и · ῾аӡъ ῾эсмъ виноградъ ·
Line: 18     
῾и быстъ ди῾яволоу лоӡа съмрьт᾽ьна᾽я · и
Line: 19     
намъ лоӡа животъна · быстъ намъ лоӡа
Line: 20     
богонос᾽ьная · ӡно᾽и грѣховъныи нашъ ·
Line: 21     
съпрѧта̑ѭшти ῾яко сѣн᾽ь поко᾽я намъ
Line: 22     
да̑ѭшти · подъ сѣни̑ѭ ῾эѧ сѣдѧ᾽и глаго-
Line: 23     
љетъ соломономъ речены᾽и · под᾽ь сѣн᾽ь
Line: 24     
῾эмоу помыслихъ ῾и сѣдохъ · ῾и плодъ
Line: 25     
῾эѧ сладъкъ въ гр ми · се᾽и сѣни надѣ/-
Line: 26     
въ сѧ блажены᾽и дау῾идъ глагола῾аше · сѣ-
Line: 27     
ни крилоу тво῾э̑ю надѣ̑ѭ сѧ · доколи · до-
Line: 28     
н᾽ьжде минетъ беӡакони᾽э мо᾽э ·
Line: 29     
̑Ѡ чоудноэ дѣло ῾и та῾ино᾽э ново · ῾источ᾽ьни-
Line: 30     
къ на дѫбоу бѣ῾аше · ῾а кр᾽ьстъ ῾отъ њего

Page of edition: 354     
Pagina: b  
Line: 1     
напа῾я῾эмъ бѣ῾аше · боденъ бо лѫште̑ѭ вь
Line: 2     
ребра · кръв᾽ь ῾и водѫ ῾испоусти · ῾и водо̑ѭ по-
Line: 3     
лива ῾эмо корени᾽я · да бесъмр᾽ьтъны῾ими
Line: 4     
плоды вѣроу̑ѭшти᾽имъ присно цвьтетъ ·
Line: 5     
̑Ѡ дѫ҃б҃е блажены᾽и · ῾эгоже цѣсаре ч᾽ътѫтъ · вла-
Line: 6     
стеле ῾и вельмѫжѧ любѧтъ · мѫжи же ῾и жены
Line: 7     
῾и въсе ῾эстъство · и твар᾽ь чловѣч᾽ьска · стра-
Line: 8     
ж᾽ь ῾иматъ ῾эгоже бѣси оу̑жаса̑ѭтъ сѧ · ῾и ди-
Line: 9     
῾яволъ трепештетъ · ῾эго ῾агге̑ли хвалѧт/ ·
Line: 10     
῾и небеса благословѧтъ · ῾апостоли пропо-
Line: 11     
вѣда̑ѭтъ · ῾и цр᾽ькви по̑ѭтъ · на њемъ ра-
Line: 12     
сп᾽ьнъшааго сѧ господа христоса · ῾эмѹ-
Line: 13     
же слава ῾и дръжава ныњѣ ῾и присно ῾и в᾽ь
Line: 14     
вѣкы вѣкомъ · ῾амин ·:·



Chapter: 31 
Cap. 31


Line: 16     
свѧтааго їу̑῾анна ӡлатооу̑ста῾аго · слово ῾о ῾алка-
Line: 17     
нии · ї у̑ їу̑сифѣ · ῾и ῾о попѣ ῾и ῾о давыдѣ ·:·
Line: 18     
В᾽ьсѣмъ намъ по рѧдоу · на чѧсти пѣ-
Line: 19     
сн᾽ь по᾽=ѧ ῾обиде блажены᾽и дауидъ ·
Line: 20     
\Исповѣм᾽ь сѧ тебѣ господи в᾽ьсѣмъ ср᾽ь-
Line: 21     
д᾽ьцемъ мо῾имъ · повѣм᾽ь в᾽ьса чоуде-
Line: 22     
са тво᾽я · у̑ веле великоэ сѫм᾽ьнѣни᾽э ·
Line: 23     
Блаженааго давыда съгрѣшивъша῾аг҃о ·
Line: 24     
῾и небрѣгъшааго себе · ῾аште бо ῾и ῾акы
Line: 25     
чловѣкъ поплъӡъ сѧ паде · ῾обаче · ῾акы
Line: 26     
чловѣкъ ῾исповѣда сѧ · \Исповѣмъ сѧ
Line: 27     
тебѣ господи вьсѣм᾽ь срьд/цемъ мо῾им/ ·
Line: 28     
῾аште бо сѧ тебѣ не ῾исповѣмъ грѣхъ не
Line: 29     
гонеӡнѫ · \Исповѣмъ сѧ тебѣ господи
Line: 30     
в᾽ьсѣмъ срьдцемъ мо῾имъ · ῾аште бо сѧ

Next part



This text is part of the TITUS edition of Codex Suprasliensis.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.2.2004. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.