TITUS
Codex Suprasliensis
Part No. 208
Folio: 74_(=_208)
Page of edition: 415
Pagina: a
Line: 1
каӡаниэ
оу̑спѣэтъ
·
нъ
῾эгда
тъштимъ
Line: 2
сѧ
·
῾и
сами
῾о
себѣ
подвижемъ
сѧ
на
добро
·
Line: 3
῾и
с᾽ь
бо
῾эгда
каӡа῾аше
и
оу̑читељь
не
слоуша-
Line: 4
ше
·
нъ
῾эгда
никогоже
бѣ
кажѫшта
·
тъ-
Line: 5
гда
сво̑ѭ
с᾽ьвѣст᾽ь
раӡоумѣвъ
·
῾и
нико-
Line: 6
гоже
сѫшта
оу̑чителя
прѣмѣни
сѧ
·
῾и
ра-
Line: 7
ска῾авъ
сѧ
῾о
дръӡновены῾ихъ
·
поврьже
Line: 8
три
десѧти
с᾽ьребрьникъ
·
что
хоште-
Line: 9
те
ми
дати
῾и
῾аӡъ
вамъ
прѣдамы
и
·
῾и
по-
Line: 10
ставишѧ
῾эмоу
три
десѧти
сьребр᾽ьникъ
Line: 11
цѣнѫ
прѣставишѧ
крьви
цѣны
не
῾имѫ-
Line: 12
штѧ
·
ч/то
вьӡемлеши
҃л
с᾽ьребр᾽ьникъ
Line: 13
у̑
῾и̑юдо
·
тоуње
приде
҃хс
·
ӡа
в᾽ьсь
миръ
Line: 14
проли῾яти
кръвь
сво̑ѭ
·
῾о
њѫже
ты
сьвѣ-
Line: 15
штава῾эши
сѧ
῾и
мѣнѫ
твориши
бестоу-
Line: 16
дьче
·
что
бо
῾эстъ
бестоудьнѣ᾽э
мѣны
Line: 17
сеѧ
·
Тогда
придошѧ
оу̑ченици
·
тъгда
Line: 18
къгда
·
῾эгда
се
быстъ
·
῾эгда
прѣдаани-
Line: 19
э
в᾽ьмѣсти
сѧ
·
῾эгда
самъ
сѧ
погоуби
῾и̑ю-
Line: 20
до
·
придошѧ
к
њемоу
оу̑ченици
῾эго
глаго-
Line: 21
љѫште
῾эмоу
·
кде
хоштеши
оу̑готова῾э-
Line: 22
мъ
ти
па҃схѫ
῾ясти
·
видѣ
῾оученикы
·
ви-
Line: 23
дѣ
оу̑ченика
·
῾онъ
прѣда῾этъ
владыкѫ
·
Line: 24
῾а
сии
῾о
слоужьбѣ
пекѫтъ
сѧ
·
онъ
вѣтъ
тво-
Line: 25
ритъ
·
῾а
сии
на
слоуж᾽ьбѫ
готовѧтъ
сѧ
·
тѣ-
Line: 26
хъ
жде
῾и
сии
ї
῾они
·
тѣхъ
жде
чоудесъ
тѣ-
Line: 27
хъ
жде
оу̑чени᾽и
·
того
жде
накаӡания
·
῾отъ-
Line: 28
кѫдоу
оу̑бо
прѣмѣњени
῾отъ
вољѧ
та
в᾽ьса
Line: 29
вина
·
вьс᾽ьжде
῾и
добры῾имъ
῾и
ӡълы῾имъ
·
Line: 30
кде
хоштеши
съготова῾эмъ
ти
῾ясти
пасхѫ
·
·
҃хва
·
Page of edition: 416
Pagina: b
Line: 1
вечеръ
сыи
бѣ
тъгда
·
῾элма
оу̑бо
домоу
не
Line: 2
῾имѣ῾аше
владыка
·
сего
дѣл/ма
оу̑бо
глаго-
Line: 3
љѫтъ
кде
хоштеши
оу̑готова῾эмъ
ти
῾ясти
Line: 4
пасхѫ
·
не
῾имамъ
хлѣвины
оу̑роч᾽ьны
·
не
Line: 5
῾имамъ
кѫштѧ
ни
домоу
·
да
навыкнѫтъ
Line: 6
῾иже
свѣтълыѧ
домы
дѣла̑ѭтъ
·
῾и
простра-
Line: 7
ныѧ
притворы
·
῾и
длъгыѧ
дворы
·
῾яко
Line: 8
не
῾имѣ
҃хс
кде
главы
подъклонити
·
тѣ-
Line: 9
мъ
въпраша̑ѭтъ
си᾽и
·
кде
хоштеши
оу̑-
Line: 10
готова῾эмъ
ти
῾ясти
пасхѫ
·
кѫ̑ѭ
пасхѫ
Line: 11
не
с᾽ь̑ѭ
пасхѫ
нъ
жидов᾽ьскѫ
·
῾обаче
тѫ
оу̑-
Line: 12
бо
оу̑готовашѧ
оу̑ченици
·
῾а
си̑ѭ
нашѫ
са-
Line: 13
мъ
оу̑стро᾽и
·
нъ
самъ
пасха
быстъ
·
кде
хо-
Line: 14
штеши
да
оу̑готова῾эмъ
ти
῾ясти
пасхѫ
·
Line: 15
῾она
жидовъска
бѣ
пасха
·
῾она
вь
῾егуптѣ
Line: 16
начѧтъкъ
вьӡѧ
·
чсо
дѣлма
оу̑бо
тѫ
῾ястъ
Line: 17
пасхѫ
҃хс
·
поњеже
в᾽ьсе
ӡакон᾽ьноэ
съвръшi
·
Line: 18
῾эгда
бо
кръшта῾аше
сѧ
глагола῾аше
·
сице
бо
Line: 19
лѣпо
῾эстъ
намъ
῾исправити
вьсѫ
прав᾽ь-
Line: 20
дѫ
·
придохъ
рече
῾отъ
беӡакон᾽ьныѧ
клѧ-
Line: 21
твы
῾искоупитъ
чловѣка
·
богъ
бо
сво῾эго
Line: 22
си
сына
поусти
·
рождъша῾аго
сѧ
῾отъ
же-
Line: 23
ны
·
бывъша
подъ
ӡакономъ
·
да
подъ-
Line: 24
ӡаконъныѧ
῾искоупитъ
·
῾и
самого
пок҃о-
Line: 25
῾итъ
ӡакона
·
нъ
да
никтоже
не
глагољетъ
Line: 26
῾яко
сего
дѣлма
ӡаконъ
оу̑праӡни
·
сего
Line: 27
дѣлма
῾и
оу̑стави
·
поње
῾испл᾽ьнити
῾эго
Line: 28
не
можа῾аше
·
῾акы
тѧж᾽ька
сѫшта
·
прѣ-
Line: 29
жде
῾эмоу
῾испл᾽ьнивъ
в᾽ьсе
тъгда
раӡдрѣ-
Line: 30
ши
·
сего
дѣлма
῾и
пасхѫ
сътвори
·
ӡакона
б҃о
This text is part of the
TITUS
edition of
Codex Suprasliensis
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 15.2.2004. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.