И говорилъ Господь Моисею и Аарону, и сказалъ:
сочти изъ сыновъ Левiи сыновъ Каа¿овыхъ, по племенамъ ихъ, по поколѣнiю ихъ,
отъ тридцати лѣтъ и выше до пятидесяти лѣтъ, всѣхъ вступающихъ въ службу, чтобы отправлять работы въ скинiи собранiя.
Вотъ служенiе сыновъ Каа¿овыхъ въ скинiи собранiя: косить святое святыхъ.
Когда стану надобно подняться въ путь, Ааронъ и сыны его войдутъ и снимутъ завѣсу, и покроютъ ею ковчегъ откровенiя.
И положатъ на нее покровъ изъ кожъ синихъ и сверхъ его распрострутъ одежду всю яхонтоваго цвѣта, и вложатъ шесты его.
И надъ столомъ хлѣбовъ предложенiя распрострутъ одежду яхонтоваго цвета и положатъ на немъ блюда, ¿имiамники, кружки и чаши возлiянiя, и хлѣбъ всегдашнiй долженъ быть на немъ.
И надъ сими вещами распрострутъ одежду багряную и покроютъ ее покровомъ изъ кожъ синихъ и вложатъ шесты его.
Потомъ возьмутъ одежду яхонтоваго цвѣта и покроютъ свѣтильникъ и лампады его, и щипцы его, и лотки его, и всѣ сосуды для елея, которые употребляютъ при немъ,
и покроютъ его и всѣ принадлежности его покровомъ изъ кожъ синихъ, и положатъ на носилки.
И на жертвенникъ златый распрострутъ одежду яхонтоваго цвѣта, и покроютъ его покровомъ изъ кожъ синихъ, и вложатъ шесты его.
И возьмутъ всѣ вещи служебныя, которыя употребляются для служенiя во святилищѣ, и положатъ въ одежду яхонтоваго цвѣта и покроютъ ихъ покровомъ изъ кожъ синихъ и положатъ на носилки.
И очистятъ жертвенникъ отъ пепла и распрострутъ на немъ одежду пурпуровую.
И положатъ на него всѣ сосуды его, которые употребляются для служенiя при немъ, угольницы, вилки, лопатки и чаши, всѣ сосуды жертвенника, и распрострутъ на немъ покровъ изъ кожъ синихъ, и вложатъ шесты его.
Когда при отправленiи въ путь стана Ааронъ и сыны его покроютъ святилище и всѣ вещи святилища, тогда сыны Каа¿а пойдутъ, чтобы нести; но не должны касаться святилища, чтобы не умереть. Сiи части скинiи собранiя должны носить сыны Каа¿овы.
Елеазару, сыну Аарона священника, поручается елей для свѣтильника и благовонное куренiе, и непрестанное хлѣбное приношенiе и елей помазанiя, поручается вся скинiя и все, что въ ней, и святилище и принадлежности его.
И говорилъ Господь Моисею и Аарону, и сказалъ:
Не погубите колѣна племенъ Каа¿овыхъ между левитами.
Но вотъ что сдѣлайте имъ, чтобъ они были живы и не умерли, когда приступаютъ къ святому святыхъ. Ааронъ и сыны его пусть придутъ, и поставятъ ихъ каждаго въ служенiи его и у ноши его:
но сами они не должны подходить, чтобы не увидѣть нечаянно святыни и не умереть.
И говорилъ Господь Моисею, и сказалъ:
сочти и сыновъ Гирсона по поколѣнiю ихъ, по племенамъ ихъ,
оть тридцати лѣтъ и выше до пятидесяти лѣтъ, внеси ихъ въ перепись, всѣхъ вступающихъ въ службу, чтобъ отправлять работы при скинiи собранiя.
Вотъ работы племенъ Гирсоновыхъ при ихъ служенiи и ношенiи бременъ:
они должны носить покровы скинiи, и скинiю собранiя, и покровъ ея, и покровъ синiй, который поверхъ его, и завѣсу дверей скинiи собранiя,
и завѣсы двора, и завѣсу вратъ двора, который вокругъ скинiи и жертвенника, и веревки ихъ, и всѣ вещи, принадлежащiя къ нимъ, и все, что дѣлается при нихъ, они должны работать.
По повелѣнiю Аарона и сыновъ его производиться должны всѣ работы сыновъ Гирсоновыхъ при всякомъ ношенiи ихъ и всякой работѣ ихъ; и поручите въ ихъ охраненiе все, что они носятъ.
Вотъ работы племенъ сыновъ Гирсоновыхъ въ скинiи собранiя, и вотъ что поручается въ ихъ охраненiе, подъ надзоромъ И¿амара, сына Аарона, священника.
Сыновъ Мерариныхъ по племенамъ ихъ, по поколѣнiю ихъ, внеси въ перепись.
Отъ тридцати лѣтъ и выше до пятидесяти лѣтъ внеси ихъ въ перепись, всѣхъ вступающихъ въ службу, чтобы отправлять работы при скинiи собранiя.
Вотъ что они должны хранить и носить, что составляетъ всю работу ихъ при скинiи собранiя: брусья скинiи и шесты ея, и столпы ея, и подножiя ея.
И столпы двора со всѣхъ сторонъ и подножiя ихъ, и колья ихъ, и веревки ихъ, и всѣ вещи при нихъ и всѣ принадлежности ихъ; и по именно отдайте имъ вещи для храненiя и ношенiя.
Вотъ работы племенъ сыновъ Мерариныхъ, которыя составляютъ всю работу ихъ при скинiи собранiя, подъ надзоромъ И¿амара, сына Аарона, священника.
Такимъ образомъ Моисей и Ааронъ и начальники общества внесли въ перепись сыновъ Каа¿овыхъ по племенамъ ихъ, по поколѣнiю ихъ,
отъ тридцати лѣтъ и выше до пятидесяти лѣтъ, всѣхъ вступающихъ въ службу, чтобъ отправлять работы въ скинiи собранiя.
И вошло въ перепись изъ нихъ по племенамъ ихъ двѣ тысячи семь сотъ пятьдесятъ.
Сiи суть внесенные въ перепись изъ племенъ Каа¿овыхъ, всѣ работающiе при скинiи собранiя, коихъ внесъ въ перепись Моисей и Ааронъ по повелѣнiю Господню, данному чрезъ Моисея.
И внесены въ перепись сыны Гирсона по племенамъ ихъ, по поколѣнiю ихъ,
отъ тридцати лѣтъ и выше до пятидесяти лѣтъ, всѣ вступающiе въ службу, чтобъ отправлять работы въ скинiи собранiя.
И было внесенныхъ въ перепись по племенамъ ихъ, по поколѣнiю ихъ, двѣ тысячи шестьсотъ тридцать.
Сiи суть внесенные въ перепись изъ племенъ сыновъ Гирсона, всѣ работающiе при скинiи собранiя, коихъ внесъ въ перепись Моисей и Ааронъ по повелѣнiю Господню.
И внесены въ перепись племена сыновъ Мерариныхъ по племенамъ ихъ, по поколѣнiю ихъ,
оть тридцати лѣтъ и выше до пятидесяти лѣтъ, всѣ вступающiе въ службу, чтобы работать при скинiи собранiя.
И было внесенныхъ въ перепись по племенамъ ихъ три тысячи двѣсти.
Сiи суть внесенные въ перепись изъ племенъ сыновъ Мерариныхъ, коихъ внесъ въ перепись Моисей и Ааронъ по повелѣнiю Господню чрезъ Моисея.
И внесены въ перепись всѣ левиты, которыхъ внесъ въ перепись Моисей и Ааронъ и начальники Израиля, по племенамъ ихъ, по поколѣнiю ихъ.
Отъ тридцати лѣтъ и выше до пятидесяти лѣтъ, всѣ вступающiе въ службу для отправленiя работъ и ношенiя въ скинiи собранiя.
И оказалось внесенныхъ въ перепись восемь тысячь пятьсотъ восемьдесятъ.
По повелѣнiю Господню внесли ихъ въ перепись подъ надзоромъ Моисея, для назначенiя каждаго къ работѣ его и ношенiю: и внесены они въ перепись, какъ повелѣлъ Господь Моисею.