TITUS
Sasuliero Poezia
Part No. 22
Previous part

Text: XV  


            დასდებელნი წმიდისა აღდგომისანი...

         
Ⴍ̃Ⴍ Ⴖ̃Ⴖ̃ႲႷ̃ႥႱႠ:. ⴤ̃ⴢ Ⴁ̂ :

         
.....ႱႾ̃ႬႨ:. ⴋⴍⴈⴞⴈⴊⴀ :. ???

.:ႨႭႥႠႬႤ ႫႲႡႤႥႠႰႨ:.

Strophe: (1)  
Line: 1     
რაჲ არს საიდოჳმლოჲ ესე შესაძრწოჳნებელი. რომელი იხილვების.
Line: 2        
რამეთოჳ პირველსაოჳკოჳნეთა ღმერთი განკაცნა ოჳქცეველად ყოვ-
Line: 3        
ლითოჳრთვე. რომელი იგი არაჲ ნატაცებად შეირაცხა სწორ ღმრ-
Line: 4        
თისა. არამედ ჴორცითა დაფარა ღმრთეებისა სავსებაჲ. და ჯოჳარსა
Line: 5        
ზედა აღმაღლებოჳლმან ლახოჳრითა განხეთქა ჴელით წერილი იგი
Line: 6        
ცოდვისა მის ჩოჳენისაჲ. აღმოგჳცენა წყაროჲ ოჳხრწნელი. განმ-
Line: 7        
წმედელი სოჳლთა ჩოჳენთაჲ:.

Strophe: (2)  
Line: 8     
რომელმან იგი ოდესმე ხისა გემოჲს ხილვითა მოისთოჳლო ნაყოფი
Line: 9        
სიმწარისაჲ ოჳჟამოდ გოჳლის თქოჳმითა მით ღმერთყოფისაჲთა.
Line: 10        
მანვე დღეს ჯოჳარსა ზედა დამოკიდებოჳლად იხილა ღმერთი და
Line: 11        
მიიღო სროჳლებით საწადელი თჳსი. რამეთოჳ შეეზავა ბოჳნებასა
Line: 12        
ღმრთეებისასა და მის თანა აღდგომილმან ჭამა დღეს გოლი თაფლი.
Line: 13        
რომლითა განაქარვა სიმწარჱ პირველი და ესრეთ ღაღად ყო. ოჳფა-
Line: 14        
ლო. დიდებაჲ შენდა:.

Strophe: (3)  
Line: 15     
ძელსა დამოკიდებოჳლმან. ჴორცითა დაიძინე ვითარცა მოკოჳდავმან.
Line: 16        
არამედ ჴელმწიფებით ჴმა ჰყავ. მამაო. ჴელთა შენთა შევჰვედრებ
Line: 17        
სოჳლსა ჩემსა: მაშინ მოაკოჳდინე სიკოჳდილი. მჴსნელო. და განა-
Line: 18        
თავისოჳფლე ნაშობითოჳრთ ადამ და ყოველნი საოჳკოჳნით_გან და-
Line: 19        
ძინებოჳლნი სოჳლნი. რაჟამს ღმრთეებისა ჴელმწიფებითა მიხოჳედ
Page: 144  Line: 20        
საპყრობილესა სოჳლთა შემაწყოჳდეველსა და შენ თანა აღადგინენ
Line: 21        
ყოველნი. ვითარცა კაცთ მოყოჳარე ხარ:.

Strophe: (4)  
Line: 22     
ორნი იგი დაფაროჳლად მოწაფენი. მჴსნელო. დაფარვად ჴორცთა
Line: 23        
შენთა მოვიდეს დღეს იოსეფ და ნიკოდემოს და შიშით გარდამოჰ-
Line: 24        
ჴსნეს ძელისა_გან. რომელიცა ნეფსით ჯოჳარს ეცოჳ ჴორცითა. და
Line: 25        
ტილოსა წმიდასა შეგხჳეს. ვითარცა მკოჳდარი. სოჳლნელთა თანა.
Line: 26        
წესისაებრ ჰოჳრიათაჲსა. და საფლავსა დაგდვეს. არამედ ასდეგ
Line: 27        
ჴელმწიფებით. ვითარცა ეტყოდე მოწაფეთა. მიხილოთ გალილეას
Line: 28        
აღდგომილი და ჩემ თანა იხარებდეთ:.

Strophe: (5)  
Line: 29     
განიყვანენ რაჲ. მაცხოვარ. მოწაფენი შენნი ვიდრე ბეთანიადმდე.
Line: 30        
აღიპყრენ ჴელნი ზეცად \\ მიმართ და აკოჳრთხენ. აღჰმაღლდი მა-
Line: 31        
მისა თოჳალთა_გან მათთა. მეოჳფე. და ღროჳბელმან შეგიწყნარა
Line: 32        
შენ. ხოლო რაჟამს განოჳყვენ ცეცხლისა ენანი სიონს მსხდომარე-
Line: 33        
თა. ცად გამოაჩინენ. და მიოჳთხრეს წარმართთა ერსა დიდებაჲ
Line: 34        
სამებისაჲ და განდევნეს საცთოჳრი კერპთაჲ და გოჳასწავეს ჩოჳენ
Line: 35        
თავყოჳანის ცემად შენდა. ყოველთა ღმრთისა. რომელმანცა მაცხოვნენ
Line: 36        
ჩოჳენ:.

Strophe: (6)  
Line: 37     
ღმრთისა მამისა სიბრძნეო. შენ ოჳწყი რიცხჳ დღეთა და ჟამთა
Line: 38        
ჩოჳენთაჲ. რომელმანცა ჴელითა მაგით საღმრთოჲთა დაგოჳბადენ
Line: 39        
მიწისა_გან ხატად შენდა და არარაჲსა_გან მომიყვანენ არსებად და
Line: 40        
შემმოსე. სახიერ. სამოსელი იგი ოჳხრწნელებისაჲ და მადიდე
Line: 41        
ოჳკოჳდავებითა. ხოლო მე ოჳრჩებითა დამესაჯა ხრწნილებაჲ და
Line: 42        
სიკოჳდილი. არამედ შენ. ოჳკოჳდავო. რაჟამს იხილე გემოჲ სი-
Line: 43        
კოჳდილისაჲ. ოჳკოჳდავ ჰყავ მოკოჳდავი. მჴსნელო:.

Strophe: (7)  
Line: 44     
ოჳმეტესად კოჳრთხეოჳლ ხარ დედათა შორის შენ. ცათა ოჳზეშთაესო
Line: 45        
ქალწოჳლო. რამეთოჳ შენ_გან შობილმან ღმერთმან ჯოჳარითა
Line: 46        
მოკლა სიკოჳდილი და მკოჳდარნი ღმრთეებრ აღადგინნა. აღდგა რაჲ
Line: 47        
საფლავით. და სოჳფევად ღირს ყვნა. რამეთოჳ შენ მიერ მოვიღეთ
Line: 48        
პირველი იგი ოჳხრწნელებაჲ. ამის თჳსცა ზეცისა ძალთა თანა გა-
Line: 49        
დიდებთ. გიხაროდენ მიზეზო კაცთა ცხოვრებისაო. რომელმან
Line: 50        
აღჰჴოცე წყევაჲ პირველი და მოგოჳანიჭე კოჳრთხევაჲ:. Ⴂ̃Ⴞ̃Ⴌ
      
ⴖ̃ⴇⴈⴑ-ⴋⴘⴍⴁⴄⴊⴍ ⴂⴈⴖⴀ̃:. ???

Page: 145 
         
Ⴍ̃Ⴂ̃Ⴊ̃Ⴁ̃ႱႠ:. Ⴁⴍⴣⴌⴄⴁⴀⴢ ⴜⴗⴊⴈⴑⴀ :. ???

Strophe: (8)  
Line: 51     
ბოჳნებაჲ ადამეანთაჲ დაცემოჳლი შეიმოსე. სახიერო. საშოსა შინა
Line: 52        
ქალწოჳლისასა. და განხრწნილსა მას შეჰმოსე ოჳხრწნელებაჲ ღმრთე-
Line: 53        
ებრი და შენ თანა აღამაღლე ზეცად და სოჳფევად ღირს ჰყავ მამისა
Line: 54        
თანა:.

Strophe: (9)  
Line: 55     
სიტყოჳაჲ ღმრთისაჲ შეოჳხებელი. ოჳხრწნელი ბოჳნებით. დამბადებელი.
Line: 56        
განკაცნა ოჳქცეველად. არამედ არაჲ დააკლდა მამისა თანა ჴელმწიფებასა
Line: 57        
და კაც არს და ღმერთ ჭეშმარიტ მხოლოჲ ორითა მით ბოჳნებითა:.

Strophe: (10)  
Line: 58     
ინება ჩოჳენ_თჳს ვნებაჲ ვნებოჳლითა მით. რომელი ჩოჳენ_გან მი-
Line: 59        
იღო ოჳხრწნელმან და შეოჳხებელმან. აღმაღლდა ძელსა ზედა. რაჲ-
Line: 60        
თა სიმწარჱ ხისაჲ მის ტკბილად შეცვალოს და ნაყოფი ოჳკოჳდავე-
Line: 61        
ბისაჲ კაცთა მოჰმადლოს:.

Strophe: (11)  
Line: 62     
იგივე სიტყოჳაჲ. მამისა თანა ღმერთი. ჴორცითა დაემორჩილა სიკოჳ-
Line: 63        
დილსა. ხოლო აღდგა ღმრთეებისა ჴელმწიფებითა და ზეშთა აღა-
Line: 64        
მაღლა ბოჳნებაჲ ჩოჳენი. შორის მამისა და სოჳლისა ღირს ყო სოჳ-
Line: 65        
ფევად:. Ⴍⴣⴑⴞⴄⴍⴣⴊⴇⴀ ⴂⴀⴌⴜⴗⴍ:.

         
Ⴋ̃Ⴞ̃ႪႤႱႠ:. ⴑ̃ⴖ̃ⴇⴍⴢ ⴂⴀⴌⴤⴍⴐⴚⴈ:. ???

Strophe: (12)  
Line: 66     
საღმრთოჲ გოჳერდი შენი. ქრისტჱ. რაჟამს განაღო მჴედარმან ლა-
Line: 67        
ხოჳრითა. ღმრთისა სიტყოჳაო. მთასა ზედა გოლგოთას. დაბადე-
Line: 68        
ბოჳლთა ჴსნისა_თჳს გარდამოჴდეს წოჳეთნი ცხოველნი. მიზეზნი
Line: 69        
ცხოვრებისანი: მაშინ შეიძრნეს სოფლისა საფოჳძველნი და დაბნელ-
Line: 70        
დეს სამყაროჲსა მნათობნი. ზარგანჴდილ იქმნნეს ოჳჴორცონი და
Line: 71        
დაიფარნეს პირნი მათნი საშინელისა მის_გან სახილავისა:.

Strophe: (13)  
Line: 72     
საღმრთოჲ გოჳამი შენი. მჴსნელო. რაჟამს შემოჳრა იოსეფ და დად-
Line: 73        
ვა ახალსა საფლავსა. ცხოვრებისა საოჳნჯესა. ჰგონებდეს ოჳშჯოჳ-
Line: 74        
ლონი იგი მღდელთ მოძღოჳარნი დაფარვასა შენსა სამარესა დადე-
Line: 75        
ბითა: მაშინ ნოჳგეშინის ცემანი საღმრთონი ახარებდეს გოჳლსა
Line: 76        
მგლოვარეთასა. შთასლვითა შენითა ჯოჯოხეთს შეძრწოჳნდა მთავარი
Line: 77        
ბნელისაჲ საშინელისა მის_გან მცხინვარებისა:.

Strophe: (14)  
Line: 78     
საღმრთოჲ საკოჳმეველი. მჴსნელო. რაჟამს მომზადეს დედათა გან-
Line: 79        
თიად ერთშაბათსა მას. აღძროჳლნი საღმრთოჲთა მით სოჳრვი-
Page: 146  Line: 80     
ლითა. სრბით მოიწინეს შემოჳრვად ოჳხრწნელთა ჴორცთა შენთა.
Line: 81        
მდებარეთა საფლავსა შინა: მაშინ ანგელოზი ნათლისაჲ გამოოჳჩნდა
Line: 82        
და ოჳღაღადა მათ გიხაროდენი. ევაჲს მწოჳხარებისა დამჴსნელი.
Line: 83        
ხოლო მცველნი იგი დაცჳვეს საშინელისა მის_გან ანგელოზისა:.
      
ⴑ̃ⴖ̃ⴇⴍⴢ ⴂⴀⴌⴤⴍⴐ:. ???

         
Ⴂ̃ႬႻႪႨ̃ႱႠ:. ⴋⴔⴀⴐⴅⴄⴊⴈ ⴞⴀⴐ ⴍⴣⴛ:. ???

Strophe: (15)  
Line: 84     
ჰრცხოჳენოდენ ნისტორს კრებოჳლითოჳრთ მისით. რამეთოჳ არა
Line: 85        
თქოჳეს მახარებელთა. ვითარმედ ღმერთი სროჳლი შეეყო სროჳლსა
Line: 86        
კაცსა. არამედ განკაცნა ქალწოჳლისა საშოსა და იშვა ვითარცა კაცი
Line: 87        
ყოვლითოჳრთ. თჳნიერად ცოდვისა:.

Strophe: (16)  
Line: 88     
სიტყოჳაჲ ჴორციელქმნოჳლი დაემკჳდრა ჩოჳენ შორის. ვითარცა თქოჳა
Line: 89        
მახარებელმან. ხოლო არაჲთოჳ ჴორც იქმნა. რამეთოჳ ოჳქცეველ
Line: 90        
არს. არამედ ღმერთ არს იგი ჴორცითა და ერთი ქრისტე ორითა
Line: 91        
მით ბოჳნებითა. ვნებოჳლითა და ოჳვნებელითა:.

Strophe: (17)  
Line: 92     
ოჳკოჳდავ არს ღმრთეებისა ბოჳნებაჲ. ხოლო თჳსად შეირაცხს სიკოჳ-
Line: 93        
დილსა მას ჴორცთა თჳსთასა. რომლითა \\ დაჰჴსნა სიკოჳდილი და
Line: 94        
აღდგომითა იქმნა პირმშო ყოველთა შესოჳენებოჳლთა მოწყალებით.
Line: 95        
ვითარცა იგი გჳქადაგა ჩოჳენ მოციქოჳლმან:. ⴋⴆⴈⴑⴀ ⴍⴣⴁⴐⴜ:. ???

         
Ⴍ̃Ⴍ ႫႤ̃ႱႠ:. Ⴜⴈⴌⴀⴢⴑⴜⴀⴐ ⴄⴑ̃:. Link to nevmir

Strophe: (18)  
Line: 96     
რამეთოჳ კაცისა მიერ სოჳფევდა სიკოჳდილი. ამის თჳსცა კაც იქმნა
Line: 97        
მხოლოდ შობილი ძეჲ ღმრთისაჲ და მოვიდა სოფლად. ოჳვნებელ-
Line: 98        
მან ივნო ჴორცითა. რაჲთა იჴსნას მსგავსი მსგავსებითა და ახა-
Line: 99        
როს მოკოჳდავთა მათ ოჳკოჳდავებაჲ სიკოჳდილით და ქოჳესკნელით
Line: 100        
აღმოწოდებაჲ მკოჳდართაჲ აღდგომითა. ვითარცა ღმერთ არს:.

Strophe: (19)  
Line: 101     
სიკოჳდილითა მით ჴორცთა თჳსთაჲთა მჴსნელმას მოკლა სიკოჳდი-
Line: 102        
ლი და დაფლვითა დააცალიერნა საფლავნი და განაქარვა ხრწნილე-
Line: 103        
ბაჲ. ხოლო აღდგომითა შემოჳსრა ჯოჯოხეთისა ძალი და ადამ
Line: 104        
აღმოიყვანა. და მის თანა წმიდათა გოჳამნი. და მამასა წაროჳდგინა
Line: 105        
განახლებოჳლი. ვითარცა ღმერთ არს:.

Strophe: (20)  
Line: 106     
მიოჳწდომელ. არს ჩოჳენ_გან სიბრძნეჲ შენი. ქრისტე. ღმრთისა სიტ-
Page: 147  Line: 107        
ყოჳაო. რამეთოჳ ბოჳნებით ოჳვნებელი შეეყავ რაჲ მოკოჳდავსა
Line: 108        
მიწისაგანსა. შეჰმოსე ოჳხრწნელი შოჳენიერებაჲ. აღ-რაჲ-სდეგ მკოჳ-
Line: 109        
დრეთით. ძლევით დაინთქა სიკოჳდილი. ვითარცა თქოჳა წინაჲსწარ-
Line: 110        
მეტყოჳელმან. არა ვსცე წმიდასა ჩემსა ხილვად განსახრწნელი:.
      
ⴑⴀⴌⴀⴒⴐⴄⴊⴍ ⴞⴀⴐ ⴃⴄ̃:. Link to nevmir

         
Ⴖ̃ႫႨ̃Ⴂ̃ႬႱႠ:. Ⴚⴞⴍⴅⴐⴄⴁⴀⴢ ⴞⴀⴐ ⴃⴀ̃:. Link to nevmir

Strophe: (21)  
Line: 111     
მიიხოჳნა ჴორცნი ბოჳნებისა_გან ჩოჳენისა და გოჳეზიარა ჩოჳენ
Line: 112        
თავადი ჴორცითა და სისხლითა. ძედ მოგოჳეცა. რამეთოჳ ქალწოჳ-
Line: 113        
ლი ბოჳნებით არს ადამის ასოჳლ. რომლისა შობითა განქარდა
Line: 114        
ყოჳედრებისა იგი წყევაჲ და მოგოჳემადლა ჩოჳენ დღეს.: მორწმოჳ-
Line: 115        
ნეთა. კოჳრთხევაჲ საოჳკოჳნოჲ:.

Strophe: (22)  
Line: 116     
მზემან რაჲ გიხილა შემოქმედი ვნებოჳლთა და ჯოჳარს ცოჳმოჳლთა
Line: 117        
შინა საოჳფლოთა ჴორცთა. დაიფარა ბრწყინვალებაჲ. რამეთოჳ
Line: 118        
ღმერთი ოჳვნებელი დამოეკიდე ძელსა. რაჲთა ჩოჳენ. წარმართთა.
Line: 119        
მოვისთოჳლოთ ძელისა_გან ნაყოფი ოჳკოჳდავებისაჲ და მონებისა-
Line: 120        
_გან თავისოჳფლებაჲ:.

Strophe: (23)  
Line: 121     
დაღაცათოჳ ღმერთი დაემშჭოჳალა ნეფსით ჴორცითა ჯოჳარსა ზედა.
Line: 122        
ვითარცა რაჲ კაცი. არაჲ ძლიერებასა ღმრთეებისასა ერეოდეს სამ-
Line: 123        
შჭოჳალნი. რამეთოჳ ჴორცი ღმრთისაჲ ჭეშმარიტად ივნებოდა.
Line: 124        
რომელსაცა შინა დამკჳდრებოჳლ არს ყოვლითოჳრთ სავსებაჲ
Line: 125        
ღმრთეებისაჲ:.

Strophe: (24)  
Line: 126     
აღდგა საფლავით მაცხოვარი. შეჰმოსა ოჳხრწნელი შოჳენიერებაჲ
Line: 127        
ჴორცთა მათ განხრწნადთა. რამეთოჳ დიდად შოჳენიერად აღადგინა
Line: 128        
ტაძარი ჴორცთა თჳსთაჲ დღეს და არაჲ დაოჳტევა სოჳლი თჳსი
Line: 129        
ჯოჯოხეთს. არცაღა სცა წმიდასა თჳსსა ხილვად განსახრწნელი.
Line: 130        
ვითარცა თქოჳა პირველ:. Ⴐ̃ⴈ ⴋⴀ̃:. Link to nevmir

         
Ⴖ̃Ⴖ̃ႲႷ̃ႥႱႠ:. Ⴖⴀⴖⴀⴃⴄⴁⴀⴑⴀ ⴋⴍ̃:. Link to nevmir

Strophe: (25)  
Line: 131     
ჯერ იყო ესრეთ შემოსად მოკოჳდავისა მის ოჳკოჳდავებაჲ. ამის_თჳს
Line: 132        
პირველად შეიმოსა იგი ოჳკოჳდავმან ყოვლითოჳრთ და იხილა მან
Page: 148  Line: 133        
ყოველთა_თჳს გემოჲ სიკოჳდილისაჲ. რაჲთა განაღმრთოს ადამ
Line: 134        
პირველ განხრწნილი და მამასა წაროჳდგინოს:.

Strophe: (26)  
Line: 135     
ქრისტემან ჩოჳენ_თჳს ივნო რაჲ ჴორცითა. არაჲთოჳ სიკოჳდილი
Line: 136        
ეოჳფლა ოჳკოჳდავსა მას. არამედ ოჳკოჳდავმან მან განაქარვა სიკოჳ-
Line: 137        
დილი და მოკოჳდავი ესე ოჳკოჳდავსა შეერთებითა განაღმრთო და
Line: 138        
ზეცად აღამაღლა დღეს სოჳფევად ოჳკოჳნისამდე:.

Strophe: (27)  
Line: 139     
სამარესა რაჲ ნეფსით დაიდვა ჴორცითა ღმერთი შეოჳწერელი. და-
Line: 140        
იჴსნა სიკოჳდილი. და დაეყენა ხრწნილებაჲ დაფლვითა ჴორცთა
Line: 141        
მისთაჲთა და პირველი ნაყოფი აღდგომისაჲ გოჳახარა ჩოჳენ პირ-
Line: 142        
მშომან მან შესოჳენებოჳლთამან. მჴსნელმან:. Ⴚⴀⴇⴀ ⴍⴣⴅⴐ̃:. Link to nevmir

         
Ⴉ̃Ⴞ̃ႰႱႱႠ:. Ⴍⴣⴆⴄⴘⴇⴀⴄⴑ ⴑⴀ̃:. Link to nevmir

Strophe: (28)  
Line: 143     
შეიმოსნა რაჲ ჴორცნი განხრწნადნი ქალწოჳლისა_გან წმიდისა
Line: 144        
ოჳხრწნელმან და შეოჳხებელმან. მორჩილ იქმნა ვიდრე სიკოჳდიდმდე
Line: 145        
თავადი სიკოჳდილითა ჯოჳარისაჲთა. რომლითა მოკლა მტერი
Line: 146        
სოჳლთა მომსრველი და ზეჲ აღამაღლა ბოჳნებაჲ ჩოჳენი ღმერთმან
Line: 147        
მამათა ჩოჳენთამან:.

Strophe: (29)  
Line: 148     
სიქადოჳლ არს ჯოჳარი შენი. ქრისტჱ. სიტყოჳაო ღმრთისაო. და
Line: 149        
სასო ჩოჳენ განწიროჳლთა_თჳს ცხოველს მყოფელი ვნებაჲ შენი.
Line: 150        
და აღმადგინებელ მკოჳდართა საოჳკოჳნით_გან დაძინებოჳლთა მათ
Line: 151        
საშინელი დაფლვაჲ და აღდგომაჲ შენი. რომლითა სიკოჳდილი
Line: 152        
მოჰკალ და მაცხოვნენ ჩოჳენ:.

Strophe: (30)  
Line: 153     
აღდგა რაჲ საფლავით ოჳძლეველი ბრძოლასა ქრისტჱ მეოჳფჱ. თანა-
Line: 154        
აღადგინა ძლეოჳლი და დაცემოჳლი ბოჳნებაჲ მიწისა ნათესავთაჲ და
Line: 155        
შეჰმოსა პირველი ოჳხრწნელებაჲ ღმერთმან მამათა ჩოჳენთამან.
Line: 156        
რომელსა ოჳფრთჲსად \\ აღვამაღლებთ ოჳკოჳნისამდე:. Ⴀⴖⴅⴈⴀ-
      
ⴐⴄⴁⴇ ⴑⴀⴋ̃:. Link to nevmir

         
ႠႩ̃Ⴞ̃Ⴃ̃ႱႠ:. Ⴘⴄⴋⴆⴀⴃⴄⴁⴀⴢ ⴑⴀⴞⴈⴍⴁⴀⴇⴀⴢ ⴃⴀ:. Link to nevmir

Strophe: (31)  
Line: 157        
რამეთოჳ არღა იყო დიდებოჳლ ბოჳნებაჲ იგი ჴორცთაჲ. ამის თჳსცა
Page: 149  Line: 158        
ღაღადებდა მჴსნელი ჟამსა ვნებისა თჳსისასა. აწ მოიწია ჟამი. რომ-
Line: 159        
ლითა იდიდოს ღმერთი. რამეთოჳ დიდებად თჳსა ოჳწოდა ვნებათა.
Line: 160        
რომლითაცა შეჰმოსა ოჳხრწნელებისა სამოსელი ადამის შიშოჳლო-
Line: 161        
ბასა. განშიშოჳლდა რაჲ ჴორცითა ჯოჳარსა ზედა. რომელსა იგი
Line: 162        
შეოჳმოსიეს ნათელი სამოსლად. პირველსაოჳკოჳნეთა ღმერთსა:.

Strophe: (32)  
Line: 163     
განსძარცოჳე შენ მთავარი იგი ამის სოფლისაჲ და განაქიქჱ დღეს.
Line: 164        
სახიერო. და საჩოჳენებელ ჰქმენ იგი ყოველთა. რაჟამს შიშოჳელი
Line: 165        
ჯოჳარს ეცოჳ ჴორცითა. მოსძარცოჳე ადამს წყევისა სამოსელი და
Line: 166        
განჰბანე ოჳხრწნელით გოჳერდით შენით წყაროჲთა მით განმაც-
Line: 167        
ხოველებელითა სისხლისა და წყლისაჲთა. რომლითაცა აღავსე
Line: 168        
სოჳლთა ჩოჳენთა წყოჳრილი სახიერებით და მოგოჳანიჭე. მჴსნელო.
Line: 169        
სასოჳმელი ოჳკოჳდავებისაჲ:.

Strophe: (33)  
Line: 170     
მნათობთა შეიმოსეს ბნელი. შთაჴდა რაჲ ქოჳესკნელად სიმართლისა
Line: 171        
მზეჲ. კლდენი განსქდეს და საფლავნი აღეხოჳნეს. რაჟამს მიხოჳედ
Line: 172        
საპყრობილესა გამოჴსნად სოჳლთა საოჳკოჳნით_გან შეყენებოჳლთა
Line: 173        
ჴელსა შინა სიკოჳდილისასა. მაშინ განთავისოჳფლდა ადამი. რამე-
Line: 174        
თოჳ განჰჴსნენ შენ კროჳლნი სახიერებით. აღდგეს სამარეთა_გან
Line: 175        
წმიდათა გოჳამნი და აქებდეს ცხოველს მყოფელსა მესამესა დღესა.
Line: 176        
აღდგომასა შენსა. ქრისტჱ:. Ⴀⴐⴑⴄⴁⴀⴑⴀ ⴖ̃:. Link to nevmir

         
ႠႣ̃Ⴁ̃ႧႱႠ:. Ⴍⴣⴔⴐⴍⴢⴑ ⴁⴍⴣ̃:. Link to nevmir

Strophe: (34)  
Line: 177     
ზეშთა სიკოჳდილისა და ხრწნილებისა არს ყოვლითოჳრთ მხოლოდ
Line: 178        
შობილი ღმრთისა სიტყოჳაჲ დაოჳსაბამოჲ. რამეთოჳ ცხოველ არს
Line: 179        
იგი და განმაცხოველებელ. არამედ მიიღო ჩოჳენ_გან ბოჳნებაჲ
Line: 180        
მოკოჳდავი და შეაყო იგი შანთსა მას ბოჳნებითა აოჳგებელსა. მად-
Line: 181        
ლით განაღმრთო იგი და მამასა წაროჳდგინა:.

Strophe: (35)  
Line: 182     
განკაცებოჳლმან ჩოჳენ_თჳს ქალწოჳლისა_გან ღმრთისა სიტყოჳამან
Line: 183        
ჯოჳარს ცოჳმითა თჳსითა დაჰჴსნა სიკოჳდილისა სიმტკიცეჲ. რამეთოჳ
Line: 184        
ოჳვნებელმან რაჲ ნეფსით ივნო ჴორცითა. ოჳხრწნელებაჲ მოგოჳ-
Line: 185        
მადლა ჩოჳენ დაფლვითა გოჳლსა ქოჳეყანისასა სამ დღეჲ და სამ
Page: 150  Line: 186        
ღამეჲ. ამის თჳსცა თავყოჳანის ვსცემთ ვნებოჳლსა და ვადიდებთ
Line: 187        
დღეს აღდგომილსა. რომელმანცა მაცხოვნნა ჩოჳენ:.

Strophe: (36)  
Line: 188     
ქრისტემან მიიხოჳნა ჴორცნი წმიდანი და ოჳცოდველნი. ხოლო არაჲ
Line: 189        
განთავისოჳფლებოჳლნი წესისა_გან ჴორცთაჲსა. რამეთოჳ კაც არს
Line: 190        
ოჳქცეველ ყოვლითოჳრთვე და ღმერთ გამოოჳკოჳლეველ ერთი ქრის-
Line: 191        
ტჱ. რომელიცა მოკოჳდა ჴორცითა და აღდგა ღმრთეებითა და თანა-
Line: 192        
აღმადგინა და მარჯოჳენით მამისა დამსხნა სოჳფევად მაღალთა
Line: 193        
შინა:.

Strophe: (37)  
Line: 194     
ამიერით_გან აწ განახლდი. ადამ. აჰა ესერა დაისხნეს მტერნი იგი
Line: 195        
შენნი ქოჳეშე ფერჴთა შენთა. და ევა დათრგოჳნე თავი გოჳელისა
Line: 196        
ბოროტისაჲ. შობილი შენ_გან მეორეჲ ადამ მარჯოჳენით მამისა
Line: 197        
დაჯდა მაღალთა შინა. რომელმანცა აღამაღლა ბოჳნებაჲ კაცთაჲ და
Line: 198        
იზიარა იგი სოჳფევად მამისა თანა:.

Strophe: (38)  
Line: 199     
გიხაროდენ ღირსო. ცათა ოჳზეშთაესო ქალწოჳლო. რამეთოჳ შენ_გან
Line: 200        
განკაცებოჳლმან ღმრთისა სიტყოჳამან ჯოჳარითა თჳსითა მოკლა
Line: 201        
მკლველი სოჳლთაჲ მაცთოჳრი და გოჳახარა მორწმოჳნეთა აღდგო-
Line: 202        
მაჲ და აღდგომასა შეაერთა ოჳხრწნელებაჲ. ამის თჳსცა ღმრთის
Line: 203        
მშობლად აღგიარებთ და მიზეზად კეთილთა გიცნობთ და მჴსნე-
Line: 204        
ლად სოჳლთა ჩოჳენთა_თჳს:. Ⴑⴈⴒⴗ̃ⴋ̃ⴌ ⴑⴀⴖ̃:. Link to nevmir


Page: 151 
Next part



This text is part of the TITUS edition of Sasuliero Poezia.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.11.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.