TITUS
Sasuliero Poezia
Part No. 22
Text: XV
დასდებელნი
წმიდისა
აღდგომისანი
...
Ⴍ̃Ⴍ
Ⴖ̃Ⴖ̃ႲႷ̃ႥႱႠ:.
ⴤ̃ⴢ
Ⴁ̂
:
.....ႱႾ̃ႬႨ:.
ⴋⴍⴈⴞⴈⴊⴀ
ⴙ
:.
???
.
:ႨႭႥႠႬႤ
ႫႲႡႤႥႠႰႨ
:.
Strophe: (1)
Line: 1
რაჲ
არს
საიდოჳმლოჲ
ესე
შესაძრწოჳნებელი
.
რომელი
იხილვების
.
Line: 2
რამეთოჳ
პირველსაოჳკოჳნეთა
ღმერთი
განკაცნა
ოჳქცეველად
ყოვ-
Line: 3
ლითოჳრთვე.
რომელი
იგი
არაჲ
ნატაცებად
შეირაცხა
სწორ
ღმრ-
Line: 4
თისა.
არამედ
ჴორცითა
დაფარა
ღმრთეებისა
სავსებაჲ
.
და
ჯოჳარსა
Line: 5
ზედა
აღმაღლებოჳლმან
ლახოჳრითა
განხეთქა
ჴელით
წერილი
იგი
Line: 6
ცოდვისა
მის
ჩოჳენისაჲ
.
აღმოგჳცენა
წყაროჲ
ოჳხრწნელი
.
განმ-
Line: 7
წმედელი
სოჳლთა
ჩოჳენთაჲ
:.
Strophe: (2)
Line: 8
რომელმან
იგი
ოდესმე
ხისა
გემოჲს
ხილვითა
მოისთოჳლო
ნაყოფი
Line: 9
სიმწარისაჲ
ოჳჟამოდ
გოჳლის
თქოჳმითა
მით
ღმერთყოფისაჲთა
.
Line: 10
მანვე
დღეს
ჯოჳარსა
ზედა
დამოკიდებოჳლად
იხილა
ღმერთი
და
Line: 11
მიიღო
სროჳლებით
საწადელი
თჳსი
.
რამეთოჳ
შეეზავა
ბოჳნებასა
Line: 12
ღმრთეებისასა
და
მის
თანა
აღდგომილმან
ჭამა
დღეს
გოლი
თაფლი
.
Line: 13
რომლითა
განაქარვა
სიმწარჱ
პირველი
და
ესრეთ
ღაღად
ყო
.
ოჳფა-
Line: 14
ლო.
დიდებაჲ
შენდა
:.
Strophe: (3)
Line: 15
ძელსა
დამოკიდებოჳლმან
.
ჴორცითა
დაიძინე
ვითარცა
მოკოჳდავმან
.
Line: 16
არამედ
ჴელმწიფებით
ჴმა
ჰყავ
.
მამაო
.
ჴელთა
შენთა
შევჰვედრებ
Line: 17
სოჳლსა
ჩემსა
:
მაშინ
მოაკოჳდინე
სიკოჳდილი
.
მჴსნელო
.
და
განა-
Line: 18
თავისოჳფლე
ნაშობითოჳრთ
ადამ
და
ყოველნი
საოჳკოჳნით_გან
და-
Line: 19
ძინებოჳლნი
სოჳლნი
.
რაჟამს
ღმრთეებისა
ჴელმწიფებითა
მიხოჳედ
Page: 144
Line: 20
საპყრობილესა
სოჳლთა
შემაწყოჳდეველსა
და
შენ
თანა
აღადგინენ
Line: 21
ყოველნი
.
ვითარცა
კაცთ
მოყოჳარე
ხარ
:.
Strophe: (4)
Line: 22
ორნი
იგი
დაფაროჳლად
მოწაფენი
.
მჴსნელო
.
დაფარვად
ჴორცთა
Line: 23
შენთა
მოვიდეს
დღეს
იოსეფ
და
ნიკოდემოს
და
შიშით
გარდამოჰ-
Line: 24
ჴსნეს
ძელისა_გან
.
რომელიცა
ნეფსით
ჯოჳარს
ეცოჳ
ჴორცითა
.
და
Line: 25
ტილოსა
წმიდასა
შეგხჳეს
.
ვითარცა
მკოჳდარი
.
სოჳლნელთა
თანა
.
Line: 26
წესისაებრ
ჰოჳრიათაჲსა
.
და
საფლავსა
დაგდვეს
.
არამედ
ასდეგ
Line: 27
ჴელმწიფებით
.
ვითარცა
ეტყოდე
მოწაფეთა
.
მიხილოთ
გალილეას
Line: 28
აღდგომილი
და
ჩემ
თანა
იხარებდეთ
:.
Strophe: (5)
Line: 29
განიყვანენ
რაჲ
.
მაცხოვარ
.
მოწაფენი
შენნი
ვიდრე
ბეთანიადმდე
.
Line: 30
აღიპყრენ
ჴელნი
ზეცად
\\
მიმართ
და
აკოჳრთხენ
.
აღჰმაღლდი
მა-
Line: 31
მისა
თოჳალთა_გან
მათთა
.
მეოჳფე
.
და
ღროჳბელმან
შეგიწყნარა
Line: 32
შენ
.
ხოლო
რაჟამს
განოჳყვენ
ცეცხლისა
ენანი
სიონს
მსხდომარე-
Line: 33
თა.
ცად
გამოაჩინენ
.
და
მიოჳთხრეს
წარმართთა
ერსა
დიდებაჲ
Line: 34
სამებისაჲ
და
განდევნეს
საცთოჳრი
კერპთაჲ
და
გოჳასწავეს
ჩოჳენ
Line: 35
თავყოჳანის
ცემად
შენდა
.
ყოველთა
ღმრთისა
.
რომელმანცა
მაცხოვნენ
Line: 36
ჩოჳენ
:.
Strophe: (6)
Line: 37
ღმრთისა
მამისა
სიბრძნეო
.
შენ
ოჳწყი
რიცხჳ
დღეთა
და
ჟამთა
Line: 38
ჩოჳენთაჲ
.
რომელმანცა
ჴელითა
მაგით
საღმრთოჲთა
დაგოჳბადენ
Line: 39
მიწისა_გან
ხატად
შენდა
და
არარაჲსა_გან
მომიყვანენ
არსებად
და
Line: 40
შემმოსე
.
სახიერ
.
სამოსელი
იგი
ოჳხრწნელებისაჲ
და
მადიდე
Line: 41
ოჳკოჳდავებითა
.
ხოლო
მე
ოჳრჩებითა
დამესაჯა
ხრწნილებაჲ
და
Line: 42
სიკოჳდილი
.
არამედ
შენ
.
ოჳკოჳდავო
.
რაჟამს
იხილე
გემოჲ
სი-
Line: 43
კოჳდილისაჲ.
ოჳკოჳდავ
ჰყავ
მოკოჳდავი
.
მჴსნელო
:.
Strophe: (7)
Line: 44
ოჳმეტესად
კოჳრთხეოჳლ
ხარ
დედათა
შორის
შენ
.
ცათა
ოჳზეშთაესო
Line: 45
ქალწოჳლო
.
რამეთოჳ
შენ_გან
შობილმან
ღმერთმან
ჯოჳარითა
Line: 46
მოკლა
სიკოჳდილი
და
მკოჳდარნი
ღმრთეებრ
აღადგინნა
.
აღდგა
რაჲ
Line: 47
საფლავით
.
და
სოჳფევად
ღირს
ყვნა
.
რამეთოჳ
შენ
მიერ
მოვიღეთ
Line: 48
პირველი
იგი
ოჳხრწნელებაჲ
.
ამის
თჳსცა
ზეცისა
ძალთა
თანა
გა-
Line: 49
დიდებთ.
გიხაროდენ
მიზეზო
კაცთა
ცხოვრებისაო
.
რომელმან
Line: 50
აღჰჴოცე
წყევაჲ
პირველი
და
მოგოჳანიჭე
კოჳრთხევაჲ
:.
Ⴂ̃Ⴞ̃Ⴌ
ⴖ̃ⴇⴈⴑ-ⴋⴘⴍⴁⴄⴊⴍ
ⴂⴈⴖⴀ̃:.
???
Page: 145
Ⴍ̃Ⴂ̃Ⴊ̃Ⴁ̃ႱႠ:.
Ⴁⴍⴣⴌⴄⴁⴀⴢ
ⴜⴗⴊⴈⴑⴀ
ⴋ
:.
???
Strophe: (8)
Line: 51
ბოჳნებაჲ
ადამეანთაჲ
დაცემოჳლი
შეიმოსე
.
სახიერო
.
საშოსა
შინა
Line: 52
ქალწოჳლისასა
.
და
განხრწნილსა
მას
შეჰმოსე
ოჳხრწნელებაჲ
ღმრთე-
Line: 53
ებრი
და
შენ
თანა
აღამაღლე
ზეცად
და
სოჳფევად
ღირს
ჰყავ
მამისა
Line: 54
თანა
:.
Strophe: (9)
Line: 55
სიტყოჳაჲ
ღმრთისაჲ
შეოჳხებელი
.
ოჳხრწნელი
ბოჳნებით
.
დამბადებელი
.
Line: 56
განკაცნა
ოჳქცეველად
.
არამედ
არაჲ
დააკლდა
მამისა
თანა
ჴელმწიფებასა
Line: 57
და
კაც
არს
და
ღმერთ
ჭეშმარიტ
მხოლოჲ
ორითა
მით
ბოჳნებითა
:.
Strophe: (10)
Line: 58
ინება
ჩოჳენ_თჳს
ვნებაჲ
ვნებოჳლითა
მით
.
რომელი
ჩოჳენ_გან
მი-
Line: 59
იღო
ოჳხრწნელმან
და
შეოჳხებელმან
.
აღმაღლდა
ძელსა
ზედა
.
რაჲ-
Line: 60
თა
სიმწარჱ
ხისაჲ
მის
ტკბილად
შეცვალოს
და
ნაყოფი
ოჳკოჳდავე-
Line: 61
ბისაჲ
კაცთა
მოჰმადლოს
:.
Strophe: (11)
Line: 62
იგივე
სიტყოჳაჲ
.
მამისა
თანა
ღმერთი
.
ჴორცითა
დაემორჩილა
სიკოჳ-
Line: 63
დილსა.
ხოლო
აღდგა
ღმრთეებისა
ჴელმწიფებითა
და
ზეშთა
აღა-
Line: 64
მაღლა
ბოჳნებაჲ
ჩოჳენი
.
შორის
მამისა
და
სოჳლისა
ღირს
ყო
სოჳ-
Line: 65
ფევად:.
Ⴍⴣⴑⴞⴄⴍⴣⴊⴇⴀ
ⴂⴀⴌⴜⴗⴍ
:.
Ⴋ̃Ⴞ̃ႪႤႱႠ:.
ⴑ̃ⴖ̃ⴇⴍⴢ
ⴂⴀⴌⴤⴍⴐⴚⴈ
:.
???
Strophe: (12)
Line: 66
საღმრთოჲ
გოჳერდი
შენი
.
ქრისტჱ
.
რაჟამს
განაღო
მჴედარმან
ლა-
Line: 67
ხოჳრითა.
ღმრთისა
სიტყოჳაო
.
მთასა
ზედა
გოლგოთას
.
დაბადე-
Line: 68
ბოჳლთა
ჴსნისა_თჳს
გარდამოჴდეს
წოჳეთნი
ცხოველნი
.
მიზეზნი
Line: 69
ცხოვრებისანი
:
მაშინ
შეიძრნეს
სოფლისა
საფოჳძველნი
და
დაბნელ-
Line: 70
დეს
სამყაროჲსა
მნათობნი
.
ზარგანჴდილ
იქმნნეს
ოჳჴორცონი
და
Line: 71
დაიფარნეს
პირნი
მათნი
საშინელისა
მის_გან
სახილავისა
:.
Strophe: (13)
Line: 72
საღმრთოჲ
გოჳამი
შენი
.
მჴსნელო
.
რაჟამს
შემოჳრა
იოსეფ
და
დად-
Line: 73
ვა
ახალსა
საფლავსა
.
ცხოვრებისა
საოჳნჯესა
.
ჰგონებდეს
ოჳშჯოჳ-
Line: 74
ლონი
იგი
მღდელთ
მოძღოჳარნი
დაფარვასა
შენსა
სამარესა
დადე-
Line: 75
ბითა:
მაშინ
ნოჳგეშინის
ცემანი
საღმრთონი
ახარებდეს
გოჳლსა
Line: 76
მგლოვარეთასა
.
შთასლვითა
შენითა
ჯოჯოხეთს
შეძრწოჳნდა
მთავარი
Line: 77
ბნელისაჲ
საშინელისა
მის_გან
მცხინვარებისა
:.
Strophe: (14)
Line: 78
საღმრთოჲ
საკოჳმეველი
.
მჴსნელო
.
რაჟამს
მომზადეს
დედათა
გან-
Line: 79
თიად
ერთშაბათსა
მას
.
აღძროჳლნი
საღმრთოჲთა
მით
სოჳრვი-
Page: 146
Line: 80
ლითა.
სრბით
მოიწინეს
შემოჳრვად
ოჳხრწნელთა
ჴორცთა
შენთა
.
Line: 81
მდებარეთა
საფლავსა
შინა
:
მაშინ
ანგელოზი
ნათლისაჲ
გამოოჳჩნდა
Line: 82
და
ოჳღაღადა
მათ
გიხაროდენი
.
ევაჲს
მწოჳხარებისა
დამჴსნელი
.
Line: 83
ხოლო
მცველნი
იგი
დაცჳვეს
საშინელისა
მის_გან
ანგელოზისა
:.
ⴑ̃ⴖ̃ⴇⴍⴢ
ⴂⴀⴌⴤⴍⴐ
:.
???
Ⴂ̃ႬႻႪႨ̃ႱႠ:.
ⴋⴔⴀⴐⴅⴄⴊⴈ
ⴞⴀⴐ
ⴍⴣⴛ
:.
???
Strophe: (15)
Line: 84
ჰრცხოჳენოდენ
ნისტორს
კრებოჳლითოჳრთ
მისით
.
რამეთოჳ
არა
Line: 85
თქოჳეს
მახარებელთა
.
ვითარმედ
ღმერთი
სროჳლი
შეეყო
სროჳლსა
Line: 86
კაცსა
.
არამედ
განკაცნა
ქალწოჳლისა
საშოსა
და
იშვა
ვითარცა
კაცი
Line: 87
ყოვლითოჳრთ
.
თჳნიერად
ცოდვისა
:.
Strophe: (16)
Line: 88
სიტყოჳაჲ
ჴორციელქმნოჳლი
დაემკჳდრა
ჩოჳენ
შორის
.
ვითარცა
თქოჳა
Line: 89
მახარებელმან
.
ხოლო
არაჲთოჳ
ჴორც
იქმნა
.
რამეთოჳ
ოჳქცეველ
Line: 90
არს
.
არამედ
ღმერთ
არს
იგი
ჴორცითა
და
ერთი
ქრისტე
ორითა
Line: 91
მით
ბოჳნებითა
.
ვნებოჳლითა
და
ოჳვნებელითა
:.
Strophe: (17)
Line: 92
ოჳკოჳდავ
არს
ღმრთეებისა
ბოჳნებაჲ
.
ხოლო
თჳსად
შეირაცხს
სიკოჳ-
Line: 93
დილსა
მას
ჴორცთა
თჳსთასა
.
რომლითა
\\
დაჰჴსნა
სიკოჳდილი
და
Line: 94
აღდგომითა
იქმნა
პირმშო
ყოველთა
შესოჳენებოჳლთა
მოწყალებით
.
Line: 95
ვითარცა
იგი
გჳქადაგა
ჩოჳენ
მოციქოჳლმან
:.
ⴋⴆⴈⴑⴀ
ⴍⴣⴁⴐⴜ
:.
???
Ⴍ̃Ⴍ
ႫႤ̃ႱႠ:.
Ⴜⴈⴌⴀⴢⴑⴜⴀⴐ
ⴄⴑ̃:.
Strophe: (18)
Line: 96
რამეთოჳ
კაცისა
მიერ
სოჳფევდა
სიკოჳდილი
.
ამის
თჳსცა
კაც
იქმნა
Line: 97
მხოლოდ
შობილი
ძეჲ
ღმრთისაჲ
და
მოვიდა
სოფლად
.
ოჳვნებელ-
Line: 98
მან
ივნო
ჴორცითა
.
რაჲთა
იჴსნას
მსგავსი
მსგავსებითა
და
ახა-
Line: 99
როს
მოკოჳდავთა
მათ
ოჳკოჳდავებაჲ
სიკოჳდილით
და
ქოჳესკნელით
Line: 100
აღმოწოდებაჲ
მკოჳდართაჲ
აღდგომითა
.
ვითარცა
ღმერთ
არს
:.
Strophe: (19)
Line: 101
სიკოჳდილითა
მით
ჴორცთა
თჳსთაჲთა
მჴსნელმას
მოკლა
სიკოჳდი-
Line: 102
ლი
და
დაფლვითა
დააცალიერნა
საფლავნი
და
განაქარვა
ხრწნილე-
Line: 103
ბაჲ.
ხოლო
აღდგომითა
შემოჳსრა
ჯოჯოხეთისა
ძალი
და
ადამ
Line: 104
აღმოიყვანა
.
და
მის
თანა
წმიდათა
გოჳამნი
.
და
მამასა
წაროჳდგინა
Line: 105
განახლებოჳლი
.
ვითარცა
ღმერთ
არს
:.
Strophe: (20)
Line: 106
მიოჳწდომელ
.
არს
ჩოჳენ_გან
სიბრძნეჲ
შენი
.
ქრისტე
.
ღმრთისა
სიტ-
Page: 147
Line: 107
ყოჳაო.
რამეთოჳ
ბოჳნებით
ოჳვნებელი
შეეყავ
რაჲ
მოკოჳდავსა
Line: 108
მიწისაგანსა
.
შეჰმოსე
ოჳხრწნელი
შოჳენიერებაჲ
.
აღ-რაჲ-სდეგ
მკოჳ-
Line: 109
დრეთით.
ძლევით
დაინთქა
სიკოჳდილი
.
ვითარცა
თქოჳა
წინაჲსწარ-
Line: 110
მეტყოჳელმან.
არა
ვსცე
წმიდასა
ჩემსა
ხილვად
განსახრწნელი
:.
ⴑⴀⴌⴀⴒⴐⴄⴊⴍ
ⴞⴀⴐ
ⴃⴄ̃:.
Ⴖ̃ႫႨ̃Ⴂ̃ႬႱႠ:.
Ⴚⴞⴍⴅⴐⴄⴁⴀⴢ
ⴞⴀⴐ
ⴃⴀ̃:.
Strophe: (21)
Line: 111
მიიხოჳნა
ჴორცნი
ბოჳნებისა_გან
ჩოჳენისა
და
გოჳეზიარა
ჩოჳენ
Line: 112
თავადი
ჴორცითა
და
სისხლითა
.
ძედ
მოგოჳეცა
.
რამეთოჳ
ქალწოჳ-
Line: 113
ლი
ბოჳნებით
არს
ადამის
ასოჳლ
.
რომლისა
შობითა
განქარდა
Line: 114
ყოჳედრებისა
იგი
წყევაჲ
და
მოგოჳემადლა
ჩოჳენ
დღეს
.:
მორწმოჳ-
Line: 115
ნეთა.
კოჳრთხევაჲ
საოჳკოჳნოჲ
:.
Strophe: (22)
Line: 116
მზემან
რაჲ
გიხილა
შემოქმედი
ვნებოჳლთა
და
ჯოჳარს
ცოჳმოჳლთა
Line: 117
შინა
საოჳფლოთა
ჴორცთა
.
დაიფარა
ბრწყინვალებაჲ
.
რამეთოჳ
Line: 118
ღმერთი
ოჳვნებელი
დამოეკიდე
ძელსა
.
რაჲთა
ჩოჳენ
.
წარმართთა
.
Line: 119
მოვისთოჳლოთ
ძელისა_გან
ნაყოფი
ოჳკოჳდავებისაჲ
და
მონებისა-
Line: 120
_გან
თავისოჳფლებაჲ
:.
Strophe: (23)
Line: 121
დაღაცათოჳ
ღმერთი
დაემშჭოჳალა
ნეფსით
ჴორცითა
ჯოჳარსა
ზედა
.
Line: 122
ვითარცა
რაჲ
კაცი
.
არაჲ
ძლიერებასა
ღმრთეებისასა
ერეოდეს
სამ-
Line: 123
შჭოჳალნი.
რამეთოჳ
ჴორცი
ღმრთისაჲ
ჭეშმარიტად
ივნებოდა
.
Line: 124
რომელსაცა
შინა
დამკჳდრებოჳლ
არს
ყოვლითოჳრთ
სავსებაჲ
Line: 125
ღმრთეებისაჲ
:.
Strophe: (24)
Line: 126
აღდგა
საფლავით
მაცხოვარი
.
შეჰმოსა
ოჳხრწნელი
შოჳენიერებაჲ
Line: 127
ჴორცთა
მათ
განხრწნადთა
.
რამეთოჳ
დიდად
შოჳენიერად
აღადგინა
Line: 128
ტაძარი
ჴორცთა
თჳსთაჲ
დღეს
და
არაჲ
დაოჳტევა
სოჳლი
თჳსი
Line: 129
ჯოჯოხეთს
.
არცაღა
სცა
წმიდასა
თჳსსა
ხილვად
განსახრწნელი
.
Line: 130
ვითარცა
თქოჳა
პირველ
:.
Ⴐ̃ⴈ
ⴋⴀ̃:.
Ⴖ̃Ⴖ̃ႲႷ̃ႥႱႠ:.
Ⴖⴀⴖⴀⴃⴄⴁⴀⴑⴀ
ⴋⴍ̃:.
Strophe: (25)
Line: 131
ჯერ
იყო
ესრეთ
შემოსად
მოკოჳდავისა
მის
ოჳკოჳდავებაჲ
.
ამის_თჳს
Line: 132
პირველად
შეიმოსა
იგი
ოჳკოჳდავმან
ყოვლითოჳრთ
და
იხილა
მან
Page: 148
Line: 133
ყოველთა_თჳს
გემოჲ
სიკოჳდილისაჲ
.
რაჲთა
განაღმრთოს
ადამ
Line: 134
პირველ
განხრწნილი
და
მამასა
წაროჳდგინოს
:.
Strophe: (26)
Line: 135
ქრისტემან
ჩოჳენ_თჳს
ივნო
რაჲ
ჴორცითა
.
არაჲთოჳ
სიკოჳდილი
Line: 136
ეოჳფლა
ოჳკოჳდავსა
მას
.
არამედ
ოჳკოჳდავმან
მან
განაქარვა
სიკოჳ-
Line: 137
დილი
და
მოკოჳდავი
ესე
ოჳკოჳდავსა
შეერთებითა
განაღმრთო
და
Line: 138
ზეცად
აღამაღლა
დღეს
სოჳფევად
ოჳკოჳნისამდე
:.
Strophe: (27)
Line: 139
სამარესა
რაჲ
ნეფსით
დაიდვა
ჴორცითა
ღმერთი
შეოჳწერელი
.
და-
Line: 140
იჴსნა
სიკოჳდილი
.
და
დაეყენა
ხრწნილებაჲ
დაფლვითა
ჴორცთა
Line: 141
მისთაჲთა
და
პირველი
ნაყოფი
აღდგომისაჲ
გოჳახარა
ჩოჳენ
პირ-
Line: 142
მშომან
მან
შესოჳენებოჳლთამან
.
მჴსნელმან
:.
Ⴚⴀⴇⴀ
ⴍⴣⴅⴐ̃:.
Ⴉ̃Ⴞ̃ႰႱႱႠ:.
Ⴍⴣⴆⴄⴘⴇⴀⴄⴑ
ⴑⴀ̃:.
Strophe: (28)
Line: 143
შეიმოსნა
რაჲ
ჴორცნი
განხრწნადნი
ქალწოჳლისა_გან
წმიდისა
Line: 144
ოჳხრწნელმან
და
შეოჳხებელმან
.
მორჩილ
იქმნა
ვიდრე
სიკოჳდიდმდე
Line: 145
თავადი
სიკოჳდილითა
ჯოჳარისაჲთა
.
რომლითა
მოკლა
მტერი
Line: 146
სოჳლთა
მომსრველი
და
ზეჲ
აღამაღლა
ბოჳნებაჲ
ჩოჳენი
ღმერთმან
Line: 147
მამათა
ჩოჳენთამან
:.
Strophe: (29)
Line: 148
სიქადოჳლ
არს
ჯოჳარი
შენი
.
ქრისტჱ
.
სიტყოჳაო
ღმრთისაო
.
და
Line: 149
სასო
ჩოჳენ
განწიროჳლთა_თჳს
ცხოველს
მყოფელი
ვნებაჲ
შენი
.
Line: 150
და
აღმადგინებელ
მკოჳდართა
საოჳკოჳნით_გან
დაძინებოჳლთა
მათ
Line: 151
საშინელი
დაფლვაჲ
და
აღდგომაჲ
შენი
.
რომლითა
სიკოჳდილი
Line: 152
მოჰკალ
და
მაცხოვნენ
ჩოჳენ
:.
Strophe: (30)
Line: 153
აღდგა
რაჲ
საფლავით
ოჳძლეველი
ბრძოლასა
ქრისტჱ
მეოჳფჱ
.
თანა-
Line: 154
აღადგინა
ძლეოჳლი
და
დაცემოჳლი
ბოჳნებაჲ
მიწისა
ნათესავთაჲ
და
Line: 155
შეჰმოსა
პირველი
ოჳხრწნელებაჲ
ღმერთმან
მამათა
ჩოჳენთამან
.
Line: 156
რომელსა
ოჳფრთჲსად
\\
აღვამაღლებთ
ოჳკოჳნისამდე
:.
Ⴀⴖⴅⴈⴀ-
ⴐⴄⴁⴇ
ⴑⴀⴋ̃:.
ႠႩ̃Ⴞ̃Ⴃ̃ႱႠ:.
Ⴘⴄⴋⴆⴀⴃⴄⴁⴀⴢ
ⴑⴀⴞⴈⴍⴁⴀⴇⴀⴢ
ⴃⴀ
:.
Strophe: (31)
Line: 157
რამეთოჳ
არღა
იყო
დიდებოჳლ
ბოჳნებაჲ
იგი
ჴორცთაჲ
.
ამის
თჳსცა
Page: 149
Line: 158
ღაღადებდა
მჴსნელი
ჟამსა
ვნებისა
თჳსისასა
.
აწ
მოიწია
ჟამი
.
რომ-
Line: 159
ლითა
იდიდოს
ღმერთი
.
რამეთოჳ
დიდებად
თჳსა
ოჳწოდა
ვნებათა
.
Line: 160
რომლითაცა
შეჰმოსა
ოჳხრწნელებისა
სამოსელი
ადამის
შიშოჳლო-
Line: 161
ბასა.
განშიშოჳლდა
რაჲ
ჴორცითა
ჯოჳარსა
ზედა
.
რომელსა
იგი
Line: 162
შეოჳმოსიეს
ნათელი
სამოსლად
.
პირველსაოჳკოჳნეთა
ღმერთსა
:.
Strophe: (32)
Line: 163
განსძარცოჳე
შენ
მთავარი
იგი
ამის
სოფლისაჲ
და
განაქიქჱ
დღეს
.
Line: 164
სახიერო
.
და
საჩოჳენებელ
ჰქმენ
იგი
ყოველთა
.
რაჟამს
შიშოჳელი
Line: 165
ჯოჳარს
ეცოჳ
ჴორცითა
.
მოსძარცოჳე
ადამს
წყევისა
სამოსელი
და
Line: 166
განჰბანე
ოჳხრწნელით
გოჳერდით
შენით
წყაროჲთა
მით
განმაც-
Line: 167
ხოველებელითა
სისხლისა
და
წყლისაჲთა
.
რომლითაცა
აღავსე
Line: 168
სოჳლთა
ჩოჳენთა
წყოჳრილი
სახიერებით
და
მოგოჳანიჭე
.
მჴსნელო
.
Line: 169
სასოჳმელი
ოჳკოჳდავებისაჲ
:.
Strophe: (33)
Line: 170
მნათობთა
შეიმოსეს
ბნელი
.
შთაჴდა
რაჲ
ქოჳესკნელად
სიმართლისა
Line: 171
მზეჲ
.
კლდენი
განსქდეს
და
საფლავნი
აღეხოჳნეს
.
რაჟამს
მიხოჳედ
Line: 172
საპყრობილესა
გამოჴსნად
სოჳლთა
საოჳკოჳნით_გან
შეყენებოჳლთა
Line: 173
ჴელსა
შინა
სიკოჳდილისასა
.
მაშინ
განთავისოჳფლდა
ადამი
.
რამე-
Line: 174
თოჳ
განჰჴსნენ
შენ
კროჳლნი
სახიერებით
.
აღდგეს
სამარეთა_გან
Line: 175
წმიდათა
გოჳამნი
და
აქებდეს
ცხოველს
მყოფელსა
მესამესა
დღესა
.
Line: 176
აღდგომასა
შენსა
.
ქრისტჱ
:.
Ⴀⴐⴑⴄⴁⴀⴑⴀ
ⴖ̃:.
ႠႣ̃Ⴁ̃ႧႱႠ:.
Ⴍⴣⴔⴐⴍⴢⴑ
ⴁⴍⴣ̃:.
Strophe: (34)
Line: 177
ზეშთა
სიკოჳდილისა
და
ხრწნილებისა
არს
ყოვლითოჳრთ
მხოლოდ
Line: 178
შობილი
ღმრთისა
სიტყოჳაჲ
დაოჳსაბამოჲ
.
რამეთოჳ
ცხოველ
არს
Line: 179
იგი
და
განმაცხოველებელ
.
არამედ
მიიღო
ჩოჳენ_გან
ბოჳნებაჲ
Line: 180
მოკოჳდავი
და
შეაყო
იგი
შანთსა
მას
ბოჳნებითა
აოჳგებელსა
.
მად-
Line: 181
ლით
განაღმრთო
იგი
და
მამასა
წაროჳდგინა
:.
Strophe: (35)
Line: 182
განკაცებოჳლმან
ჩოჳენ_თჳს
ქალწოჳლისა_გან
ღმრთისა
სიტყოჳამან
Line: 183
ჯოჳარს
ცოჳმითა
თჳსითა
დაჰჴსნა
სიკოჳდილისა
სიმტკიცეჲ
.
რამეთოჳ
Line: 184
ოჳვნებელმან
რაჲ
ნეფსით
ივნო
ჴორცითა
.
ოჳხრწნელებაჲ
მოგოჳ-
Line: 185
მადლა
ჩოჳენ
დაფლვითა
გოჳლსა
ქოჳეყანისასა
სამ
დღეჲ
და
სამ
Page: 150
Line: 186
ღამეჲ
.
ამის
თჳსცა
თავყოჳანის
ვსცემთ
ვნებოჳლსა
და
ვადიდებთ
Line: 187
დღეს
აღდგომილსა
.
რომელმანცა
მაცხოვნნა
ჩოჳენ
:.
Strophe: (36)
Line: 188
ქრისტემან
მიიხოჳნა
ჴორცნი
წმიდანი
და
ოჳცოდველნი
.
ხოლო
არაჲ
Line: 189
განთავისოჳფლებოჳლნი
წესისა_გან
ჴორცთაჲსა
.
რამეთოჳ
კაც
არს
Line: 190
ოჳქცეველ
ყოვლითოჳრთვე
და
ღმერთ
გამოოჳკოჳლეველ
ერთი
ქრის-
Line: 191
ტჱ.
რომელიცა
მოკოჳდა
ჴორცითა
და
აღდგა
ღმრთეებითა
და
თანა-
Line: 192
აღმადგინა
და
მარჯოჳენით
მამისა
დამსხნა
სოჳფევად
მაღალთა
Line: 193
შინა
:.
Strophe: (37)
Line: 194
ამიერით_გან
აწ
განახლდი
.
ადამ
.
აჰა
ესერა
დაისხნეს
მტერნი
იგი
Line: 195
შენნი
ქოჳეშე
ფერჴთა
შენთა
.
და
ევა
დათრგოჳნე
თავი
გოჳელისა
Line: 196
ბოროტისაჲ
.
შობილი
შენ_გან
მეორეჲ
ადამ
მარჯოჳენით
მამისა
Line: 197
დაჯდა
მაღალთა
შინა
.
რომელმანცა
აღამაღლა
ბოჳნებაჲ
კაცთაჲ
და
Line: 198
იზიარა
იგი
სოჳფევად
მამისა
თანა
:.
Strophe: (38)
Line: 199
გიხაროდენ
ღირსო
.
ცათა
ოჳზეშთაესო
ქალწოჳლო
.
რამეთოჳ
შენ_გან
Line: 200
განკაცებოჳლმან
ღმრთისა
სიტყოჳამან
ჯოჳარითა
თჳსითა
მოკლა
Line: 201
მკლველი
სოჳლთაჲ
მაცთოჳრი
და
გოჳახარა
მორწმოჳნეთა
აღდგო-
Line: 202
მაჲ
და
აღდგომასა
შეაერთა
ოჳხრწნელებაჲ
.
ამის
თჳსცა
ღმრთის
Line: 203
მშობლად
აღგიარებთ
და
მიზეზად
კეთილთა
გიცნობთ
და
მჴსნე-
Line: 204
ლად
სოჳლთა
ჩოჳენთა_თჳს
:.
Ⴑⴈⴒⴗ̃ⴋ̃ⴌ
ⴑⴀⴖ̃:.
Page: 151
This text is part of the
TITUS
edition of
Sasuliero Poezia
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 15.11.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.