TITUS
Sasuliero Poezia
Part No. 29
Previous part

Text: (III)  
               თთოჳესა: იანვარსა: ზ̂ :.

            
კრებაჲ. ტიბერიასვე. ზღჳს კიდესა. დღესასწაოჳლო-
            
ბაჲ: ნათლის ღებისა_თჳს: ოჳფლისა: ჩოჳენისა
            
იესოჳ ქრისტჱსა: და ჴსენებაჲ: ღოჳაწლით შემოსი-
            
ლისა: ოჳძლეველისა: მოწამისა: ჰაბო: ისმაიტელ:
            
ყოფილისა. ქართველისაჲ..

         
Ⴍ̃Ⴍ Ⴖ̃Ⴖ̃ႲႷ̃ႱႠ:. Ⴤ̃Ⴢ: Ⴃ̂ : ⴐ̃ⴏ̃ⴑ ⴈⴞⴈⴊⴀ ⴍⴣⴛ:. ???

Strophe: (1)  
Line: 1     
დამბადებელი დაბადებოჳლთაჲ ღმერთი. გარეშეოჳწერელი და მი-
Line: 2        
ოჳწდომელი. ოჳხილავი. გამოოჳთქოჳმელი. რომელმან სიბრძნით
Line: 3        
დაჰბადა და შექმნა წყალთა_გან ქოჳეყანაჲ ესე ძალითოჳრთ და
Line: 4        
სამყაროჲთ და გამოაბრწყინვა მას შინა ნათელი ესე მცხინვარებისა
Line: 5        
მზისაჲ და კაცთა მოჰმადლა ცხოვრებაი ესე. ინება კოჳალად
Line: 6        
ცხოვრებაჲ ჩოჳენი წყალთა_გან და ქოჳხს ჴმითა ზეგარდამო გა-
Line: 7        
ნახლებად სოჳლთა ჩოჳენთა_თჳს:.

Strophe: (2)  
Line: 8     
ნათელი ნათლისა_გან შობილი. სიტყოჳაჲ მამისა_გან გამოსროჳლი.
Line: 9        
სროჳლი ღმრთეებითა. თანაარსი და თანამოსაყდრე. სწორი მამი-
Line: 10        
საჲ ბოჳნებით. გამოჩნდა ჴორცითა. წყალთა_გან ნათელ იღო აწ.
Line: 11        
რაჲთა განწმიდნეს და ყვნეს იგინი განმწმედელად სოჳლთა კაცთასა
Line: 12        
და განმანათლებელ. განმათავისოჳფლებელ ცოდვათა_გან. და მოს-
Line: 13        
ცეს მადლი დათრგოჳნვად მანქანებათა ბოროტთა მტერისათა და
Line: 14        
შემმოსოს ძალი ღმრთეებისაჲ ოჳძლეველი:.

Strophe: (3)  
Line: 15     
სოჳლი ღმერთ არს. ვითარცა იტყჳს წერილი. თჳთ ჴელმწიფეჲ
Line: 16        
და შემოქმედ: ვითარცა იგი. დაჰბადებდა რაჲ დაბადებოჳლთა. იქ-
Line: 17        
ცეოდა ზედა წყალთა. დღეს იორდანესა სახითა ტრედისაჲთა გარ-
Page: 178  Line: 18        
დამოჴდა. რაჲთა ოჳჩოჳენოს. რომლისა_თჳს მამაჲ ზეგარდამო
Line: 19        
წამებს ჴმითა. რამეთოჳ ესე არს. რომელმან მოსცეს პირველი იგი
Line: 20        
წარწყმედოჳლი კაცთა ცხოვრებაჲ წყალთა მიერ. აღსაარებითა სამე-
Line: 21        
ბისა წმიდისაჲთა:. ႠႡႭჂႱႬႨ:.

Strophe: (4)  
Line: 22     
განჰკაფე გოჳამი შენი. წმიდაო. მარხვითა და განსწმიდე სოჳლი შე-
Line: 23        
ნი. მაშინ მადლითა ღმრთისა მიერითა აღივსე და მიჰრბიოდე
Line: 24        
წამებად. ვითარცა ზოჳარაკი შესაწირავად ღმრთისა. მრგოჳლიად
Line: 25        
დასაწოჳველად. და აღიარე კადნიერად მძლავრთა წინაშე და სახელს
Line: 26        
იდევ ქრისტეანედ და სთქოჳ. არაჲ მეშინის ტანჯვათა_გან თქოჳენ-
Line: 27        
თა. ოჳღმრთონო. და თავყოჳანის ვსცემ ღმერთსა ჩემსა. სამებით
Line: 28        
ცნობილსა და ერთარსებით დიდებოჳლსა:.

Strophe: (5)  
Line: 29     
რაჟამს გეოჳწყა განსროჳლებაჲ ღოჳაწლთაჲ მათ შენთაჲ. წმიდაო.
Line: 30        
და განსლვაჲ საკრველთა მათ_გან ჴორცთაჲსა და მისლვაჲ ოჳფ-
Line: 31        
ლისა. მაშინ ოჳფროჲს განსძლიერდი და იწყე გალობად. ვითარცა
Line: 32        
რაჲ იგი გალობნ მკოჳდარსა ზედა. და ავაზაკისა თანა ჰჴმობდი.
Line: 33        
მომიჴსენე. ოჳფალო. მოსლვასა მეორედ დიდებით. და შესწირევდი
Line: 34        
თავსა თჳსსა მსხოჳერპლად. ჴითარცა მღდელი ჯერისაებრ. და ღირს
Line: 35        
იქმენ სოჳფევასა დაოჳსროჳლებელსა:.

Strophe: (6)  
Line: 36     
დიდ არს მადლი ნიჭთა შენთაჲ. მეოჳფეო. რომელნი ჰყვენ წმიდათა-
Line: 37        
_თჳს. რომელნი ესე სათნო გეყვნეს შენ ღირსებითა. რამეთოჳ
Line: 38        
გამოაცხადე დღეს მოწამე შენი აბო ზეცით ცეცხლისა მოვლინე-
Line: 39        
ბითა და ოჳჩოჳენე ყოველთა კაცთა დიდებაჲ. რომელთა შენ_თჳს
Line: 40        
იღოჳაწონ. აწ გევედრებით. მეოხებითა მათითა მოგოჳმადლე მშჳ-
Line: 41        
დობაჲ და წყალობაჲ შენ მიერი. რაჲთა მარადის ოჳგალობდეთ
Line: 42        
სახელსა შენსა:. ⴐ̃ⴊⴑⴀ ⴕⴀⴃⴀⴂⴄⴁ:. ???

         
ႭႾႨႧႠჂ Ⴤ̃Ⴢ Ⴀ̂ Ⴂ̃Ⴈ:.

Strophe: (7)  
Line: 43     
გიხაროდენ გამორჩეოჳლო მაღლისა მიერ. ღმრთისა მამისა და ძისა
Line: 44        
მხოლოდ შობილისა მიერ წოდებოჳლო. სოჳლისა წმიდისა განბრ-
Line: 45        
წყინვებოჳლო. ზეცას ოჳჴორცოთა გოჳნდსა თანა შეერთებოჳლო.
Line: 46        
მოწამეთა და მართალთა შორის ქებოჳლო. ეკლესიათა შოჳენიერო
Page: 179  Line: 47        
სამკაოჳლო. მარტჳლთა სიქადოჳლო. მეფეთა სიხა\\როჳლო. მორ-
Line: 48        
წმოჳნეთა შემწეო. ახოვანო მოღოჳაწეო აბო. ღმერთსა ევედრე აწ
Line: 49        
მონიჭებად სოჳლთა ჩოჳენთა დღეს დიდი წყალობაჲ:.

         
ႺႨႱႩႰႠႣ ႬႤႲႠႰ-ႠႰႨႠႬႧႠ Ⴃ̃ႱႣႤႡႤႪ-
         
ႬႨ:. ⴑⴍⴣⴔⴄⴅⴑ ⴖ̃ⴈ ⴜⴀ:. ???

.: [ႧႠႥႬႨ ႨႲႷჃႠႬ] ႠႡႭ :.

Strophe: (8)  
Line: 50     
აღმსაარებელნი სამებისანი. მორწმოჳნენი ადამეანნი. აღმასროჳლებელ-
Line: 51        
ნი საოჳფლოსა ამას დღესა ნათლითა შემოსილსა. საღმრთოჲთა
Line: 52        
შესხმითა თაჳგამოდებით ჴსენებასა აბო ახლისა მოწამისასა:

Strophe: (9)  
Line: 53     
ბოჳნებათა ოჳზეშთაეს შეიმოსე ბოჳნებაჲ ჩემი. ღმრთისა სიტყოჳაო
Line: 54        
მხოლოდ შობილო. და ნათელს იღე ჴორცითა. ოჳცოდველო. რომ-
Line: 55        
ლისა მსგავსებითა ნათელს იღო მჴნემან აბო წყლითა და სისხლთა
Line: 56        
დათხევითა:.

Strophe: (10)  
Line: 57     
ოჳვარისმყოფელთა ქრისტესთა. ოჳშჯოჳლოთა ისმაიტელთა. ნა-
Line: 58        
შობთა შორის ბნელისათა. ვარსკოჳლავად მნათობად გამოჰბრწყინდი.
Line: 59        
მჴნეო მოწამეო აბო. და საღმრთოჲთა ნათლითა განანათლნენ ქართ-
Line: 60        
ლისა მყოფნი:. ⴑ̃ⴖ̃ⴇⴍⴑⴀ ⴒⴀⴉⴍⴣⴉⴑⴀ :.... ???

         
.....

Line: 61           
\\ ...ႠႵႤႡ̃ႧႱႠ:. Ⴇⴀⴌⴀⴑⴜⴀⴐⴋⴀⴌ ⴋⴀ:. ???

Strophe: (11)  
Line: 62     
რომლისა_თჳს გოჳახარებდა ესაია ღმრთის მეტყოჳელი და სოჳლითა
Line: 63        
წმიდითა პირველვე იტყოდა მოსლვისა_თჳს ღმრთისა ჴორცითა
Line: 64        
ცხოვრებად მორწმოჳნეთა. რომელმანცა იტჳრთნა : ოჳძლოჳრებანი
Line: 65        
ძეთა კაცთანი. დღეს იორდანეს მოვიდა ნათლის ღებად თჳთ მნა-
Line: 66        
თობი ნათელი თოჳალთ შეოჳდგამი. სოფლისა განმანათლებელი:.

Strophe: (12)  
Line: 67     
წინაჲსწარვე მოგოჳასწავა დავით წინაჲსწარმეტყოჳელმან მოსლვაჲ
Line: 68        
მჴსნელისაჲ იორდანისა წყალთა. იტყოდა რაჲ განცხადებოჳლად
Line: 69        
საღმრთოჲთა მით სიბრძნითა. მთანი იხარებდით წინაშე პირსა
Line: 70        
ოჳფლისასა. რამეთოჳ მოვალს დღეს ნათლის ღებად სიმდაბლით
Line: 71        
იორდანეს. რომლისა_გან შიშით ძრწიან ოჳსხეოჳლონი ზეცისანი:.

Strophe: (13)  
Line: 72     
ნაშობნო იქედნეთანო. ვინ გიჩოჳენა თქოჳენ სივლტოლაჲ მოწევნა-
Line: 73        
დისა მის_გან საოჳკოჳნოჲსა რისხვისა მის მომავალისა. რამეთოჳ
Line: 74        
არაჲ ჰყავთ თქოჳენ ნაყოფი სიმართლისაჲ. ეტყოდა წინა მორბედი
Page: 180  Line: 75        
მომავალთა მისა: მაშინ მოვიდა მჴსნელი გალილეაჲთ იორდანეს
Line: 76        
ნათლის ღებად. განმანათლებელი ყოველთაჲ:.

Strophe: (14)  
Line: 77     
სოჳრვილითა სოჳლისაჲთა და ფრიად სიყოჳაროჳლითა შენითა. დი-
Line: 78        
დებოჳლო მოწამეო ჰაბო. აღიძრვის დღეს გონებაჲ ჩოჳენი ქებად
Line: 79        
ღოჳაწლთა მათ შენთა ბრწყინვალითა ქებითა. პირველად წამებისა
Line: 80        
შენისა. ვითარ მჴნედ ჰშოჳრებოდე. ძლიერად ეწყვე მტერსა. რაჟამს
Line: 81        
წარსდეგ მძლავრთა წინაშე: განდიდნა სახელი წამებისა შენისაჲ:.

Strophe: (15)  
Line: 82     
მოვედით დღეს. მორწმოჳნენო. იხილეთ მენელსაცხებლე. რომელმან
Line: 83        
შეწირა თავი თჳსი მსხოჳერპლად მის_თჳს. რომელმან ივნო ჩოჳენ-
Line: 84        
_თჳს. და სისხლთა დათხევითა სოჳლნელ ყო ეკლესიაჲ ოჳფროჲს
Line: 85        
ყოველთა ნელსაცხებელთა და აწ ევედრების ყოველთა მეოჳფესა.
Line: 86        
ღმერთსა ჩოჳენსა. სოჳლთა ჩოჳენთა ჴსნისა_თჳს ყოვლისა_გან გან-
Line: 87        
საცდელისა:.

Strophe: (16)  
Line: 88     
განზრახვითა კეთილითა შესცვალე შოჳებაჲ სოფლისაჲ და დიდებაჲ
Line: 89        
მისი შეჰრაცხე ნაგევად. რაჲთა ქრისტე შეიძინო. და სროჳლიად
Line: 90        
იღოჳაწე. და აწ არაჲ სარკითა ვითარცა სახედ ჰხედავ მას. არამედ
Line: 91        
პირისპირ იხილავ საწადელსა: მეოხ გოჳეყავ. რომელნი აღვასროჳ-
Line: 92        
ლებთ ჴსენებასა შენსა. ნეტარო:.

Strophe: (17)  
Line: 93     
ადგილი იგი სამსხოჳერპლოჲ. რომელსა ზედა დაიწოჳა ყოვლად
Line: 94        
წმიდაჲ გოჳამი შენი. ნეტარო. დიდებაო მოწამეთაო. ემსგავსა სა-
Line: 95        
კოჳრთხეველსა წმიდისა აჰრონისსა ზეცით ცეცხლისა დადგრომითა
Line: 96        
განგრძობილად. ღირსო. ნათლითა ბრწყინვალითა: ჰხედვიდეს რაჲ.
Line: 97        
ოჳრწმოჳნოთა დაოჳკჳრდა და მორწმოჳნენი იხარებდეს:. Ⴑ̃ⴖ̃ⴇⴍ-
      
ⴇⴀ ⴜ̃ⴄ:. ???

Page: 181 
Next part



This text is part of the TITUS edition of Sasuliero Poezia.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.11.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.