TITUS
Tetraevangelium (synopsis completa): Mark
Part No. 95
Previous part

Verse: 22 
Version:     Καὶ εἰσῆλϑεν πάλιν εἰς τὴν συναγωγήν. καὶ ἦν ἐκεῖ ἄνϑρωπος ἐξηραμμένην ἔχων τὴν χεῖρα·
Version: h    
Եւ եմուտ միւսանգամ ի ժողովուրդն. եւ էր անդ այր մի՝ որոյ ձեռն իւր գօսացեալ օր։
Version: a    
და მწიგნობარნი იგი იერუსალჱმით მოსრულნი იტყოდეს, ვითარმედ: ბელზებული არს მის თანა, და მთავრითა მით ეშმაკთაჲთა განჰჴდის იგი ეშმაკთა.
Version: aC    
ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႬႨ ႨႢႨ ႨჁ{ႰႭჃႱႠ}ႪႨႫႧ ႫႭႱႰႭჃႪႬႨ ႨႲႷႭႣႤႱ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႡႤႪႦႤႡႭჃႪႨ ႠႰႱ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႣႠ ႫႧႠႥႰႨႧႠ ႫႨႧ ႤႸႫႠႩႧႠჂႧႠ ႢႠႬჀჄႣႨႱ ႨႢႨ ႤႸႫႠႩႧႠ :..:.
Version: l    
და მწიგნობარნი იგი, რომელნი იერუსალჱმით შთასრულ იყვნეს, იტყოდეს, ვითარმედ: ბელზებული მის თანა არს, და მთავარითა ეშმაკითაჲთა განასხამს ეშმაკთა.
Version: c    
და მწიგნობარნი იგი, რომელნი იერუსალჱმით შთასრულ იყვნეს, იტყოდეს, ვითარმედ: ბელზებული მის თანა არს, და მთავრითა ეშმაკთაჲთა განასხამს ეშმაკთა.
Version: cR    
ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴌⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴈⴇ ⴘⴇⴀⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ, ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴁⴄⴊⴆⴄⴁⴓⴊⴈ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴋⴇⴀⴅⴐⴈⴇⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀⴢⴇⴀ ⴂⴀⴌⴀⴑⴞⴀⴋⴑ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀ.
Version: cP    
ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႬႨ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႨႧ ႸႧႠႱႰႭჃႪ ႨႷႥႬႤႱ, ႨႲႷႭႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႡႤႪႦႤႡႭჃႪႨ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႠႰႱ, ႣႠ ႫႧႠႥႰႨႧႠ ႤႸႫႠႩႧႠჂႧႠ ႢႠႬႠႱႾႠႫႱ ႤႸႫႠႩႧႠ.
Version: cD    
ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႬႨ, ႰႭႫႤႪႬႨ-ႨႢႨ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႨႧ ႸႧႠႱႰႭჃႪ ႨႷႥႬႤႱ, ႨႲႷႭႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႡႤႪႦႤႡႭჃႪႨ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႠႰႱ, ႣႠ ႫႧႠႥႰႨႧႠ ႤႸႫႠႩႧႠჂႧႠ ႢႠႬႠႱႾႠႫႱ ႤႸႫႠႩႧႠ.
Version: cE    
ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႬႨ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႨႧ ႸႧႠႱႰႭჃႪ ႨႷႥႬႤႱ, ႨႲႷႭႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႡႤႪႦႤႡႭჃႪႨ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႠႰႱ, ႣႠ ႫႧႠႥႰႨႧႠ ႤႸႫႠႩႧႠჂႧႠ ႢႠႬႠႱႾႠႫႱ ႤႸႫႠႩႧႠ.
Version: cQ    
ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႬႨ Ⴐ{ႭႫႤႪ}ႬႨ ႨႢႨ Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫ{Ⴈ}Ⴇ ႸႧႠႱႰႭჃႪ ႨႷႥႬႤႱ ' ႨႲႷႭႣႤႱ Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ ႡႤႪႦႤႡႭჃႪႨ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႠႰႱ ႣႠ ႫႧႠႥႰႨႧႠ ႤႸႫႠႩႧႠჂႧႠ ႢႠႬႠႱႾႠႫႱ ႤႸႫႠႩႧႠ :
Version: cAn 
Version: e    
და მწიგნობარნი იგი, რომელნი იერუსალჱმით შთასრულ იყვნეს, იტყოდეს, ვითარმედ: ბელზებული მის თანა არს, და მთავრითა ეშმაკთაჲთა განასხამს ეშმაკთა.
Version: et    
ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴌⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐ{ⴍⴋⴄⴊ}ⴌⴈ ⴈⴡ{ⴐⴓⴑⴀ}ⴊ{ⴄ}ⴋⴈⴇ ⴘⴇⴀⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ : ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ: ⴁⴄⴊⴆⴄⴁ{ⴓ}ⴊⴈ ⴋⴈⴑ ⴇ{ⴀⴌ}ⴀ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴋⴇ{ⴀ}ⴅⴐⴈⴇⴀ ⴄⴘⴋ{ⴀ}ⴉⴇ{ⴀ}ⴢⴇⴀ ⴂ{ⴀ}ⴌ{ⴀ}ⴑⴞ{ⴀ}ⴋⴑ ⴄⴘⴋ{ⴀ}ⴉⴇⴀ :.
Version: eF    
ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႬႨ ႨႢႨ, ႰႭႫႤႪႬႨ ႨႤႰႭჃႱႠႪჁႫႨႧ ႸႧႠႱႰႭჃႪ ႨႷႥႬႤႱ, ႨႲႷႭႣႤႱ, ႥႨႧႠႰႫႤႣ: ႡႤႪႦႤႡႭჃႪႨ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႠႰႱ, ႣႠ ႫႧႠႥႰႨႧႠ ႤႸႫ{Ⴀ}ႩႧ{ႠჂ}ႧႠ ႢႠႬႠႱႾႠႫႱ ႤႸႫႠႩႧႠ.
Version: eG    
ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴌⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴈⴇ ⴘⴇⴀⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ, ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴁⴄⴐⴆⴄⴁⴓⴊⴈ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴋⴇⴀⴅⴐⴈⴇⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀⴢⴇⴀ ⴂⴀⴌⴀⴑⴞⴀⴋⴑ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀ.
Version: eA    
ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႬႨ ႨႢႨ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ ႨႢႨ Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫႨႧ ႸႧႠႱႰႭჃႪ ႨႷႥႬႤႱ, ႨႲႷႭႣႤႱ, Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ: ႡႤႰႦႤႡႭჃႪႨ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႠႰႱ, ႣႠ ႫႧႠႥႰႨႧႠ ႤႸႫႠႩႧႠჂႧႠ ႢႠႬႠႱႾႠႫႱ ႤႸႫႠႩႧႠ.
Version: eB    
ႣႠ ႫႼႨႢႬႭႡႠႰႬႨ ႨႢႨ, Ⴐ{ႭႫႤ}ႪႬႨ Ⴈ{ႤႰႭჃႱႠႪ}ჁႫႨႧ ႸႧႠႱႰႭჃႪ ႨႷႥႬႤႱ . ႨႲႷႭႣႤႱ . Ⴅ{ႨႧႠႰႫႤ}Ⴃ . ႡႤႪႦႤႡႭჃႪႨ ႫႨႱ ႧႠႬႠ ႠႰႱ . ႣႠ ႫႧႠႥႰႨႧႠ ႤႸႫႠႩႧႠჂႧႠ ႢႠႬႠႱႾႠႫႱ ႤႸႫႠႩႧႠ :
Version: ek    
ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴌⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈⴄⴐⴓⴑⴀⴊⴡⴋⴈⴇ ⴘⴇⴀⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ, ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴁⴄⴊⴆⴄⴁⴓⴊⴈ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴋⴇⴀⴅⴐⴈⴇⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀⴢⴇⴀ ⴂⴀⴌⴀⴑⴞⴀⴋⴑ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀ.
Version: g    
და მწიგნობარნი იგი, რომელნი იერუსალჱმით შთამოსრულ იყვნეს, იტყოდეს, ვითარმედ: ბელზებული მის თანა არს, და მთავრითა ეშმაკთაჲთა განასხამს ეშმაკთა.
Version: gv    
ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴌⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐ{ⴍⴋⴄ}ⴊ ⴈⴡ{ⴐⴓⴑⴀ}ⴊ{ⴄ}ⴋⴈⴇ ⴘⴇⴀⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ, ⴈⴒⴗ{ⴍ}ⴃ{ⴄ}ⴑ, ⴅ{ⴈⴇⴀⴐⴋⴄ}ⴃ: ⴁⴄⴊⴆⴄⴁⴓⴊⴈ ⴋⴈⴑ ⴇ{ⴀⴌ}ⴀ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴋⴇⴀⴅⴐⴈⴇⴀ ⴄⴘⴋ{ⴀ}ⴉⴇ{ⴀ}ⴢⴇⴀ ⴂⴀⴌⴀⴑⴞⴀⴋⴑ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀ :.
Version: gH    
ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴌⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈ{ⴄⴐⴓⴑⴀ}ⴡⴊⴈⴋⴈⴇ ⴘⴇⴀⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ, ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴁⴄⴊⴆⴄⴁⴓⴊⴈ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴋⴇⴀⴅⴐⴈⴇⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀⴢⴇⴀ ⴂⴀⴌⴀⴑⴞⴀⴋⴑ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀ.
Version: gI    
ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴌⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈ{ⴄⴐⴓⴑⴀ}ⴡⴊⴈⴋⴈⴇ ⴘⴇⴀⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ, ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴁⴄⴊⴆⴄⴁⴓⴊⴈ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴋⴇⴀⴅⴐⴈⴇⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀⴢⴇⴀ ⴂⴀⴌⴀⴑⴞⴀⴋⴑ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀ.
Version: gK    
ⴃⴀ ⴋⴜⴈⴂⴌⴍⴁⴀⴐⴌⴈ ⴈⴂⴈ, ⴐⴍⴋⴄⴊⴌⴈ ⴈ{ⴄⴐⴓⴑⴀ}ⴡⴊⴋⴈⴇ ⴘⴇⴀⴋⴍⴑⴐⴓⴊ ⴈⴗⴅⴌⴄⴑ, ⴈⴒⴗⴍⴃⴄⴑ, ⴅⴈⴇⴀⴐⴋⴄⴃ: ⴁⴄⴊⴆⴄⴁⴓⴊⴈ ⴋⴈⴑ ⴇⴀⴌⴀ ⴀⴐⴑ, ⴃⴀ ⴋⴇⴀⴅⴐⴈⴇⴀ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀⴢⴇⴀ ⴂⴀⴌⴀⴑⴞⴀⴋⴑ ⴄⴘⴋⴀⴉⴇⴀ.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Tetraevangelium (synopsis completa): Mark.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 13.1.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.