TITUS
Tetraevangelium (synopsis completa): Mark
Part No. 142
Verse: 34
Version:
Καὶ
πάλιν
ἤρξατο
διδάσκειν
παρὰ
τὴν
ϑάλασσαν
.
καὶ
συνάγεται
πρὸς
αὐτὸν
ὄχλος
πλεῖστος
,
ὥστε
αὐτὸν
εἰς
πλοῖον
ἐμβάντα
καϑῆσϑαι
ἐν
τῇ
ϑαλάσσῃ
,
καὶ
πᾶς
ὁ
ὄχλος
πρὸς
τὴν
ϑάλασσαν
ἐπὶ
τῆς
γῆς
ἦσαν
.
Version: h
Դարձեալ
սկսաւ
ուսուցանել
առ
ծովեզերբն
.
եւ
խռնեցան
զնովաւ
ժողովուրդք
բազումք
,
մինչեւ
ի
նաւ
մտանել
նմա
,
եւ
նստել
ի
ծովուն
.
եւ
ամենայն
ժողովուրդքն
զծովեզերբն
՝
զցամաքն
ունէին
։
Version: a
და
იგავისა
გარეშე
არას
ეტყოდა
მათ
;
ხოლო
თჳსაგან
მოწაფეთა
თჳსთა
განუმარტებნ
ყოველსა
.
Version: aC
ႣႠ
ႨႢႠႥႨႱႠ
ႢႠႰႤႸႤ
ႠႰႠႱ
ႤႲႷႭႣႠ
ႫႠႧ
Ⴞ{ႭႪႭ}ႧჃႱႠႢႠႬ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႧჃႱႧႠ
ႢႠႬႭჃႫႠႰႲႤႡႬ
Ⴗ{ႭႥႤ}ႪႱႠ
Version: l
და
თჳნიერ
იგავისა
არას
ეტყოდა
მათ
;
ხოლო
თჳსაგან
მოწაფეთა
გამოუთარგმანის
ყოველი
.
Version: c
და
თჳნიერ
იგავისა
არას
ეტყოდა
მათ
;
ხოლო
თჳსაგან
მოწაფეთა
გამოუთარგმანის
იგი
ყოველი
.
Version: cR
ⴃⴀ
ⴇⴣⴌⴈⴄⴐ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴑⴀ
ⴀⴐⴀⴑ
ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ
ⴋⴀⴇ
;
ⴞⴍⴊⴍ
ⴇⴣⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ
ⴂⴀⴋⴍⴓⴇⴀⴐⴂⴋⴀⴌⴈⴑ
ⴈⴂⴈ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
.
Version: cP
ႣႠ
ႧჃႬႨႤႰ
ႨႢႠႥႨႱႠ
ႠႰႠႱ
ႤႲႷႭႣႠ
ႫႠႧ
;
ႾႭႪႭ
ႧჃႱႠႢႠႬ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႢႠႫႭႭჃႧႠႰႢႫႠႬႨႱ
ႨႢႨ
ႷႭႥႤႪႨ
.
Version: cD
ႣႠ
ႧჃႬႨႤႰႠႣ
ႨႢႠႥႨႱႠ
ႠႰႠႱ
ႤႲႷႭႣႠ
ႫႠႧ
;
ႾႭႪႭ
ႧჃႱႠႢႠႬ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႢႠႫႭႭჃႧႠႰႢႫႠႬႨႱ
ႷႭႥႤႪႨ
ႨႢႨ
.
Version: cE
ႣႠ
ႧჃႬႨႤႰ
ႨႢႠႥႨႱႠ
ႠႰႠႱ
ႤႲႷႭႣႠ
ႫႠႧ
;
ႾႭႪႭ
ႧჃႱႠႢႠႬ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႢႠႫႭႭჃႧႠႰႢႫႠႬႨႱ
ႷႭႥႤႪႨ
ႨႢႨ
.
Version: cQ
ႣႠ
ႧჃႬႨႤႰ
ႨႢႠႥႨႱႠ
ႠႰႠႱ
ႤႲႷႭႣႠ
Ⴋ{Ⴀ}Ⴇ
:
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႧჃႱႠႢႠႬ
ႫႭႼ{Ⴀ}Ⴔ{Ⴄ}ႧႠ
ႢႠႫႭႭჃႧႠႰႢႫႠႬႨႱ
ႨႢႨ
Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ
:
Version: cAn
Version: e
და
თჳნიერ
იგავისა
არას
ეტყოდა
მათ
;
ხოლო
თჳსაგან
მოწაფეთა
გამოუთარგმანის
იგი
ყოველი
.
Version: et
ⴃⴀ
ⴇⴣⴌⴈⴄⴐ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴑⴀ
ⴀⴐⴀⴑ
ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ
ⴋⴀⴇ
:..
ⴞ{ⴍⴊⴍ}
ⴇⴣⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ
ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔⴄⴇⴀ
ⴂⴀⴋⴍⴓⴇ{ⴀ}ⴐⴂⴋⴀⴌⴈⴑ
ⴈⴂⴈ
ⴗ{ⴍⴅⴄ}ⴊⴈ
:
Version: eF
ႣႠ
ႧჃႬႨႤႰ
ႨႢႠႥႨႱႠ
ႠႰႠႱ
ႤႲႷႭႣႠ
ႫႠႧ
;
ႾႭႪႭ
ႧჃႱႠႢႠႬ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႢႠႫႭႭჃႧႠႰႢႫႠႬႨႱ
ႨႢႨ
ႷႭႥႤႪႨ
.
Version: eG
ⴃⴀ
ⴇⴣⴌⴈⴄⴐ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴑⴀ
ⴀⴐⴀⴑ
ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ
ⴋⴀⴇ
;
ⴞⴍⴊⴍ
ⴇⴣⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ
ⴂⴀⴋⴍⴓⴇⴀⴐⴂⴋⴀⴌⴈⴑ
ⴈⴂⴈ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
.
Version: eA
ႣႠ
ႧჃႬႨႤႰ
ႨႢႠႥႨႱႠ
ႠႰႠႱ
ႤႲႷႭႣႠ
ႫႠႧ
;
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႧჃႱႠႢႠႬ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႢႠႫႭႭჃႧႠႰႢႫႠႬႨႱ
Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ
ႨႢႨ
.
Version: eB
Ⴞ{ႭႪႭ}
ႧჃႱႠႢႠႬ
ႫႭႼႠႴႤႧႠ
ႢႠႫႭႭჃႧႠႰႢႫႠႬႨႱ
ႨႢႨ
Ⴗ{ႭႥႤႪ}Ⴈ
:
Version: ek
ⴃⴀ
ⴇⴣⴌⴈⴄⴐ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴑⴀ
ⴀⴐⴀⴐⴀⴑ
ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ
ⴋⴀⴇ
;
ⴞⴍⴊⴍ
ⴇⴣⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ
ⴂⴀⴋⴍⴓⴇⴀⴐⴂⴋⴀⴌⴈⴑ
ⴈⴂⴈ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
.
Version: g
და
თჳნიერ
იგავისა
არა
რას
ეტყოდა
მათ
;
ხოლო
თჳსაგან
მოწაფეთა
გამოუთარგმანის
იგი
ყოველი
.
Version: gv
ⴃⴀ
ⴇⴣⴌⴈⴄⴐ
ⴈⴂ{ⴀ}ⴅⴈⴑⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴐⴀⴑ
ⴄⴒⴗ{ⴍ}ⴃⴀ
ⴋ{ⴀ}ⴇ
:.
ⴞ{ⴍⴊⴍ}
ⴇⴣⴑⴀⴂ{ⴀ}ⴌ
ⴋ{ⴍ}ⴜ{ⴀ}ⴔ{ⴄ}ⴇⴀ
ⴂ{ⴀ}ⴋⴍⴓⴇ{ⴀ}ⴐⴂⴋⴀⴌⴈⴑ
ⴗ{ⴍⴅⴄⴊ}ⴈ
:.
Version: gH
ⴃⴀ
ⴇⴣⴌⴈⴄⴐ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴑⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴐⴀⴑ
ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ
ⴋⴀⴇ
;
ⴞⴍⴊⴍ
ⴇⴣⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ
ⴂⴀⴋⴍⴓⴇⴀⴐⴂⴋⴀⴌⴈⴑ
ⴈⴂⴈ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
.
Version: gI
ⴃⴀ
ⴇⴣⴌⴈⴄⴐ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴑⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴐⴀⴑ
ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ
ⴋⴀⴇ
;
ⴞⴍⴊⴍ
ⴇⴣⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ
ⴂⴀⴋⴍⴓⴇⴀⴐⴂⴋⴀⴌⴈⴑ
ⴈⴂⴈ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
.
Version: gK
ⴃⴀ
ⴇⴣⴌⴈⴄⴐ
ⴈⴂⴀⴅⴈⴑⴀ
ⴀⴐⴀ
ⴐⴀⴑ
ⴄⴒⴗⴍⴃⴀ
ⴋⴀⴇ
;
ⴞⴍⴊⴍ
ⴇⴣⴑⴀⴂⴀⴌ
ⴋⴍⴜⴀⴔⴄⴇⴀ
ⴂⴀⴋⴍⴓⴇⴀⴐⴂⴋⴀⴌⴈⴑ
ⴗⴍⴅⴄⴊⴈ
ⴈⴂⴈ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Tetraevangelium (synopsis completa): Mark
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 13.1.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.