ARMAZI
Kartlis Cxovreba II
Part No. 248

Page of edition: 248  Line of edition: 1    მან ჰკითხა: "პაპა სარგის შენ ხარა?", რამეთუ პაპა სარგისს უწოდდეს თათარნი, და
Line of edition: 2    
მან რქუა: "იგი ვარ". რქუა მას: "რაისათჳს განაყენე მეფე ჩემგან და არღუნს შემოები?".

Line of edition: 3    
ხოლო სარგის არა მეცნიერ იყო ენასა მათსა, წარმოაყენეს სადუნი თარგმანად,
Line of edition: 4    
რომელი ფრიად უყუარდა ულის, და დიდად პატივ-ეცა, რამეთუ იყო კაცი იგი
Line of edition: 5    
გონიერი, და ენა-კეთილი, სიტყჳთა მარჯუე ყაენს წინაშე მეტყუელებად.

Line of edition: 6    
მაშინ სარგის მიუგო: "დიდო ყაენო, არა იყო სხუა მიზეზი, რამეთუ მან მიიღო
Line of edition: 7    
მეფობა დავითისი, ქალაქი და სოფელი, მან დაიჭირნა ეკლესიანი და ციხენი ყოველნი
Line of edition: 8    
დაარღჳვნა. ბედნიერო ყაენო, არღარავინ გაგაგონებდა უსამართლობასა ამას, შეკრა
Line of edition: 9    
კარი თქუენი ქრთამითა. ამის მიზეზისათჳს მე წარვიყვანე მეფე, რათა ბედნიერმან
Line of edition: 10    
ყაენმან გაიგონოს და იკი\თხოს საქმე ესე, ვითარცა აწ კითხვასა ღირს მყო. ესეცა
Line of edition: 11    
უწყოდი, ყაენო, რომელ სპარსნი ძუელითგან მტერნი არიან ჩუენ ქართველთანი.

Line of edition: 12    ამისთჳს არღუნს თანა ვყავ ბრძოლა და ომი, რამეთუ საქმე და უსამართლობა მეფის
Line of edition: 13    
მიმართ ხოჯა-აზისისგან ვერღარა დავსთმეთ. აწ, ყაენო, მეფე უბრალო არს; მე ვარ,
Line of edition: 14    
რომელმან განვაყენე მეფე კარისაგან თქუენისა". და განმრავლდა სიტყუა მათ შორის
Line of edition: 15    
და მრავალგუარად უბნობა, რომელთა არა \ არს ჟამი თქმათ და წერად. და მეფეცა
Line of edition: 16    
მრავალსა რასმე იტყოდა, და ენუქ არქუნ და დიდი იგი ნოინი სხდეს შუა და სადუნი
Line of edition: 17    იგი კეთილად თარგმნიდა, და კაზმევდა თქმულთა \ მეფისათა, რამეთუ მეფე ენა-მძიმე
Line of edition: 18    
იყო მცირედ, მანკაბერდელი სადუნი კეთილ-მეტყუელებდა, და ყოველნი მოელოდეს
Line of edition: 19    
ბოროტის ყოფასა მეფისათჳს, და სიკუდილსა სარგისისსა.

Line of edition: 20    მაშინ მოუვლინა ღმერთმან წყალობა მოსავთა მისთა, და აწცა დაიცვა, ვითარცა
Line of edition: 21    
მარადის ფარავს. და ვითარ სიტყუასა უგებდეს ყაენი და მეფე ურთიერთას, მოვიდა
Line of edition: 22    
კაცი დარუბანდით, გზის მცველთა ყაენისთა, რომელთა ყაფულობით უწოდდეს. რამეთუ
Line of edition: 23    
არღარა განსრულებულ იყო სიტყუა, შევიდა ყაენის კაცი იგი ურდოსა ყაენის წინაშე
Line of edition: 24    
და მოაჴსენა: "არა არს ჟამი მეტყუელებად, რამეთუ შეიძრა ულუსი დიდი დიდისა
Line of edition: 25    
ყაენის ბათოსი, და შვილი მისი, ყაენი დი\დი ბერქაი, მოვალს გზასა დარუბანდისასა
Line of edition: 26    უმრავლითა, დიდად დიდითა ლაშქრითა".




This text is part of the ARMAZI edition of Kartlis Cxovreba II.

Copyright ARMAZI Project, Frankfurt a/M, 27.9.2002. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.