TITUS
Visramiani
Part No. 53
Previous part

Chapter: 53  
Line of edition: 23  მეექუსე წიგნი ვისისი რამინს თანა


Line of edition: 24       "მინახავ ერთხელ, რამინ, რომელ არ იყავ ესრე დიდისგემო და
Line of edition: 25    
ამპარტავანი, არ იყავ ესრე თავისა ჴელთა მქონებელი და ესდენ
Line of edition: 26    
მწუავეთა სიტყუათა მთქუმელი, არ იყავ ესრე კუშტი და დაუკარავი.
Line of edition: 27    
მინახავ ესრე, რომელ, რა სულთქნი. შენმან სულთქნამან ჰაერი
Line of edition: 28    
გააშავის. შენისა გულისა კუამლმან მთუარე დააბნელის. ბედითობითა
Line of edition: 29    
გზის პირისა მიწასა ჰგუანდი, შენთა მტერთა და მოშურნეთა
Line of edition: 30    
წადილისაებრ იყავ და მე მაშინ განაღა აგრე [ვიყავ], აწ ვითა შენ
Line of edition: 31    
ჩემთუის ხარ? ათასჯერ მე უფრო შენი გაუკუირვებელი და ბედითად
Line of edition: 32    
მხედველი ვიყავ. ჯოჯოხეთსა ჰგუანდა შენი სული კუამლისაგან,
Line of edition: 33    
ზღუასა ჰგუანდეს თუალნი შენნი ცრემლითა. რომელსაცა დღესა
Line of edition: 34    
უმცროსი იტირი, დიჯლისა ოდენი წყალი ეგრეცა გარდმოვიდის
Line of edition: 35    
შენთა თუალთგან.
Page of edition: 215   Line of edition: 1       
აწ ჯიმშედისაგან უფრო გადიდგემოებულ ხარ და ცად გასრულ
Line of edition: 2    
ხარ, უღონიოდ იგი ჟამი დაგუიწყებია, რომელ მიჯნურობისაგან
Line of edition: 3    
თმობა აღარ გქონდა. ვაი, რომელ შეიგენ ჩემი გულის-პასუხი და
Line of edition: 4    
ჩემგან საშენო სიყუარული და მით დამიძაბუნე ესრე. რად ხარ
Line of edition: 5    
საჩემოდ ნავღლისაებრ მწარე, რათგან სასხუაოდ უკუდავებისაებრ
Line of edition: 6    
სიტკბო იცი? საყუელაოდ ლმობიერი ხარ, ჩემთუის ოდენ რად
Line of edition: 7    
კუშტობ? შენ ათასი საჭურჭლე ტურფითა სავსე გიპოვნია, რა
Line of edition: 8    
საკუირველია, თუ მაგით გლახასა ექადოდე? რა გაგვა, თუ შენ შენითა
Line of edition: 9    
თავითა იქადდე და მე შენითა შენგან უფრო ვიქადდე? რათგან
Line of edition: 10    
გეთი საქადული ხარ, დამემორჩილე, რომელ გმორჩილობდე, რაზომცა
Line of edition: 11    
შენი პირი გაზათხულია და შენთა ღაწუთა ზედა მიწყით წითელი
Line of edition: 12    
ვარდი ყუავის, ეგრეცა ესე მოიგონე, რომელ ზაფხულისა ყუავილი
Line of edition: 13    
სთულამდი დარჩების, საწუთრო მიღმართ--მოღმართია. ნუ
Line of edition: 14    
მოჰზიდავ მოყუარეთა ზედა მტერობისა მშუილდსა, ნუთუ ანაზდად
Line of edition: 15    
გატყდეს და შენვე გეცეს. თუ შენი კაპარჭი ისრითაცა სავსეა,
Line of edition: 16    
მუნით ერთსაცა შენსა მოყუარესა ნუ შესტყორცებ.

Line of edition: 17       
ჩემი გული მწუადსა ჰგავს კიდეგანობისა ცეცხლთა ზედა წუითა;
Line of edition: 18    
რათგან უცეცხლოღ არ მიშუებ, ბარე ნელადრე ნთება მათნიე.
Line of edition: 19    
ნუ მიზამ, რაცა შენთუის არ მიყოფია და ნუ გინდი უპატიოდ, ნუ
Line of edition: 20    
ხარ საჩემოდ ეგრე უსამართლო, ერთხელ ოდესმე მეცა ვიყავ
Line of edition: 21    
შენებრი სანდომ-საყუარელი და ეგზომი ნაზობა არ მიქმნია და არცა
Line of edition: 22    
ეგზომი ნებიერობა, აწ ვითა შენ ნებიერობ, სიამოვნე არ დარჩების
Line of edition: 23    
მოყუარეთა, რა ერთმანერთისა უჟამოდ ნებიერობდენ, ამპარტავნებითა
Line of edition: 24    
თავი ცამდი გაგიღია და დიდისგემოობითა კულა თავი გაგიბედითებია,
Line of edition: 25    
ჩემებრვე კაცი ხარ, ანგელოზისაებრი დაუკარაობა რად
Line of edition: 26    
გინდა? თუ მზისაებრცა მაღალი და ელვარე ხარ, საღამოსა ჟამსა
Line of edition: 27    
ეგრეცა დამდაბლდები და ქუე ჩამოხუალ, მე შენისა გულისაებრ
Line of edition: 28    
გაუვლენელსა გულსა ვჰნატრი, დაუკარავს, უხანოსა და უმეცარსა
Line of edition: 29    
მისთა გამვლენთასაცა, ეგეთისა გულისა უფალი ყოველთა ჭირთაგან
Line of edition: 30    
მჴსნელია და ყოველი კაცი ეგეთისა გულისაგან მიეცყმის ჭირსა,
Line of edition: 31    
პირად მჭურეტელთაგან სანატრელ ხარ და გული ალმასსა გიგავს,
Line of edition: 32    
მე მეჯავრების, რომელ [არ] აგეთივე მაგარი გული მიც და არ
Line of edition: 33    
შენებრი უხანო, გამწირავი და უზენარო ვარ, თუმცა შენითა
Line of edition: 34    
გონებითა არ ვკუდებოდე! თუ შენ შენისა სიავისა მძებნელი ხარ და
Line of edition: 35    
საჩემოდ ავისა სიტყუისა მთქუმელი, მე ამა ერთისაცა მნდომი არა
Line of edition: 36    
ვარ, მე სიყუარულსა ვჰმატებ, თუცა შენ -- მტრობასა; მე ცეცხლსა
Line of edition: 37    
ვაძლიერებ და შენ წყალსა ასხამ, რა მე დედამან ჩემმან მშობა,
Page of edition: 216   Line of edition: 1    
ჩემთანავე ჩემგან გაუწირაობაცა შობა და რა შენ დედამან შენმან
Line of edition: 2    
გშობა, გამწირაობაცა თანადაგებადა, მე თუით ჩემსავე ბედსა თანა
Line of edition: 3    
ჩემმანვე გულმან მიმცა ჭირსა, რომელ უხანოისაგან ხანიერობასა
Line of edition: 4    
ეძებდა, აწ ამით მათ ზედა, ვითა მტერთა, შურსა ვიგებ, რომელ
Line of edition: 5    
შენთა გზათა უკანადგომისაგან თუით აღარ სად რაა, მითცა აწ
Line of edition: 6    
სანიშნოდ გაგიჴდია, ვითა სასაგნო ასაბადი, და მუნამდის ესროდი,
Line of edition: 7    
რომელ სიბრალული და ნანვა შენვე შეგექმნას და ეგრე სთქუა:
Line of edition: 8    
"ვინცა ფათერაკი იყიდოს, ესე მას მართებსო", არაშს ამისთუის
Line of edition: 9    
აქებენ, რომელ სარავითა მარავს ისარი გამოუგდია და მას მით
Line of edition: 10    
ჯეანგირი ჰქუიან, შენ მე წამსა და წამსა ათასსა პირალმასსა ისარსა
Line of edition: 11    
გორაბით მარავს გულსა და სულსა დამასობ, ესე სახელი ჭაბუკობისა
Line of edition: 12    
საქებრად შენ გმართებს, არ არაშსა, რომელ ასითა ეჯითა უშორე
Line of edition: 13    
სტყორცებ ჩემად საკლავად ისარსა, და ეგრე შორით აწყენ შენთა
Line of edition: 14    
მოყუარულთა.

Line of edition: 15       
ვაიმე, რა უწყალი და მაგარი გული გიც! ეგზომისა შენისა
Line of edition: 16    
წყენისაგან პირი ჩემი დაგიყუითლებია და გული ჩემი დაგიწუავს.
Line of edition: 17    
და ამისაგან კიდე არა მიკუირს, რომელ შენგან ეგზომსა ჭირსა და
Line of edition: 18    
ნავღელსა მოუსუენებელად ვარ და ვერცა ეგრე გელევი. თუ რკინა
Line of edition: 19    
არა ვარ ანუ ქვა, ამისი გაძლება საკუირველია, რასაც შიგან ვარ.
Line of edition: 20    
ეგრე მეტყუიან თუ: ნუ სტირ, მეტითა ტირილითა დასნეულებულ
Line of edition: 21    
ხარ და, ვითა თმა, გაწლობილ ხარ, ეგრე მას ჰმართებს, რომელ
Line of edition: 22    
მოყურისა ნახვისაგან იმედგარდაწყუეღილი იყოს, გარნა ესე არ იცი
Line of edition: 23    
-- ვითა წუიმისაგან მოვიდეს ნაყოფი, ეგრევე ჩემთა ცრემლთაგანაც
Line of edition: 24    
მოვიდეს ჩემი მოყუარე! რა გაზაფხული მოვიდეს, წალკოტი
Line of edition: 25    
ვარდსა მოისხამს, ნუთუ აგრევე საყუარელი ჩემი მოვიდეს და
Line of edition: 26    
მე სიცოცხლესა ჩემსა მას ვანაცვალებ. და, რა მაშორვიდეს, ლხინისა
Line of edition: 27    
ნაცულად თუალთაგან მარგალიტსა ვაყრი და ოქროისა და ანთრაკისა
Line of edition: 28    
ნაცულად თუალთა და სულთა გარდავაყრი, ნუთუ ღმერთმან
Line of edition: 29    
შემიწყალოს და ერთსა დღესა ჩემი საყუარელი ვნახო".


Next part



This text is part of the TITUS edition of Visramiani.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 1.5.2014. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.