ARMAZI
Text collection: SPT 
Svan Prose Texts
Book: IV 
Lashkh Dialect


Svan Original Texts

as published in
Svanuri ṗrozauli ṭeksṭebi,
IV: Lašxuri ḳilo.
Ṭeksṭebi šeḳribes Arsena Onianma, Maksime Kaldanma da Aleksandre Kaldanma,
redakcia gauḳetes Maksime Kaldanma da Aleksandre Onianma
(Masalebi kartvelur enata šesc̣avlisatvis, VII) /
Svanskie prozaičeskie teksty,
IV: Lašxskij dialekt.
Teksty sobrali A.Z. Oniani, M.M. Kaldani i A.L. Oniani,
redaktirovali M.M. Kaldani i A.L. Oniani
(Materialy dlja izučenija kartvel'skix jazykov, VII),
Tbilisi 1979,

entered by Malxaz Dograšvili and Ketevan Bakraʒe
under the supervision of Ṭariel Puṭḳaraʒe,
Dialectological Research Institute,
Aḳaḳi C̣ereteli University,
Kutaisi, 2001;
ARMAZI version by Jost Gippert,
Frankfurt a/M, 7.8.2002



სვანური პროზაული ტექსტები IV,
ლაშხური კილო,
თბილისი, 1979


ტექსტები შეკრიბეს არსენა ონიანმა, მაქსიმე ქალდანმა და ალექსანდრე ონიანმა,
რედაქცია გაუკეთეს მაქსიმე ქალდანმა და ალექსანდრე ონიანმა.


ტექსტის საინტერნეტო გამოცემა მომზადებულია
ქუთაისის აკაკი წერეთლის სახელობის სახელმწიფო უნივერსიტეტის დიალექტოლოგიის სამეცნიერო-კვლევით ინსტიტუტში
პროფ. ტარიელ ფუტკარაძის ხელმძღვანელობით;
ტექსტი კომპიუტერში შეიყვანეს: მალხაზ დოგრაშვილმა და ქეთევან ბაქრაძემ;
ელექტრონული ვერსია პროფ. იოსტ გიპერტისა.





Text: 1 
Page of edition: 8 
Line of edition: 1 
ნაწილი პირველი
Line of edition: 2 
I. ზნე-ჩვეულებები
Line of edition: 3 
I. ლაგვანი ლიმა̄რე


Line of edition: 4       შომასი̄ ლეგმერდე ჟი იკვდე, დაგრას ერ ახღელიხ, ეჩქა მეხუბარალ
Line of edition: 5    
მაგ ჟი ინზო̄რიხ ლეგმერდე̄მი ქორისა ხოღლიხ ლეგმერდე̄მი

Line of edition: 6       
ეზარს ლეგს. ჩუ ღალ ლახ იდგარი, ეჩქა ლიღვშგი̄შა̄ლს იჩთხ
Line of edition: 7    
ლაღვშგი̄შა̄ლჟი ხეკვეს მაგ ა̄რდეხ მეხვბარალ. ეჯურ შგურ ხაბჟახ.
Line of edition: 8    
ჩუ ღალ იდგარი ლეგმერდე, ეჩქას ქა̄თშიხ მეხვბარალხენქა ლაგვანი
Line of edition: 9    
მჷმა̄რა ღვაჟარს ზურალე̄ლს: ჲერს მერბჲელდ, ჲერს საფვარალე
Line of edition: 10    
მჷგნად ჲერს ლელგვან არყი მჷთხე̄ლიდ. ქორს ღალ დო̄სამა
Line of edition: 11    
ხეღვე̄ნი ლჷდგარა პატრონს, ქა ვოდიხ ეჩქა კუმაშს: ჲედ ჩა̄ჟს,
Line of edition: 12    
ჲედ ჴანარს, ჲედ ფურალს ამნოვშ, ალჲა̄რე ნაფასვშ, ამა̄რეხ
Line of edition: 13    
ლელგვან ლეზობ-ლეთრას. ეჩქად ლაგვანჷნქა ლჷდგარა პატრონს ლარგავ
Line of edition: 14    
ხა̄და ლეჩომ თელდ სოფლი მა̄რად, ბობშდ ზურა̄ლდ, ლერგავი
Line of edition: 15    
ლას ლაგვან ლადეღ თვით ჲერუ დიარ სეფსკვერ მა̄რე̄მი შელდჟი
Line of edition: 16    
თვით ხჷნსგე ჩარექაჲ ლეთრე: ჲედ არაყ, ჲედ ღვინელ. ხოცხა̄ნდახ
Line of edition: 17    
ჩიგარ ღვინელშვ ლილგვანი ლარგავდი̄ -- ღვინლა ლირგავი.
Line of edition: 18    
ჯვინელდ ჩიგარ ღვინელს ლჷმჴიდინხ ლაგვნობჟი̄ნაშდ ლარგავჟი̄
Line of edition: 19    
ნაშდ. ეჩქად ლეჩხუმსი̄ ხვაჲ ხაღვენახ ღვინელ კუმაშს ხაჴდინახ
Line of edition: 20    
ღვინლა ფასისა ლეჩხვმარ ღვინელს ხა̄ვდინახ, მარა ათხე̄ხი ხოშა
Line of edition: 21    
ეხმუ̄ქვა̄ნ ლეჩხუმხენ ღვინლა ლიჴდეს; ლეჩხუმსი̄ ჟენძვირა̄ნ ღვინელ
Line of edition: 22    
ნა̄რგილ არყალს იყდა̄ლიხ ლელგვანდ ლარგავდი. კუმაშ
Line of edition: 23    
მო̄ ხეყე̄ნო̄ლ ლჷდგარა პატრონს, ეჩქა მაჩე̄ნა დაბს ლჷმვოდინხ
Line of edition: 24    
მეხვბარალ ლელგვანი ლაყიდდ. დაბ ხეკვეს ათყიდე̄ნ ეჩის, ხედი̄ ხოშა
Line of edition: 25    
ფე̄დი̄ მეხუბ ი̄რო̄ლ. ნაჯოდთე მეჰერთე ლივდი შგურ ხაბჟე̄ნახ.

Line of edition: 26       
სოფელ ენხურჲელო̄ლ ძინარს ლჷდგარა პატრონი კალისა,
Line of edition: 27    
ავდარ ი̄რო̄ლ, ღო -- კარპანისა ძინარს ხე̄რო̄ლხ ხევსობ. თელდ
Line of edition: 28    
სოფლი ბობშ, ზურა̄ლ ღვაჟმა̄რე მაგ ხეკვეს ემჴედე̄ლას. ტაბგარ
Page of edition: 9  Line of edition: 1    
ლასგვრე̄ლ ჩი̄ს ლჷმა̄რე ესხვო̄ლახ ლჷდგარა პატრონი მეხვბრნე
Line of edition: 2    
ნამა̄რ. ნა̄ყუნი შედ ფაკნიარს ლეთრე̄მი ლათრა კათხარს ჲედ
Line of edition: 3    
ქერახსალს ლაგვანთე მეჴდა̄ლა სოფლი ხალს შიდ იყდა̄ნა ეჯჟი
Line of edition: 4    
ლჷმა̄რად ჴედნო̄ლხ. ვოდ ჩუ ლისგვრა̄ლნუნ ლელგვან კეთილს ჟი
Line of edition: 5    
ლჷმა̄რას ქა ჴჷდახ, იმე̄ჲ სოფელ ი̄რდო̄ლ ლუხვრჲელე, ჲედ კალისა,
Line of edition: 6    
ჲედ კარპანისა. დიარს ჴგდახ ხოშა ცხიკო̄ლარშვ კა̄რიალშვ
Line of edition: 7    
ნა̄ყუნვარს -- ცხვადვარშვ. ჩუ იგმჷდახ ეშხუდ ჩი̄ს. ლეთრე̄ლს
Line of edition: 8    
ანჴდახ ქა დორჲალშვ ჩვესგემნახ დიარალეშ ნა̄ყუნვარცახან
Line of edition: 9    
ალემაგ კეთილს ეშხუდ ჟოსჯგირნახ ჩი̄ს ლჷდგარს ეჩანღო
Line of edition: 10    
ჩვესსგურო̄ლ სოფლი მა̄რე მაგ ლახე̄ვსა̄ლდ. ამის ხეჲშხა̄ნ ძინრი ხევსობ.
Line of edition: 11    
ლიხე̄ვსა̄ლე ლიგა̄თვა̄ლე პილთე ნაღალდ ქა ჴედნო̄ლხ ქორხენ ლჷდგარა
Line of edition: 12    
ასაბიაჲ ვო̄შთხვ-ვოხუშდ ზურა̄ლ ღვაჟმა̄რე ლაღვშგი̄შა̄ლუშ,
Line of edition: 13    
ჩვედჩერვო̄ლხ ნე̄სგა კალისა ჲედ კარპანისა ეშხუ ასაბიაჲ,
Line of edition: 14    
ჲედ ზურა̄ლ, ჲედ ღვაჟმა̄რე, ჟენბინნა ლირჭა̄ლს ღოშგინპილს ლე̄ქვნა:
Line of edition: 15    
"ვოდ ლოქ ამნე̄მ (ლჷდგარა ჟახას ლე̄ქვნა̄) ხოჩა დო̄ს ხაყრის
Line of edition: 16    
ამანღო, ეჩქად ისგვე ხოლა ნო̄სუ ლოქ ხასმა!" ჩვედჩუმო̄ლხ ასაბიე̄ლ.
Line of edition: 17    
იმ ჩიქა ეშხუ სოფლი მა̄რე ჟენგენო̄ლ ტაბაგისა ასაბიაჲს ადმეზრინა;
Line of edition: 18    
შიარისა ლეთრე ხეღვე̄ნო̄ლ ლექვნა: "ჲერვა̄ჲ ლოქ ამის
Line of edition: 19    
ხოჩა̄მდ ახჷრშვენნედ, რიგს ლოქ მადილ ჯე̄რიხ რიგს -- ჟიხე
Line of edition: 20    
ამანღო ალ ქორისა ამკალიბ გვეშ მარშვნიშ ლოქუ ლი! ლჷდგარს
Line of edition: 21    
ლოქ შვენდბა მიჩა ასაბიაჲს ლოქ ლადინღო შვიდბა!" ჩუ ლეჲთჷრა
Line of edition: 22    
ლეთრას ჩვესსგურო̄ლ. ძინრი ხევსობ ამჟი იგა̄თვო̄ლ ეჩანღო
Line of edition: 23    
ქორს იბნო̄ლ ლიგვა̄ნე ლჷდგარაშ. ჩიქე მონწვარას ფუშვდახ სგაქორთე
Line of edition: 24    
ლაგვა̄ნად ღო სოფლი მა̄რე იგვა̄ნა. ლჷდგარ კუბისა ხოსგვჯუდახ
Line of edition: 25    
ასაბიაჲ ეშხუ პილლექვა ხესკო̄რა̄ნ, ფათვარ მეფხჟე ზურალე̄ლ ეშხუ
Line of edition: 26    
სგირიხენ ხეჩრავა̄ნხ; მოზარა ზარს ყჷლახ ჲერუ
Line of edition: 27    
ბუნდ. ჩიქე ეშხუ ბუნ ლე̄ქვნა, ეჩანღო -- მე̄რმე ბუნ. მოზარას
Line of edition: 28    
თხუმჟი ხა̄გა̄ნხ მუღვნა̄ლა ხათრახ ჩი ზარი ლი̄ქვი̄სი შელდჟი ლეთრას.
Line of edition: 29    
მოზარა, ალე მაგ ნათუნ, მაგ მაშდმა̄რალ ლიხ ეშ ღჷრჲალიხ ზარს.
Line of edition: 30    
ლიმა̄ჲდა̄ლე ვონაქა ქა̄სგვჯინახ ლჷდგარს. ეშხუ ქორა მა̄რე, ჲედ
Line of edition: 31    
ლჷდგარა პატრონი სგა̄ხი̄ მეხუბ, ჩუ სედნო̄ლ ქორს. იშგენს ჩი̄ს ქა
Line of edition: 32    
ლე̄ზი ხა̄და ყო̄რქა ეჯი მა̄რე ხეკვეს ლჷმა̄რე̄ლას მე̄ვარ დანდგოლ
Line of edition: 33    
მა̄რე, წყნარ შიეშ ლჷდგარს ქა ლუსგვჯინან ჩვაკვშა ჩხირს
Line of edition: 34    
ლე̄ქვნა: "ამანღო ნო̄სავ ლოქ გვა̄რ ლესგვჯინე ალ ქორხენქა!". ამნოვშ
Line of edition: 35    
ანჭინდახ, ერე სერ ამანღო დო̄რ ალდაგრე̄ლას ალ ქორისა.

Line of edition: 36       
მოსფლავას ძინრი ხევსობჟი ენთიშნახ ადზჷზნახ სასფლავთე
Line of edition: 37    
საფლავი მუქვცად, იმე̄ჲ ლჷდგარა პატრონი საგვარ სასფლავ ი̄რო̄ლ,

Page of edition: 10 
Line of edition: 1       
ეჩხა̄ვ ჟადსგოჯნინახ ლჷდგარს ზარი ლა̄ქვი̄სუშ შუკრუ̄შ სასფლავთე.
Line of edition: 2    
ჩუ ლუშთხვან მახან ესსგურო̄ლხ მონწვარა სოფლი მა̄რე მაგ
Line of edition: 3    
ამჩიქა, ჟი ლჷმშდჷმი̄ნან, ქეხჭემნო̄ლხ ლასგვრე̄ლჟი მესგვრა
Line of edition: 4    
სოფლი ხალხს მონწვარას ჩი̄ს. შო̄ნდო̄ მუქვი̄სა̄ლა ლიხ
Line of edition: 5    
ვო̄შთხვ-ვოხუშდ მა̄რე. ალჲარს ხოყდა̄ნა̄ნხ შიარისა ცხვად
Line of edition: 6    
ღჷრჩალშვ გატარ ქერიშ, ჲედ კვეცნაშ ჩი̄ს ჟი ლეკედ ხა̄და
Line of edition: 7    
ეშხუ ში გატარ სგა ლეშდე ლჷღჷრჩ ცხვადთე̄ჲსა. ალე ლას
Line of edition: 8    
ნატუ̄სუნი მჷქაფ ლექვნა: "შვენდბა̄ვ ლოქ ხა̄რ ლადი̄ ლჷდგარს!"

Line of edition: 9       
შო̄ნდო̄ ლიღრა̄ლ თელდ ხაჯეშ საქეიფ ლიღრა̄ლს. ჟი ლჷმშდჷმი̄ნან
Line of edition: 10    
მე̄ვარ ხასჲამხ ამკალიბ ლიღრა̄ლ ბანს ხაწვანდა მაგ შონდო̄
Line of edition: 11    
მო̄ქვი̄სალას. შო̄ნდო̄ ლა̄ქვისჟი ისმი ალ ამბვარ: "შე̄იწყაჲალოს
Line of edition: 12    
სუ̄ლი მისი შო̄ნდო̄!"

Line of edition: 13       
მანღო იბნო̄ლ ლარგავი ლირგავი. ჴედნო̄ლხ ჩი მეზგახენ
Line of edition: 14    
კალათარშვ ვოშვა̄ჲ ღენ ქუნ ამსვა̄ლდ ქორს ჯეყე̄ნო̄ლ, ქა ხე̄ქვნინ
Line of edition: 15    
მორგავას ეჩშელდ ჲერუ სეფსკვერს ხჷნსგა ჩარექაჲ ლეთრას
Line of edition: 16    
ლაჯო̄დნა ათჲესინ აგითე. ალ ამბვარ ვოდ ათხე̄ დროჲნუნ ამჟი
Line of edition: 17    
იჩმინო̄ლხ მაგ.


ალვერდ ჯამბურიძე. მარგვიში. . ქალდანი. 18. IX. 1971



Next part



This text is part of the TITUS edition of Svan Prose Texts IV (Lashkh).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 24.1.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.