ARMAZI
Text collection: SPT
Svan
Prose
Texts
Book: IV
Lashkh
Dialect
Svan
Original
Texts
as
published
in
Svanuri
ṗrozauli
ṭeksṭebi
,
IV
:
Lašxuri
ḳilo
.
Ṭeksṭebi
šeḳribes
Arsena
Onianma
,
Maksime
Kaldanma
da
Aleksandre
Kaldanma
,
redakcia
gauḳetes
Maksime
Kaldanma
da
Aleksandre
Onianma
(Masalebi
kartvelur
enata
šesc̣avlisatvis
,
VII)
/
Svanskie
prozaičeskie
teksty
,
IV
:
Lašxskij
dialekt
.
Teksty
sobrali
A.Z
.
Oniani
,
M.M
.
Kaldani
i
A.L
.
Oniani
,
redaktirovali
M.M
.
Kaldani
i
A.L
.
Oniani
(Materialy
dlja
izučenija
kartvel'skix
jazykov
,
VII)
,
Tbilisi
1979,
entered
by
Malxaz
Dograšvili
and
Ketevan
Bakraʒe
under
the
supervision
of
Ṭariel
Puṭḳaraʒe
,
Dialectological
Research
Institute
,
Aḳaḳi
C̣ereteli
University
,
Kutaisi
, 2001;
ARMAZI
version
by
Jost
Gippert
,
Frankfurt
a/M
, 7.8.2002
სვანური
პროზაული
ტექსტები
IV
,
ლაშხური
კილო
,
თბილისი
, 1979
ტექსტები
შეკრიბეს
არსენა
ონიანმა
,
მაქსიმე
ქალდანმა
და
ალექსანდრე
ონიანმა
,
რედაქცია
გაუკეთეს
მაქსიმე
ქალდანმა
და
ალექსანდრე
ონიანმა
.
ტექსტის
საინტერნეტო
გამოცემა
მომზადებულია
ქუთაისის
აკაკი
წერეთლის
სახელობის
სახელმწიფო
უნივერსიტეტის
დიალექტოლოგიის
სამეცნიერო-კვლევით
ინსტიტუტში
პროფ
.
ტარიელ
ფუტკარაძის
ხელმძღვანელობით
;
ტექსტი
კომპიუტერში
შეიყვანეს
:
მალხაზ
დოგრაშვილმა
და
ქეთევან
ბაქრაძემ
;
ელექტრონული
ვერსია
პროფ
.
იოსტ
გიპერტისა
.
Text: 1
Page of edition: 8
Line of edition: 1
ნაწილი
პირველი
Line of edition: 2
I
.
ზნე-ჩვეულებები
Line of edition: 3
I
.
ლაგვანი
ლიმა̄რე
Line of edition: 4
შომასი̄
ლეგმერდე
ჟი
იკვდე
,
დაგრას
ერ
ახღელიხ
,
ეჩქა
მეხუბარალ
Line of edition: 5
მაგ
ჟი
ინზო̄რიხ
ლეგმერდე̄მი
ქორისა
ი
ხოღლიხ
ლეგმერდე̄მი
Line of edition: 6
ეზარს
ი
ლეგს
.
ჩუ
ღალ
ლახ
იდგარი
,
ეჩქა
ლიღვშგი̄შა̄ლს
იჩთხ
ი
Line of edition: 7
ლაღვშგი̄შა̄ლჟი
ხეკვეს
მაგ
ა̄რდეხ
მეხვბარალ
.
ეჯურ
შგურ
ხაბჟახ
.
Line of edition: 8
ჩუ
ღალ
ე
იდგარი
ლეგმერდე
,
ეჩქას
ქა̄თშიხ
მეხვბარალხენქა
ლაგვანი
Line of edition: 9
მჷმა̄რა
ღვაჟარს
ი
ზურალე̄ლს
:
ჲერს
მერბჲელდ
,
ჲერს
საფვარალე
Line of edition: 10
მჷგნად
ი
ჲერს
ლელგვან
არყი
მჷთხე̄ლიდ
.
ქორს
ღალ
ე
დო̄სამა
Line of edition: 11
ხეღვე̄ნი
ლჷდგარა
პატრონს
,
ქა
ვოდიხ
ეჩქა
კუმაშს
:
ჲედ
ჩა̄ჟს
,
Line of edition: 12
ჲედ
ჴანარს
,
ჲედ
ფურალს
ი
ამნოვშ
,
ალჲა̄რე
ნაფასვშ
,
ამა̄რეხ
Line of edition: 13
ლელგვან
ლეზობ-ლეთრას
.
ეჩქად
ლაგვანჷნქა
ლჷდგარა
პატრონს
ლარგავ
Line of edition: 14
ხა̄და
ლეჩომ
თელდ
სოფლი
მა̄რად
,
ბობშდ
ი
ზურა̄ლდ
,
ლერგავი
Line of edition: 15
ლას
ლაგვან
ლადეღ
თვით
ჲერუ
დიარ
სეფსკვერ
მა̄რე̄მი
შელდჟი
ი
Line of edition: 16
თვით
ხჷნსგე
ჩარექაჲ
ლეთრე
:
ჲედ
არაყ
,
ჲედ
ღვინელ
.
ხოცხა̄ნდახ
Line of edition: 17
ჩიგარ
ღვინელშვ
ლილგვანი
ი
ლარგავდი̄
--
ღვინლა
ლირგავი
.
Line of edition: 18
ჯვინელდ
ჩიგარ
ღვინელს
ლჷმჴიდინხ
ლაგვნობჟი̄ნაშდ
ი
ლარგავჟი̄
Line of edition: 19
ნაშდ
.
ეჩქად
ლეჩხუმსი̄
ხვაჲ
ხაღვენახ
ღვინელ
ი
კუმაშს
ხაჴდინახ
Line of edition: 20
ღვინლა
ფასისა
ი
ლეჩხვმარ
ღვინელს
ხა̄ვდინახ
,
მარა
ათხე̄ხი
ხოშა
Line of edition: 21
ეხმუ̄ქვა̄ნ
ლეჩხუმხენ
ღვინლა
ლიჴდეს
;
ლეჩხუმსი̄
ჟენძვირა̄ნ
ღვინელ
Line of edition: 22
ი
ნა̄რგილ
არყალს
იყდა̄ლიხ
ლელგვანდ
ი
ლარგავდი
.
კუმაშ
ე
Line of edition: 23
მო̄
ხეყე̄ნო̄ლ
ლჷდგარა
პატრონს
,
ეჩქა
მაჩე̄ნა
დაბს
ლჷმვოდინხ
Line of edition: 24
მეხვბარალ
ლელგვანი
ლაყიდდ
.
დაბ
ხეკვეს
ათყიდე̄ნ
ეჩის
,
ხედი̄
ხოშა
Line of edition: 25
ფე̄დი̄
მეხუბ
ი̄რო̄ლ
.
ნაჯოდთე
ი
მეჰერთე
ლივდი
შგურ
ხაბჟე̄ნახ
.
Line of edition: 26
სოფელ
ენხურჲელო̄ლ
ძინარს
ლჷდგარა
პატრონი
კალისა
,
ე
Line of edition: 27
ავდარ
ი̄რო̄ლ
,
ღო
--
კარპანისა
ი
ძინარს
ხე̄რო̄ლხ
ხევსობ
.
თელდ
Line of edition: 28
სოფლი
ბობშ
,
ზურა̄ლ
ი
ღვაჟმა̄რე
მაგ
ხეკვეს
ემჴედე̄ლას
.
ტაბგარ
ი
Page of edition: 9
Line of edition: 1
ლასგვრე̄ლ
ჩი̄ს
ლჷმა̄რე
ესხვო̄ლახ
ლჷდგარა
პატრონი
მეხვბრნე
Line of edition: 2
ნამა̄რ
.
ნა̄ყუნი
შედ
ფაკნიარს
ი
ლეთრე̄მი
ლათრა
კათხარს
ჲედ
Line of edition: 3
ქერახსალს
ლაგვანთე
მეჴდა̄ლა
სოფლი
ხალს
შიდ
იყდა̄ნა
ი
ეჯჟი
Line of edition: 4
ლჷმა̄რად
ჴედნო̄ლხ
.
ვოდ
ჩუ
ლისგვრა̄ლნუნ
ლელგვან
კეთილს
ჟი
Line of edition: 5
ლჷმა̄რას
ქა
ჴჷდახ
,
იმე̄ჲ
სოფელ
ი̄რდო̄ლ
ლუხვრჲელე
,
ჲედ
კალისა
,
Line of edition: 6
ჲედ
კარპანისა
.
დიარს
ჴგდახ
ხოშა
ცხიკო̄ლარშვ
ი
კა̄რიალშვ
ი
Line of edition: 7
ნა̄ყუნვარს
--
ცხვადვარშვ
.
ჩუ
იგმჷდახ
ეშხუდ
ჩი̄ს
.
ლეთრე̄ლს
Line of edition: 8
ანჴდახ
ქა
დორჲალშვ
ი
ჩვესგემნახ
დიარალეშ
ი
ნა̄ყუნვარცახან
ი
Line of edition: 9
ალემაგ
კეთილს
ეშხუდ
ჟოსჯგირნახ
ჩი̄ს
ლჷდგარს
ი
ეჩანღო
Line of edition: 10
ჩვესსგურო̄ლ
სოფლი
მა̄რე
მაგ
ლახე̄ვსა̄ლდ
.
ამის
ხეჲშხა̄ნ
ძინრი
ხევსობ
.
Line of edition: 11
ლიხე̄ვსა̄ლე
ლიგა̄თვა̄ლე
პილთე
ნაღალდ
ქა
ჴედნო̄ლხ
ქორხენ
ლჷდგარა
Line of edition: 12
ასაბიაჲ
ვო̄შთხვ-ვოხუშდ
ზურა̄ლ
ი
ღვაჟმა̄რე
ლაღვშგი̄შა̄ლუშ
,
Line of edition: 13
ჩვედჩერვო̄ლხ
ნე̄სგა
კალისა
ჲედ
კარპანისა
ი
ეშხუ
ასაბიაჲ
,
Line of edition: 14
ჲედ
ზურა̄ლ
,
ჲედ
ღვაჟმა̄რე
,
ჟენბინნა
ლირჭა̄ლს
ი
ღოშგინპილს
ლე̄ქვნა
:
Line of edition: 15
"ვოდ
ლოქ
ამნე̄მ
(ლჷდგარა
ჟახას
ლე̄ქვნა̄)
ხოჩა
დო̄ს
ხაყრის
Line of edition: 16
ამანღო
,
ეჩქად
ისგვე
ხოლა
ნო̄სუ
ლოქ
ხასმა
!"
ი
ჩვედჩუმო̄ლხ
ასაბიე̄ლ
.
Line of edition: 17
იმ
ჩიქა
ეშხუ
სოფლი
მა̄რე
ჟენგენო̄ლ
ტაბაგისა
ი
ასაბიაჲს
ადმეზრინა
;
Line of edition: 18
შიარისა
ლეთრე
ხეღვე̄ნო̄ლ
ი
ლექვნა
:
"ჲერვა̄ჲ
ლოქ
ამის
Line of edition: 19
ხოჩა̄მდ
ახჷრშვენნედ
,
რიგს
ლოქ
მადილ
ჯე̄რიხ
ი
რიგს
--
ჟიხე
ი
Line of edition: 20
ამანღო
ალ
ქორისა
ამკალიბ
გვეშ
მარშვნიშ
ლოქუ
ლი
!
ლჷდგარს
Line of edition: 21
ლოქ
შვენდბა
ი
მიჩა
ასაბიაჲს
ლოქ
ლადინღო
შვიდბა
!"
ჩუ
ლეჲთჷრა
Line of edition: 22
ლეთრას
ი
ჩვესსგურო̄ლ
.
ძინრი
ხევსობ
ამჟი
იგა̄თვო̄ლ
ი
ეჩანღო
Line of edition: 23
ქორს
იბნო̄ლ
ლიგვა̄ნე
ლჷდგარაშ
.
ჩიქე
მონწვარას
ფუშვდახ
სგაქორთე
Line of edition: 24
ლაგვა̄ნად
ი
ღო
სოფლი
მა̄რე
იგვა̄ნა
.
ლჷდგარ
კუბისა
ხოსგვჯუდახ
Line of edition: 25
ი
ასაბიაჲ
ეშხუ
პილლექვა
ხესკო̄რა̄ნ
,
ფათვარ
მეფხჟე
ზურალე̄ლ
ეშხუ
Line of edition: 26
სგირიხენ
ხეჩრავა̄ნხ
;
მოზარა
ზარს
ყჷლახ
ჲერუ
Line of edition: 27
ბუნდ
.
ჩიქე
ეშხუ
ბუნ
ლე̄ქვნა
,
ეჩანღო
--
მე̄რმე
ბუნ
.
მოზარას
Line of edition: 28
თხუმჟი
ხა̄გა̄ნხ
მუღვნა̄ლა
ი
ხათრახ
ჩი
ზარი
ლი̄ქვი̄სი
შელდჟი
ლეთრას
.
Line of edition: 29
მოზარა
,
ალე
მაგ
ნათუნ
,
მაგ
მაშდმა̄რალ
ლიხ
ი
ეშ
ღჷრჲალიხ
ზარს
.
Line of edition: 30
ლიმა̄ჲდა̄ლე
ვონაქა
ქა̄სგვჯინახ
ლჷდგარს
.
ეშხუ
ქორა
მა̄რე
,
ჲედ
Line of edition: 31
ლჷდგარა
პატრონი
სგა̄ხი̄
მეხუბ
,
ჩუ
სედნო̄ლ
ქორს
.
იშგენს
ჩი̄ს
ქა
Line of edition: 32
ლე̄ზი
ხა̄და
ყო̄რქა
ი
ეჯი
მა̄რე
ხეკვეს
ლჷმა̄რე̄ლას
მე̄ვარ
დანდგოლ
Line of edition: 33
მა̄რე
,
წყნარ
შიეშ
ი
ლჷდგარს
ქა
ლუსგვჯინან
ჩვაკვშა
ჩხირს
ი
Line of edition: 34
ლე̄ქვნა
:
"ამანღო
ნო̄სავ
ლოქ
გვა̄რ
ლესგვჯინე
ალ
ქორხენქა
!".
ამნოვშ
Line of edition: 35
ანჭინდახ
,
ერე
სერ
ამანღო
დო̄რ
ალდაგრე̄ლას
ალ
ქორისა
.
Line of edition: 36
მოსფლავას
ძინრი
ხევსობჟი
ენთიშნახ
ი
ადზჷზნახ
სასფლავთე
Line of edition: 37
საფლავი
მუქვცად
,
იმე̄ჲ
ლჷდგარა
პატრონი
საგვარ
სასფლავ
ი̄რო̄ლ
,
Page of edition: 10
Line of edition: 1
ეჩხა̄ვ
ი
ჟადსგოჯნინახ
ლჷდგარს
ზარი
ლა̄ქვი̄სუშ
შუკრუ̄შ
სასფლავთე
.
Line of edition: 2
ჩუ
ლუშთხვან
მახან
ესსგურო̄ლხ
მონწვარა
ი
სოფლი
მა̄რე
მაგ
Line of edition: 3
ი
ამჩიქა
,
ჟი
ლჷმშდჷმი̄ნან
,
ქეხჭემნო̄ლხ
ლასგვრე̄ლჟი
მესგვრა
Line of edition: 4
სოფლი
ხალხს
ი
მონწვარას
ჩი̄ს
.
შო̄ნდო̄
მუქვი̄სა̄ლა
ლიხ
Line of edition: 5
ვო̄შთხვ-ვოხუშდ
მა̄რე
.
ალჲარს
ხოყდა̄ნა̄ნხ
შიარისა
ცხვად
Line of edition: 6
ღჷრჩალშვ
ი
გატარ
ქერიშ
,
ჲედ
კვეცნაშ
ი
ჩი̄ს
ჟი
ლეკედ
ხა̄და
Line of edition: 7
ეშხუ
ში
გატარ
ი
სგა
ლეშდე
ლჷღჷრჩ
ცხვადთე̄ჲსა
.
ალე
ლას
Line of edition: 8
ნატუ̄სუნი
მჷქაფ
ი
ლექვნა
:
"შვენდბა̄ვ
ლოქ
ხა̄რ
ლადი̄
ლჷდგარს
!"
Line of edition: 9
შო̄ნდო̄
ლიღრა̄ლ
თელდ
ხაჯეშ
საქეიფ
ლიღრა̄ლს
.
ჟი
ლჷმშდჷმი̄ნან
Line of edition: 10
მე̄ვარ
ხასჲამხ
ამკალიბ
ლიღრა̄ლ
ი
ბანს
ხაწვანდა
მაგ
შონდო̄
Line of edition: 11
მო̄ქვი̄სალას
.
შო̄ნდო̄
ლა̄ქვისჟი
ისმი
ალ
ამბვარ
:
"შე̄იწყაჲალოს
Line of edition: 12
სუ̄ლი
მისი
შო̄ნდო̄
!"
Line of edition: 13
მანღო
იბნო̄ლ
ლარგავი
ლირგავი
.
ჴედნო̄ლხ
ჩი
მეზგახენ
Line of edition: 14
კალათარშვ
ი
ვოშვა̄ჲ
ღენ
ქუნ
ამსვა̄ლდ
ქორს
ჯეყე̄ნო̄ლ
,
ქა
ხე̄ქვნინ
Line of edition: 15
მორგავას
ი
ეჩშელდ
ჲერუ
სეფსკვერს
ი
ხჷნსგა
ჩარექაჲ
ლეთრას
Line of edition: 16
ლაჯო̄დნა
ი
ათჲესინ
აგითე
.
ალ
ამბვარ
ვოდ
ათხე̄
დროჲნუნ
ამჟი
Line of edition: 17
იჩმინო̄ლხ
მაგ
.
ალვერდ
ჯამბურიძე
.
მარგვიში
.
მ
.
ქალდანი
.
18.
IX
. 1971
This text is part of the
TITUS
edition of
Svan Prose Texts IV (Lashkh)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 24.1.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.