TITUS
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
Part No. 13
Section: 13
Line: 1
თ.
13
Paragraph: 1
Line: 19
1)
ხოლო
ისაკოს
მამასა
,
ავრამოს
,
ზეშთ
უყუარდა
,
მხოლოდშობილად
Line: 20
მყოფი
და
ქმნილი
მისდა
ზღურბლსა
სიბერისასა
ნიჭად
ღმრთისა
მიერ
.
ხოლო
Line: 21
მიიწოდებოდა
კეთილგონიერებისა
მიმართ
და
სიყუარულისა
უმეტეს
მშობელ\თა
Line: 22
მიერ
და
თჳთ
ყრმაჲ
მომმარჯუებელ
იყო
ყოველსა
სათნოებასა
და
მქონე\ბელ
Line: 23
მსახურებასა
მამათასა
და
მონებისა
მიმართ
ღმრთისა
მოსწრაფე
.
ხოლო
Line: 24
კეთილბედნიერობასა
თჳსსა
ერთსა
შინა
მხოლოდ
დასდებდა
:
ძისა
უვნებელად
Line: 25
დამტევებელი
განსლვად
ცხორებისაგან
.
და
ამას
ვიდრემე
,
ნებისაებრ
ღმრთი\სა
,
Line: 26
მიემთხჳა
,
რომელიცა
,
გამოცდილებისა
მისისა
მიღებად
მნებებელი
მისდა
Line: 27
მიმართისა
მსახურებისათჳს
,
გამოჩინებულისა
მისდა
და
ყოველთა
,
რაოდენთა
Line: 28
მიმნიჭებელ
იყო
მისდა
,
აღმრიცხველი
:
და
ვითარ
მბრძოლთა
უმჯობეს-იყო
Line: 29
იგი
და
,
მყოფსა
კეთილბედნიერობასა
,
მის
მიერისა
მოსწრაფებისაგან
მქონე\ბელ
Line: 30
არს
,
ძესა
ისაკოს
სთხოვდა
მინიჭებად
მისდა
შესაწირავად
და
მსხუერპლად
Line: 31
თანა
.
და
უბრძანა
მას
,
მორიონად
მთად
აღმყვანებელისა
,
ყოვლად
დასაწუველ
Line: 32
ქმნაჲ
,
ვომონისა
აღმაშენებელსა
.
რამეთუ
ესრეთ
განაცხადოს
მისდა
მიმართა
Line: 33
მსახურებაჲ
,
უკუეთუ
შვილისა
ცხორებასა
წინა
პატივ-სცეს
ნიჭსა
ღმრთისასა
.
Paragraph: 2
Line: 34
2)
ხოლო
ავრამოს
,
არა
რომელსა
ზედა
მნებებელი
ურჩ-ქმნასა
ღმრთისა
Line: 35
მსჯავრისასა
,
არამედ
მოქმედებად
აღმრჩეველი
ვითარ
მისისა
განგებისაგან
Line: 36
დამთხუეულთაჲ
,
რომელთა
მიერ
კეთილმოწლე
იყოს
,
დამფარველი
ცოლისა\გან
Line: 37
თანად
ღმრთისა
მიერ
თქუმულსა
და
რომელი
აქუნდა
მას
გონებაჲ
დაკლ\ვისათჳს
Line: 38
ყრმისა
,
არამედ
არცა
მონათაგანისა
ვისდამე
განმაცხადებელი
,
რამე\თუ
Line: 39
დაყენებულ
იყომცა
Page of ms.: 12v
ღმრთისა
,
მიმყვანებელი
ისაკოჲსი
Line: 40
ორთა
მონათა
თანა
და
მსხუერპლისა
მიმართთაჲ
დამდებელი
კარაულსა
ზედა
,
Line: 41
წარვიდა
მთად
მიმართ
.
და
ორთა
ვიდრემე
დღეთა
თან-მოგზაურობდეს
მისდა
Page: I-115
Line: 1
მონანი
,
ხოლო
მესამესა
,
ვითარ
სახილველ
იყო
მისდა
მთაჲ
,
დამტევებელი
ქუე
Line: 2
თანამყოფთაჲ
,
მხოლოჲსა
ყრმისა
თანა
აღვიდა
მთად
,
რომელსა
ზედა
ტაძარი
Line: 3
დავიდის
მეფემან
აღაშენა
უკუანაჲსკნელ
.
ხოლო
მიიხუნეს
მათ
თანა
ნეშტნი
,
Line: 4
რაოდენნი
მსხუერპლისა
მიმართნი
იყვნეს
გარეშე
მსხუერპლისა
მხოლოდ
.
Line: 5
ხოლო
ისაკოს
,
ხუთსა
და
ოცსა
წელსა
მქონებელმან
,
ბომონისა
შემმზადებელ\მან
,
Line: 6
ჰკითხა
,
რაჲ
ეგულების
შეწირვად
მსხუერპლისა
არა-ყოფასა
.
ხოლო
იგი
Line: 7
ღმრთისა
მინიჭებად
მათდა
ეტყოდა
,
შემძლებელად
მყოფისა
და
არა
მყოფთა\განცა
Line: 8
ღონიერობასა
მინიჭებად
კაცთა
და
მყოფთა
კუალად
მათ
ზედა
მოსავ\თაგან
Line: 9
მიღებასა
.
მისცეს
უკუე
მასცა
მსხუერპლი
,
უკუეთუ
სიტკბოებით
ეგუ\ლების
Line: 10
მსხუერპლისა
მისისა
მიმთხუევაჲ
.
Paragraph: 3
Line: 11
3)
ხოლო
ვითარ
ვომონი
შეიმზადა
და
ნახეთქნი
ზედა
კერძო
მდებარეობ\დეს
Line: 12
და
ყოველნივე
მზა
იყვნეს
,
თქუა
ძისა
მიმართ
:
"ოჲ
,
ყრმაო!
ბევრთა
ლოც\ვათა
Line: 13
მიერ
მთხოველი
შენი
ქმნად
ჩემდა
ღმრთისა
მიერ
,
ვინათგან
მოხუედ
Line: 14
ცხორებად
,
არა
არს
,
რომელი
არა
ვიპატივის-მოყუარე
შენისა
აღზრდისათჳს
,
Line: 15
არცა
რომელსა
ზედა
უფროჲს
კეთილბედნიერობად
ვმეჭუელობდი
,
რაჲთა
Line: 16
გიხილო
შენ
მამაკაცქმნილი
და
,
აღსრულებულმან
,
მონაცვალედ
მთავრობისა
Line: 17
ჩემ
მიერისა
დაგიტეო
შენ
.
გარნა
ვინაჲთგან
ნებითა
ღმრთისაჲთა
მამად
შენდა
Line: 18
ვიქმენ
და
კუალად
ამასვე
შინა
საგონებელი
განგაგდებს
შენ
,
მოითმინე
სიმ\ჴნით
Line: 19
შეწირვაჲ
,
რამეთუ
ღმერთსა
მიგანიჭებ
შენ
,
ამის
პატივისა
მაღირსებელ\სა
,
Line: 20
რომელთათჳს
სახიერ
მექმნა
მე
,
თანმდგომ
და
თანმბრძოლ
მოკუედცა!
Line: 21
ხოლო
ვინაჲთგან
იშევ
,
წარვედ
აწ
ცხორებისაგან
არა
ზოგადითა
სახითა
,
არა\მედ
Line: 22
თჳსისა
მამისა
მიერ
ღმრთისა
,
ყოველთა
მამისა
მიმართ
,
სჯულითა
მსხუ\ერპლ
Line: 23
მსხუერპლვისაჲთა
შეწირული
.
ჯეროვნად
უკუე
ვჰგონებ
ღმრთისა
მსა\ჯულისაგან
,
Line: 24
რაჲთა
არა
სნეულებითა
,
არცა
ბრძოლითა
,
არცა
სხჳთა
რაჲთვე
Line: 25
ვნებათაგანითა
,
რომელნი
შესამთხუეველ
არიან
კაცთათჳს
,
ცხორებისაგან
გარ\დაიცვალო
Line: 26
შენ
,
ლოცვათა
მიერ
უკუე
და
მსხუერპლვისა
,
მისგან
სულისა
შენი\სა
Line: 27
შეწყნარებასა
და
მის
თანა
პყრობასა
.
იყავ
ჩემდა
მოურნე
და
სიბერის
მყვან
,
Line: 28
რომლისათჳს
უმეტეს
აღგზარდე
,
ღმრთისა
ნაცვლად
თავისა
თჳსისა
Line: 29
მიმნიჭე/ბელმან
".
Paragraph: 4
Line: 30
4)
ხოლო
ისაკოს
,
რამეთუ
მამისაჲ
იყო
ძისა
მიმთხუეულისაჲ
და
ჯერ-იყო
Line: 31
გონებასა
მჴნესა
ქონებად
,
მიითუალავს
სიტკბოებით
სიტყუათა
,
მეტყუელი
.
Line: 32
ვითარმედ
არცა
სამართალი
იყო
ქმნაჲ
მისი
დასაბამსავე
,
უკუეთუ
ღმრთისა
Line: 33
და
მამისა
მსჯავრსა
ეგულების
განგდებაჲ
და
არა
მინიჭებაჲ
თავისა
თჳსისაჲ
Line: 34
განზრახვისა
მიმართ
ორთასავე
მოსწრაფებით
,
ოდეს
მხოლოჲს
მამისა
,
ამა\თისა
Line: 35
წინააღმრჩეველისა
,
ურჩებაჲ
უსამართლოება
იყო
.
და
მიიმართა
ვომო\ნისა
Line: 36
მიმართ
და
დაკლვისა
.
და
იქმნამცა
საქმე
,
არა
თუმცა
დადგრომილ
იყო
Line: 37
ღმერთი
მაყენებელად
,
რამეთუ
ჴმობს
სახელით
ავრამოსს
,
მაყენებელი
დაკლ\ვასა
Line: 38
ყრმისასა
.
რამეთუ
არა
გულისმთქუმელი
სისხლისა
კაცობრივისაჲ
ეტყო\და
Line: 39
ბრძანებად
მისდა
დაკლვასა
ყრმისასა
,
რამეთუ
არა
რომლისა
მამად
ქმნა
Line: 40
იგი
,
მიღებად
მისგან
მნებებელ
არს
ესევითარისა
თანა
უპატიოებისა
,
არამედ
Line: 41
სთნავს
გამოცდად
გონებისა
მისისა
,
უკუეთუ
Page of ms.: 13r
ესევითართა
ბრძანებული
მორ\ჩილ
Line: 42
არს
.
ხოლო
ისწავა
რაჲ
გულსმოდგინებაჲ
მისი
და
გარდამატებულებაჲ
Line: 43
სარწმუნოებისაჲ
,
შუებაჲ
ვიდრემე
მათ
შინა
,
რომელნი
მიანიჭნა
მას
და
არა
Line: 44
მოკლებაჲ
მისგან
ყოველთა
ზედმოურნეობისაჲ
ნათესვისა
ღირსებულსა
აღუთ\ქუა
Line: 45
და
მრავალ
წელ
ყოფაჲ
ძისა
მისისაჲცა
,
რომელმან
,
ცხორებულმან
კეთილ\ბედნიერობად
Page: I-116
Line: 1
შრომათა
კეთილთა
,
და
საკუთართა
მისცეს
დიდი
მთავრობაჲ
Line: 2
თანად
და
წინა-მოასწავებდა
ნათესვისა
მათისა
მრავალნათესავ
ყოფასა
და
Line: 3
სიმდიდრისა
მიცემასა
და
საჴსენებელად
საუკუნოდ
ყოფასა
ნათესავთმთავარ\თა
Line: 4
მათთათჳს
და
ხანანიაჲსსა
საჭურველთა
მიერ
მოგებასა
და
საშურველ-ქმნასა
Line: 5
ყოველთა
კაცთა
მიერ
.
ამათმან
მეტყუელმან
ღმერთმან
ვერძი
უცნაურად
წარ\მოუდგინა
Line: 6
მათ
სამსხუერპლოდ
.
ხოლო
იგინი
,
გარეშე
სასოებისა
თავად
თჳსად
Line: 7
მოგებულნი
და
ესევითართა
კეთილთა
აღთქუმასა
მიმთხუეულნი
,
შეიტკბნეს
Line: 8
ურთიერთას
და
,
შემწირველნი
,
უკუნ-იქცეს
სარრაჲს
მიმართ
და
მყოფობდეს
Line: 9
კეთილბედნიერად
ყოველთა
ზედა
,
რომელთა
მნებებელ
იყვნეს
,
ვინაჲთგან
Line: 10
ღმერთი
შეეწეოდა
მათ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Flavius Iosephus, Antiquitates Iudaicae I-II
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.