TITUS
Giorgi Mtavarmocame
Part No. 6
Previous part

Chapter: 5  
Line of ed.: 19  მეხუთე სასწაული წმიდისა გიორგისი


Line of ed.: 20       კერძოთა პეფლაღონისა\თა
Line of ed.: 21    
ოდესმე ერი აგარეანთაჲ
Line of ed.: 22    
ბრძოლად მოუჴდა და მრა\ვალნი
Line of ed.: 23    
წარტყუენნეს. და ვი\თარ-იგი
Line of ed.: 24    
ფრიადი სიმრავლე
Line of ed.: 25    
შეკრიბეს, იპოვა ჭაბუკი ვინ\მე
Line of ed.: 26    
მნეთაგანი წმიდისა მოწა\მისათაჲ
Line of ed.: 27    
სხუათა მათ ტყუე\თა
Line of ed.: 28    
თანა წარტყუენულ. ხო\ლო
Line of ed.: 29    
დაბასა მას, სადა-იგი
Line of ed.: 30    
ტაძარი მოწამისაჲ შენ იყო
Line of ed.: 31    
და წარტყუენულნი იგი
Line of ed.: 32    
მკჳდრ იყვნეს, ფატარი ეწო\დებოდა
Line of ed.: 33    
მათ მიერ.

Line of ed.: 34       
და ვითარცა წარიყვანეს
Page of ed.: 94   Line of ed.: 1    
ყოველი ტყუე მთავრისა მა\თისა
Line of ed.: 2    
უსჯულოჲსა, რომელ\ნიმე
Line of ed.: 3    
მახჳლსა მისცნა მოსას\რველად
Line of ed.: 4    
და რომელნიმე გა\ნუყვნა
Line of ed.: 5    
მათ მონებად. ხოლო
Line of ed.: 6    
ჭაბუკი იგი ვინაჲთგან სხუა\თა
Line of ed.: 7    
მათ ჰმატდა სიკეითითა,
Line of ed.: 8    
მონებად მთავრისა განეწესა.

Line of ed.: 9       
და რაჟამს მთავარი იგი
Line of ed.: 10    
თჳსად სუფლად უკუნ-იქცა,
Line of ed.: 11    
ჴელ-ყო ჭაბუკისაჲ მის სარ\წმუნოებისაგან
Line of ed.: 12    
გამოჴუებაჲ,
Line of ed.: 13    
და ვითარ ვერ შეუძლო, სი\კუდილისა
Line of ed.: 14    
მიცემაჲ მისი არა
Line of ed.: 15    
ინება, ხოლო საპატიოჲსა და
Line of ed.: 16    
უჭირველისა მსახურებისა\გან
Line of ed.: 17    
დააკლო და მსახურად სა\მზარეულოჲსა
Line of ed.: 18    
დაადგინა და
Line of ed.: 19    
კრებაჲ წყლისაჲ და კოდაჲ
Line of ed.: 20    
შეშისაჲ განუწესა.

Line of ed.: 21       
ხოლო ჭაბუკი იგი იგო\ნებდა
Line of ed.: 22    
რაჲ, თუ ვითარ მსა\ხურებისაგან
Line of ed.: 23    
და მონებისა
Line of ed.: 24    
მოწამისა ვითართა მედგარ\თა
Line of ed.: 25    
მონებასა ავარდა, წმიდა\სა
Line of ed.: 26    
მას ცრემლით ვედრებინ
Line of ed.: 27    
შეწყალებად ჭირვეულებისა
Line of ed.: 28    
მისისა და ჴელსა შეწევნისა\სა
Line of ed.: 29    
მიცემად მოქენესა მას
Line of ed.: 30    
ჴელისაპყრობისა მისისასა.
Line of ed.: 31    
და რაოდენ იგი სარწმუნოე\ბაჲ
Line of ed.: 32    
ჭაბუკისაჲ მის მსახური\სა
Line of ed.: 33    
მის მიმართ მაცხოვარისა
Line of ed.: 34    
აღორძინდებოდა, ეგოდენ
Line of ed.: 35    
ნაკადული ცრემლთა მისთაჲ
Line of ed.: 36    
უფროჲს განმრავლდებოდა
Page of ed.: 95   Line of ed.: 1    
და არა იყო მათგან განძღო\მაჲ
Line of ed.: 2    
მისი.

Line of ed.: 3       
მაშინ ღამესა ერთსა ეგუ\ლებოდა
Line of ed.: 4    
რაჲ ჭაბუკსა მას
Line of ed.: 5    
თჳსსა სარეცელსა წარსლვაჲ
Line of ed.: 6    
და ვითარ-იგი წარჰვლიდა
Line of ed.: 7    
კარსა ზღუდისასა, ესმა ვი\სიმე,
Line of ed.: 8    
რომელი გარეთ კერ\ძო
Line of ed.: 9    
სახელით უწოდდა მას.
Line of ed.: 10    
და რაჟამს მოისმინა, მიუგო:
Line of ed.: 11    
"ვინ ხარ, უფალო?" ხოლო
Line of ed.: 12    
იგი ეტყოდა, ვითარმედ მე\ცნიერი
Line of ed.: 13    
არს მისი და ჰნებავს
Line of ed.: 14    
ხილვაჲ მისი. ხოლო ჭაბუკი
Line of ed.: 15    
იგი არარას იჭუეულ იქმნა,
Line of ed.: 16    
არამედ და ხოლო უკჳრდა,
Line of ed.: 17    
თუ ვითარ გარეგნით მყოფ\მან
Line of ed.: 18    
შინაგან მყოფი იხილა.

Line of ed.: 19       
და ვითარ განაღო კარი,
Line of ed.: 20    
იხილა მჴედარი ვინმე საკჳრ\ველი,
Line of ed.: 21    
ჰასაკითა ჭაბუკი და
Line of ed.: 22    
ხილვითა ფრიად მშუენიერი,
Line of ed.: 23    
რომელმან მოიკითხა იგი. და,
Line of ed.: 24    
ვითარ იგი უჭეშმარიტესად\რე
Line of ed.: 25    
განიცდიდა, რაჲთამცა
Line of ed.: 26    
ვითარ იცნა იგი, მაშინ გამო\ჩინებული
Line of ed.: 27    
იგი რეცა ამბო\რის-ყოფად
Line of ed.: 28    
მისა მოდრკა და
Line of ed.: 29    
აღიღო იგი ქუეყანით ქედსა
Line of ed.: 30    
ზედა ჰუნისასა და მყის წა\რემართა
Line of ed.: 31    
და მიუშუა სრბად
Line of ed.: 32    
ჰუნესა თჳსსა და შემდგომად
Line of ed.: 33    
მცირედისა კუალად გარდა\მოიყვანა
Line of ed.: 34    
და უპყრა და სახლ\სა
Line of ed.: 35    
რასმე შეიყვანა და მერმე
Line of ed.: 36    
მოიკითხა და უჩინო იქმნა.

Page of ed.: 96  
Line of ed.: 1       
ხოლო ჭაბუკი იგი საქმი\სა
Line of ed.: 2    
მის საკჳრველებასა ზედა
Line of ed.: 3    
განჰკრთა და ვითარცა გან\ცჳბრებული
Line of ed.: 4    
სრულიად და\იჴსნა
Line of ed.: 5    
და ძილითა ღრმითა
Line of ed.: 6    
შეპყრობილ იქმნა და არა
Line of ed.: 7    
უწყოდა, რაი-იგი იქმნა მის
Line of ed.: 8    
ზედა, არცა იცოდა ადგილი
Line of ed.: 9    
იგი გინა სახლი, რომელსა
Line of ed.: 10    
შინა მდებარე იყო.

Line of ed.: 11       
ხოლო ჟამსა ცისკრისასა
Line of ed.: 12    
შევიდა ვინმე სახლსა მას
Line of ed.: 13    
სანთლითა. და ვითარ აგრძნა
Line of ed.: 14    
ჭაბუკმან მან, აღდგა იგი შე\მთხუევად
Line of ed.: 15    
მისა. და ვითარ
Line of ed.: 16    
იხილა შესრულმან მან მოსი\ლი
Line of ed.: 17    
სამოსლითა აგარეანთაჲ\თა,
Line of ed.: 18    
განჰკრთა და ჰგონებდა
Line of ed.: 19    
ვითარმედ: ნუუკუე მპარავი
Line of ed.: 20    
არს და შეშფოთნა და იწყო
Line of ed.: 21    
ღაღადებად. და ეგრეთვე მან
Line of ed.: 22    
იხილა რაჲ შესრული იგი სა\ხითა
Line of ed.: 23    
ქრისტეანისაჲთა და
Line of ed.: 24    
მოსილი სამოსლითა ეკლე\სიისა
Line of ed.: 25    
მნეთაჲთა, განჰკრთა
Line of ed.: 26    
და იწყო მანცა ღაღადებად.
Line of ed.: 27    
და ესმა ვიეთმე ღაღადებაჲ
Line of ed.: 28    
იგი მათი და სრბით შევიდეს
Line of ed.: 29    
სახლსა მას და შეიპყრეს ჭა\ბუკი
Line of ed.: 30    
იგი და ჰკითხვიდეს, თუ
Line of ed.: 31    
სადაჲთ არს და ვინ არს და
Line of ed.: 32    
ვითარ კარსა ჴშულთა შევი\და.
Line of ed.: 33    
ხოლო იგი ძრწოლითა
Line of ed.: 34    
მრავლითა შეპყრობილ იქმნა
Line of ed.: 35    
და ყოველივე მოუთხრა მათ
Line of ed.: 36    
შემდგომითი-შემდგომად.
Page of ed.: 97   Line of ed.: 1    
ხოლო მათ ესმოდეს რაჲ
Line of ed.: 2    
სიტყუანი მისნი, დაალტობ\დეს
Line of ed.: 3    
ცრემლითა პირთა მათ\თა
Line of ed.: 4    
და განიცდიდეს სახესა
Line of ed.: 5    
მას ჭაბუკისასა, რამეთუ უმ\რავლესნი
Line of ed.: 6    
მის თანავე მნე\ნი
Line of ed.: 7    
იყვნეს წმიდისა მის
Line of ed.: 8    
მო/წამისანი.

Line of ed.: 9       
და რაჟამს ჭეშმარიტებით
Line of ed.: 10    
იცნეს იგი, ჴმითა დიდითა
Line of ed.: 11    
ადიდეს ღმერთი, რომელი
Line of ed.: 12    
წმიდისა მოწამისა მიერ ესე\ვითართა
Line of ed.: 13    
სასწაულთა აღას\რულებს.
Line of ed.: 14    
და მიუთხრეს ჭა\ბუკსა
Line of ed.: 15    
მას და ჰრქუეს, ვი\თარმედ:
Line of ed.: 16    
"ჭეშმარიტად ესე
Line of ed.: 17    
არს წმიდისა მთავარმოწამი\სა
Line of ed.: 18    
გიორგის ტაძარი, სადაჲთ\-იგი
Line of ed.: 19    
წარიტყუენე". ხოლო იგი
Line of ed.: 20    
მოეგო თავსა თჳსსა და ჰრწ\მენა,
Line of ed.: 21    
ვითარმედ ჭეშმარიტ
Line of ed.: 22    
არს იგი. და მათ ყოველთა
Line of ed.: 23    
თანა ცრემლითა მჴურვალი\თა
Line of ed.: 24    
დიდებაჲ შესწირა მისა.
Line of ed.: 25    
და მიუთხრობნ მარადის დი\დებულისა
Line of ed.: 26    
მის და უძლევე\ლისა
Line of ed.: 27    
მოწამისა სასწაულთა.

Line of ed.: 28       
ხოლო თქუენ ერთიღა
Line of ed.: 29    
სხუაჲ საკჳრველთმოქმედე\ბაჲ
Line of ed.: 30    
წმიდისა მის მოწამისაჲ
Line of ed.: 31    
მიგითხრა, დაღაცათუ სიმ\რავლე
Line of ed.: 32    
სასწაულთა მისთა
Line of ed.: 33    
აღურიცხველ არს და ესრეთ
Line of ed.: 34    
დავაცხროთ სიტყუაჲ ჩუენი,
Line of ed.: 35    
ხოლო სასმენელნი თქუენნი
Line of ed.: 36    
სარწმუნოებით მოყვენით,
Page of ed.: 98   Line of ed.: 1    
რაჲთა სარგებელი სულიერი
Line of ed.: 2    
მოისთულოთ, მრავალმოწყა\ლე
Line of ed.: 3    
და სახიერი ღმერთი ადი\დოთ
Line of ed.: 4    
და მარადის აქებდეთ
Line of ed.: 5    
და ადიდებდეთ მას.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Giorgi Mtavarmocame.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.