TITUS
Giorgi Mtavarmocame
Part No. 17
Text: Off.
Page of ed.: 244
Line of ed.: 23
უფალო
ღაღადყავი
,
გიორგი
მთავარმოწამისაჲ
.
Line of ed.: 24
ჴმაჲ
ა.
ზეცისა
განწესებულთა
.
Line of ed.: 25
აღიტყუელენით
ჴელნი
თქუენნი
ყოველთა
წარმართთა
და
Line of ed.: 26
უგალობდეთ
ღმერთსა
,
რამეთუ
ივნო
ჩუენთჳს
და
დაფლვაჲ
Line of ed.: 27
თავს
იდგა
და
ქუესკნელი
დასცა
და
აღდგა
საფლავით
და
მკუ\დარნი
Line of ed.: 28
აღადგინნა
და
უგალობდეს
აღდგომასა
მისსა
წმიდასა
.
Line of ed.: 29
ქებაჲ
ქებათაჲ
შევწიროთ
ღმერთსა
,
მორწმუნენო
და
მარ\ტჳლთმოყუარენო
,
Line of ed.: 30
რამეთუ
მძლავრი
მტერი
დასცა
მოწამე\მან
Page of ed.: 245
Line of ed.: 1
უძლეველმან
,
ღუაწლისა
მძლემან
გიორგი
და
მადლო\ბით
Line of ed.: 2
უგალობდეთ
მაცხოვარსა
,
განმაძლიერებელსა
მისსა
.
Line of ed.: 3
დაიდგ
გჳრგჳნი
ბრწყინვალე
,
გჳრგჳნშემოსილო
გიორგი
,
Line of ed.: 4
თავსა
შენსა
და
მტერი
უხილავი
ხილულმან
შეჰმუსრე
და
სა\ცთურსა
Line of ed.: 5
მისსა
ახოვნად
მძლე
ექმენ
,
ამისთჳს
უგალობთ
ქრის\ტესა
Line of ed.: 6
ღმერთსა
,
რომელმან
ძლევით
გჳრგჳნოსან
გყო
.
Line of ed.: 7
სხუანი
დ
Line of ed.: 8
მჴნეთ
შორის
მოწამეთა
,
ღუაწლისა
მძლეო
გიორგი
,
დღეს
Line of ed.: 9
ყოველნი
შემოკრებულნი
გიგალობო
,
რამეთუ
სრბაჲ
აღას\რულე
Line of ed.: 10
შენ
სარწმუნოებით
,
ღირსო
,
და
მოიგე
ღმრთისაგან
Line of ed.: 11
ძლევისა
შენისა
გჳრგჳნი
,
რომელსა
ევედრე
ჴსნად
ჩუენდა
Line of ed.: 12
ყოვლისაგან
ბოროტისა
.
Line of ed.: 13
ახოვანო
გონებითა
,
სასოებით
შებმა
უყავ
,
ვითარცა
ლომ\მან
,
Line of ed.: 14
მჴნეო
,
მოღუაწებასა
ჴორცთა
განხრწნადთა
,
უზეშთაეს
Line of ed.: 15
გამოსჩნდი
და
სულისა
უხრწნელისა
მოიღე
,
კეთილად
და
Line of ed.: 16
შუენიერად
და
სატანჯველთა
მრავალსახეთა
მიერ
გამოჰჴურ\დი
Line of ed.: 17
მსგავსად
ოქროჲსა
წმიდისა
შჳდწილ
,
უძლეველო
Line of ed.: 18
გიორ/გი
.
Line of ed.: 19
ზღუათა
რაჲ
შინა
ვიდოდი
და
ჴმელთა
ვმოგზაურობდე
,
Line of ed.: 20
მეძინოს
რაჲ
,
ანუ
თუ
მღჳძარე
ვიყო
,
მფარველ-მექმენ
და
Line of ed.: 21
მხიარულ-ყავ
სული
და
ცნობაჲ
ჩემი
და
გული
და
გონებაჲ
,
Line of ed.: 22
ღმერთშემოსილო
გიორგი
,
და
მოსწრაფე
მყავ
ყოფად
ნები\სა
Line of ed.: 23
ღმრთისა
,
რაჲთა
ვპოო
შენდობაჲ
ცოდვათა
ჩემთა
მო\ნამან
Line of ed.: 24
და
მოსავმან
შენმან
.
Line of ed.: 25
დიდებაჲ
მჯდომარე
.
ა
გუერდი
Line of ed.: 26
ნამუშაკევ
ქრისტესა
იქმენ
,
გიორგი
,
და
მუშაკად
ღმრთის\მსახურებისად
Line of ed.: 27
გამოსჩნდი
.
თესლნი
ღუაწლთა
შენთანი
ას\წილად
Line of ed.: 28
აღაორძინენ
,
თავწარსხმული
უოხჭნოჲ
აღმოაცენე
Line of ed.: 29
მოთმინებისა
შენისა
,
მჴნეო
,
სიმაღლითა
და
აწ
მჭელეულსა
Line of ed.: 30
მას
შრომათა
მოიმკი
სიხარულით
და
შუებაჲ
საუკუნოჲ
ნი\ჭად
Line of ed.: 31
მოგეცემის
და
წინაშე
ღმრთისა
საყდართა
იხარებ
,
რომ\ლისა
Line of ed.: 32
ღირს-მყვენ
ზიარებად
ჩუენცა
შემსხმელნი
შენნი
Line of ed.: 33
წა/დიერებით
.
Line of ed.: 34
სტიქარონნი
ჴმაჲ
ა.
ნათელი
ნათლისაგან
.
Line of ed.: 35
დიდისა
მეუფისა
,
მჴნეო
მჴედარო
გიორგი
,
გუაკურთხენ
Line of ed.: 36
და
განსცხრებოდე
,
რამეთუ
სათნო-ეყავ
ღმერთსა
მაღალსა
,
Page of ed.: 246
Line of ed.: 1
ღუაწლისა
მძლეო
,
და
ტანჯვათა
სიმწარე
და
შუებათა
სიმ\რავლე
Line of ed.: 2
ერთბამად
შეურაცხ-ჰყავ
,
ნეტარო
,
და
საუკუნოჲ
Line of ed.: 3
ცხორებაჲ
მოიგე
ცათა
შინა
და
ნიშთა
მიერ
აღავსებ
ცის\კიდეთა
,
Line of ed.: 4
ღმრთივ
დიდებულო
.
Line of ed.: 5
გჳრგჳნი
დიდებისაჲ
ღმრთივბრწყინვალესა
თავსა
შენსა
Line of ed.: 6
დაგადგა
,
გჳრგჳნოსანო
გიორგი
,
დიდებულო
,
ქრისტემან
Line of ed.: 7
ღმერთმან
,
რამეთუ
ვითარცა
ჴმობს
პავლე
მოციქული
:
"მტე
.
Line of ed.: 8
რი
იგი
უჳორცო
ფერჴითა
დასთრგუნე
და
მძლე
ექმენ
საც\თურსა
Line of ed.: 9
მისსა
ამისთჳს
,
ვითარცა
ღუაწლისა
მძლე
წინაშე
Line of ed.: 10
თჳსსა
დაგამკჳდრა
,
ნეტარო
,
მაღალთა
შინა
.
Line of ed.: 11
ძეგლ
იქმენ
მოწამეთა
,
საგალობელო
,
და
დიდებაჲ
მარ\თალთაჲ
Line of ed.: 12
დაიმკჳდრე
შენ
,
დიდებულო
გიორგი
,
ღუაწლისა
Line of ed.: 13
მძლეო
,
რამეთუ
სიმჴნითა
სულისა
შენისაჲთა
და
გონებისა
Line of ed.: 14
შენისა
სიბრძნითა
ეშმაკნი
დააძუელენ
და
დასხენ
კერპნი
Line of ed.: 15
ბომონთა
და
საკერპოთა
თანა
და
ქრისტე
ღმერთი
ჰქადაგე
Line of ed.: 16
და
უსჯულოთა
მძლავრთა
წინაშე
.
Line of ed.: 17
ჴმაჲ
ა,
გუერდი
Line of ed.: 18
გიხაროდენ
,
ღუაწლისა
მძლეო
,
მძლეო
,
გიორგი
,
მოწამე\თა
Line of ed.: 19
დიდებაო
,
რამეთუ
უღმრთოთა
მეფეთა
დასთრგუნე
მძლავ\რებაჲ
,
Line of ed.: 20
რაჟამს
ჰქადაგე
წინაშე
მათსა
ქრისტე
ჴორცითა
ჯუარ\ცუმული
Line of ed.: 21
ნებსით
ჰურიათაგან
.
მაშინ
დაჰჴსნდა
საცთური
Line of ed.: 22
კერპთმსახურებისაჲ
და
მოუძლურდა
ეშმაკთა
მაცთურთა
Line of ed.: 23
ძალი
და
განშუენდა
ეკლესიაჲ
,
ვითარცა
სძალი
წმიდაჲ
შემ\კული
Line of ed.: 24
ღუაწლითა
და
სისხლთა
შენთა
ძოწეულითა
,
რაჲთა
Line of ed.: 25
მადიდებელთა
შენთა
მოჰმადლო
მას
შინა
დიდი
წყალობაჲ
.
Paragraph: Hyp.
Line of ed.: 26
იბაკოჲ
ჴმაჲ
დ
გუერდი
.
Line of ed.: 27
მოიმუშაკე
ღმრთისა
მიერ
და
მუშაკად
პატიოსნად
გა\მოსჩნდი
Line of ed.: 28
ღმრთისმსახურებასა
,
გიორგი
,
და
სათნოებათა
მჭე\ლეული
Line of ed.: 29
შეუკრიბე
თავსა
შენსა
,
რამეთუ
ცრემლით
სთესე
,
Line of ed.: 30
ხოლო
სიხარულით
მოიმკე
,
სისხლნი
დასთხიენ
მოღუაწებით
Line of ed.: 31
და
ქრისტე
ღმერთი
შეიძინე
და
აწ
მეოხებითა
შენითა
,
წში\დაო
,
Line of ed.: 32
მოგუანიჭებ
ყოველთა
ცოდვათა
შენდობასა
და
დიდსა
Line of ed.: 33
წყალობასა
.
Paragraph: Oik.
Line of ed.: 34
იკოსი
.
Line of ed.: 35
ქრისტემან
მეუფემან
,
რომელმან
ცხორებისათჳს
სოფ\ლისა
Line of ed.: 36
დადვა
სული
თჳსი
სურვილითა
მისითა
,
მჴედარი
მისი
Page of ed.: 247
Line of ed.: 1
მოსწრაფე
იქმნა
მისთჳს
სიკუდილსა
,
რამეთუ
შური
საღმრ\თოჲ
Line of ed.: 2
აღმატებულ
აქუნდა
მას
გულსა
თჳსსა
და
ნეფსით
თჳსით
Line of ed.: 3
თავი
თჳსი
შესწირა
.
ამას
ყოველნი
,
ვითარცა
ზოგადსა
მო\ღუაწესა
,
Line of ed.: 4
სარწმუნოებით
უგალობდეთ
,
ვითარცა
ქრისტეს
Line of ed.: 5
მეგობარსა
დიდებულსა
და
მობაძავსა
თჳსისა
მეუფისასა
,
Line of ed.: 6
რომელი
თჳთოეულად
მვედრებელთა
თჳსთა
თხოვათა
აღას\რულებს
Line of ed.: 7
და
მჴურვალედ
ევედრების
მაცხოვარსა
ცოდვათა
Line of ed.: 8
მათთა
შენდობისათჳს
.
Paragraph: Prok.
Line of ed.: 9
ჴმაჲ
დ.
წარდგომა
.
Line of ed.: 10
მოიმუშაკე
მოღუაწებით
თესლი
საღმრთოჲთა
მცნებათჲ
Line of ed.: 11
და
განუყავ
გლახაკთა
ყოველი
სიმდიდრე
შენი
ღმრთისმსა\ხურებით
Line of ed.: 12
და
მის
წილ
მოიგე
დიდებაჲ
და
სიმდიდრე
საუკუ\ნოჲ
.
Line of ed.: 13
და
სასოებით
შებმა
უყავ
ღუაწლთა
წამებისათა
,
ნეფსით
Line of ed.: 14
თჳსით
იქმენ
მობაძავ
ვნებათა
ქრისტესთა
და
ზიარ
აღდგომისა
Line of ed.: 15
მისისა
და
თანა-მკვდრ
მეუფებისა
და
ითხოვს
.
მშჳდობასა
და
Line of ed.: 16
დიდსა
წყალობასა
სულთა
ჩუენთათჳს
.
Line of ed.: 17
ღუაწლი
კეთილი
მოიღუაწე
,
სარწმუნოებით
,
ღუაწლით\შემოსილო
Line of ed.: 18
ქრისტესო
,
და
მძლავრთა
უღმრთოებაჲ
ამხილე
.
Line of ed.: 19
ვინაჲცა
გჳრგჳნი
სიმართლისაჲ
ღირსად
მიიღე
და
მსხუერპ\ლად
Line of ed.: 20
სათნოდ
ღმრთისა
შეიწირე
და
წმიდითა
მეოხებითა
შე\ნითა
Line of ed.: 21
მიანიჭებ
ყოველთა
ცოდვათა
შენდობასა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Giorgi Mtavarmocame
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.