TITUS
Athos Offices for the Deceased
Part No. 140
Previous part

Item: 143+143a/21  
Line of ed.: 17   143 + 143a/21 ტაბ. VIII2 v.


Line of ed.: 18        თუესა დეკენბერსა კვ, კრებაჲ ყოვლად წმიდისა
Line of ed.: 19     
ღმრთისმშობელისაჲ. განუწესეთ აღაპი იოანეს კოჯიხის ძესა.
Line of ed.: 20     
აღესრულებოდის წესი ლოცვისაჲ და ძმათა ნუგეშინისცემისაჲ,
Line of ed.: 21     
ვითარცა მაშენებელთაჲ სწერია. მოსცა ეკლესიასა ევლოგიაჲ ჴელითა
Line of ed.: 22     
დიდისა ბერისა და მოძღურისა ონოფრი გარეშჯელისაჲთა დრაჰკანი
Line of ed.: 23     
ასოცი და ჯორი ერთი. ამისთჳს აღესრულებოდის ყოვლითა გულს\მოდგინებითა.
Line of ed.: 24     
და ვინცა უგულებელ-ყოს, ღმერთსა მან გასცეს
Line of ed.: 25     
პასუხი. და მერმე სამარადისოდ "შეგჳწყალენსა" შინა იჴსენებოდის
Line of ed.: 26     
მით, რომელ ჩუენ შეურვებულთა დიდად ნუგეშინის-გუცა.

Line of ed.: 27        
Manuscript page: 201v  მე, მამასა ვასილის, და ყოველთა ძმათა დაგჳწერია,
Line of ed.: 28     
ეკლესიასა შინა: არიშიანისა ძმაჲ და თჳსი იყო. აწ ვინცა
Line of ed.: 29     
არიშიანსა თანა ჴსენებაჲ ივანე კოჯიხისძისაჲ დააკლოს, იგი\ცამცა
Line of ed.: 30     
დააკლდების საუკუნეთა კეთილთა, ოქროჲ იგი ეკლესიასა და
Line of ed.: 31     
ზღუდეთა ზედა წაგებულა, არა ჴორცთა საჴმარად.



Page of ed.: 174  
Line of ed.: 1           144/105 ტაბ. XVI. 144a ტაბ. XIX narevi


Line of ed.: 2        
სეკდენბერსა ა, დაწყებაჲ ინდიკტიონისაჲ. განუწესეთ
Line of ed.: 3     
პანაშჳდი ნიკოლოზს, სჳმეონ ჭყონდიდელისა
Line of ed.: 4     
გაზრდილსა, მამამან პავლე და ყოველთა ძმათა, ვინაჲთგან
Line of ed.: 5     
მოიწია წმიდასა ამას უდაბნოსა, დიდი ერთგულობაჲ და
Line of ed.: 6     
გულსმოდგინებაჲ აჩუენა ამას ადგილსა ზედა, რამეთუ ეკლესიაჲ
Line of ed.: 7     
მთავარანგელოზთაჲ აღაშენა ყოვლითურთ მოხატვით, გამოჭიქვით,
Line of ed.: 8     
დაჭრელებით. და მერმე გარეთსა ლაკუასა დამართებით იგი კუთხი
Line of ed.: 9     
ბურღოდ აღამაღლა, რამეთუ დია მდაბალი იყო. და სხუაი შემოსწირა
Line of ed.: 10     
ეკლესიასა პერპერაჲ კდ. ამის ყოვლისათჳს განგჳწე[სე]ბია სეკდენბერი
Line of ed.: 11     
პირველი, რაჲთა ყოვლითა გულსმოდგინებითა გარდაიჴდებოდის
Line of ed.: 12     
მწუხრსა ლოცვითა, ხილითა და კრასოვულითა და სამხრად _
Line of ed.: 13     
ჟამისწირვითა და ძმათა ტრაპეზს დია ნუგეშინისცემითა. და ვინცა
Line of ed.: 14     
უდებ-ყოს ესე განწესებული ჩუენი, თანამდებ არს სასჯელსა და
Line of ed.: 15     
გეჰენიასა. და აღმასრულებელთა ზედა კურთხევად იყოს საუკუნოდ.

Line of ed.: 16        
ქ̃. ამანვე ძმამან ჩუენმან ნიკოლოზ, ამისვე სეკდენბერსა ერთსა
Line of ed.: 17     
დაწესებულისა პანაშჳდისათჳს მოსცნა ეკლესიასა ჩუენსა მუტრუკი,
Line of ed.: 18     
ნასყიდი პერპერად იე, და უღელნი ჴარნი, ნასყიდნი პერპერად ზ, და
Line of ed.: 19     
ამასვე თანა საუკუნოდ აღე[სრულ]ებოდის საჴსენებელად კურთხევაჲ
Line of ed.: 20     
მისი მი[უკუნისამდე] ჟამთა, რამეთუ დიდითა გულსმოდგინებითა და
Line of ed.: 21     
სასოებითა შემოწირა ესე ყოველი...



Next part



This text is part of the TITUS edition of Athos Offices for the Deceased.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.