TITUS
Mikael Modrekili, Hymnography
Part No. 137
Previous part

Part: II  
      დს̃დებლნი წ̃თნი

Type: ghagh.  
         
ო̃ო ღღ̃ტყვსა დ̃ ცანი ც̃თნი ძალი ჯ̃ა ზ̃ა რაჲ აჰმ̃ღკდი : ნედსით თ̃სთ ქ̃ე
Line of ed.: 33    
ღ̃ო : და გუერდით : შ̃ნით წყარო ცხორებ̃ს მომეც ჩც̃ნ და ხრწნილების̃გნ გნ̃წმიდენ და შეწყდომილნი იგი ს̃ლ\ნი :
Line of ed.: 34    
ჯ̃ითა შ̃ნითა გ̃ნაახლენ -:- გ̃ლისწყრომასა მ ერთასა : დაუთმეთ თ̃ქნ სან̃ტრლნო წ̃ნო : მარტლნო და მწ̃მენო
Line of ed.: 35    
ქ̃ესნო : და სისხლთა თქ̃ნთა დათხევითა : მიუწდომელსა ნ̃თლსა დამკჳდრებულ ხ̃რთ მეოხ გ̃ყვენით ჩ̃ნო
Line of ed.: 36    
.... ოლასა მას მტერის̃სა : მნედ გამოჩნდეს მწ̃მენი მედარნი : სისხლისა დათხევითა გ̃ნეშორნეს : სფ̃ლისა
Line of ed.: 37    
.... ამის სც̃თურთგნ : და აწ მცხ̃რისნ ითხოენ : დიდსა წყ̃ლბსა ს̃ლთა ჩ̃ნთთს გადიდ̃ბთ შ̃ნ ღ̃ო ჩ̃ნო : რ̃ გ̃ნადიდე შ̃ნ
Line of ed.: 38    
ყლ̃სა ქყ̃ნასა სასენებელი ესე : მსხურთა მ̃თ შ̃ნთა მედართა და მეოხებითა მ̃თითა მოგუმადლებს ჩ̃ნ დიდ\სა
Line of ed.: 39    
წყალობასა სულთა ჩ̃ნთასა რ̃ნი სრწ̃მნბთ გ̃რდაიცვლნეს მწყ̃ლე მიჰმ̃დლე გ̃ნსუენებ წ̃თა შ̃თა ქ̃ე :
Line of ed.: 40    
რ̃ცხოველთა და მკუდართა მეუფე ხ̃რ შენ ღ̃ო ჩ̃ნო : და შენ მიერ არს : ცხორებაჲ ნთცვლითა ჩ̃ნთა უზეშთაეს

Type: ugal.  
Page of ed.: 530  
Line of ed.: 1    
უგ̃ლბსა გიგ̃ლბთ შ̃ნ ო̃ო ღ̃ო ჩ̃ნო -:- მიჰბარევდით ...ნებითა მჴსნელისათა : თ̃ქნ ყლ̃დ სგლ̃ბო
Line of ed.: 2    
მნენო მწ̃მენო და მოიგეთ მისგ̃ნ ს̃სფლი მსგ̃სდ აღთქუმისა -:- მოღუწეთა ღ̃თის მს̃სურებისთა
Line of ed.: 3    
და მძლე წა საცთური̃სთა ქ̃ეს მწვმეთა ყ̃ნი მრწ̃მნენი გლ̃ბთ უგ̃ლბდთ დასცეს საცთური მტერთა
Line of ed.: 4    
უშჯულოთაჲ : საღ̃თოთა საჭურველითა ღუ̃წლშემოსლთა და წინამძღურად ცხორებისა ჩ̃ნისა იდიდებ -:-

Line of ed.: 5    
მოვედით უგლბ̃დთ მცხ̃რსა : რ̃ნ მიწისაგანთა მიწად მიქცე̃ვჲ ბრძანა : და ვითხოვ̃დთ მისგ̃ნ გნ̃სუენებასა სულთა
Line of ed.: 6    
შ̃ენ მეუფეო საუკ̃ნეო : მორწმუნენი გევედრებ̃თ ღირსყვენ გ̃მოჩინებად რ̃ნი სრწ̃მნბთ მოიცვ̃ლნეს შ̃ნ წ̃ე ქ̃ე დრე

Type: moix.  
Line of ed.: 7    
მხ̃ლსა ისმენდის ქ̃ენჲ ვ̃ა ჴ̃ა ეტლითა ც̃ცხლსჲთა ამღ̃ლდეს მწ̃მენი ჴორცითა მ̃თთა ღაწუვითა : ხ̃
Line of ed.: 8    
ძჳრის... გუემითა და ტანჯვითა მიემთხჳნეს კეთილთა მ̃თ მოუგონებელთა : და თუალითა ჰხედვენ გამო\უთქუმელსა
Line of ed.: 9    
მას ძლიერებასა ღ̃თისასა ბრწყინვიდეს მდ̃ლთა სლ̃ისა წდ̃ისათა : ერსა შ̃ს ქ̃ეს ...რის-მყო\ფელთა
Line of ed.: 10    
ვ̃ა მთიებნი სამნი დას̃ნი და ვ̃ა უჴრ̃ცნი ქყ̃ანასა ზ̃ა : და აწ ქ̃ეს მ̃რ ანგ̃ლზთა თ̃ნა ც̃თა შ̃ა იხარებნ
Line of ed.: 11    
ურწმუნოთა ერნო ვ̃ა მჴეცი გ̃ნძჳნებლნი : იღრჭენდეს კბილთა მთ̃თა ახოვანთა ზ̃ა ზ̃ იგინი არა დადუმდებდ̃ს
Line of ed.: 12    
ქდგ̃ბდ შჭმ̃რტსა სრწმ̃ნბასა : არცა უვარისყოფდეს ქ̃ა ჯუარსცუმულსა : არცა გნ̃ეშორებოდეს
Line of ed.: 13    
მეორეს მოსვლასა შ̃ნსა ქ̃ე გნშ̃ჯდ ქყ̃ნისა რ̃ჟს გამოშჩნდე შ̃ნ დბ̃ითა მ̃მისთა და მიაგებდე კ̃ცად კ̃ცდსა
Line of ed.: 14    
საქმეთაებრ : შ̃ნ სლ̃თა მორწმ̃ნეთა ნათელღებულთა შ̃ნდობა მიჰმადე და წარავლინენი გ̃ნსუენებად სკ̃ნდ
Line of ed.: 15    
საღმრთ̃სა ვენაჴ გნ̃ძლსა უ̃ისა მ̃რ ღ̃თისა სატანჯველთა დაუთმეს დბ̃ლთა წ̃თა მწ̃მეთა : და ღ̃თისაგან მოი\გეს
Line of ed.: 16    
მოსაგებ̃ლდ სს̃ფეველი ჟამსა გნ̃კთხვისსა ნუ არცხუენ მოსავთა შ̃ნთა ღ̃ო : ა̃დ მოწყ̃ლებით ღირსყვენ
Line of ed.: 17    
შ̃ნისა სასუფეველსა წყალობა-ყავ ყ̃ლისა სფ̃ლსა ო̃ო მო..ხებელი ქ̃ე მწ̃მეთა შ̃ნთათა ვ̃ა ხ̃რ მრ̃ვლ მწყ̃ლე
Line of ed.: 18    
სამოთხესა მას შ̃ა ....ნებლნი ღრსყვენ ქ̃ე : და მიჰმადლე მოწყალე მოტ̃ვბ ცდ̃ვთა მთ̃თა ვვა ღმ̃რ
Line of ed.: 19    
უ̃ი მს̃ა სიმდაბლით გამოჩინებასა შეურაცხყავ სშ̃ბლი ქყ̃ნისა : ღუაწლით შემს̃ლნო წ̃ნო მწ̃მენო : და
Line of ed.: 20    
მიიღეთ ქ̃ესგან ზეცისა დ̃ბ გამოუთქუმელი ქ̃ესთს უგულებელჰყავთ გნხ̃რწნადი ცხ̃რებ და სკ̃ნო დ̃ბ
Line of ed.: 21    
დაიმკჳდრეთ : ნუ დასცხრებით ვედრეად : რ̃ა შეიწყ̃ლნეს სლ̃ნი ც̃ნნი გნ̃მედილთა გ̃ლთა ქყ̃ნასა ზ̃ა უ̃ა ღ̃ა
Line of ed.: 22    
სათნო ეყვნეს წმ̃ნი : და შ̃დ სიკუდილსა მდ̃ლით მკურნალად სლ̃თა გამოჩნდეს გნს̃სუენებელსა შ̃ნსა გრ̃და\ცვალებლნი
Line of ed.: 23    
დააწესენ მოწყალეო ღ̃ო ჩ̃ნო : და ღირსყვენ კ̃ცთმოყუარე შ̃ნსა ზევისა ს̃სფვლსა
Line of ed.: 24    
ღირსყვენ დამკჳდრებად : მოწყალებითა შ̃ნითა : ნ̃თელსა შ̃ა ს̃ლსა სესუენებულთ̃ნი თანა მკჳდრად წ̃თა
Line of ed.: 25    
შ̃ნთა ცხრ̃ბსა მას სკ̃ნესა ც̃თა დაუტ̃ვნელი : ღ̃თგნსა განმანათლებელო : მშჳდობ̃ შ̃ნი ღ̃ო მომფინე დღეს
Line of ed.: 26    
ჩ̃ნ ზ̃ა მეოხებითა ყლ̃თა წ̃თა შნ̃თათა ვ̃ა კ̃ცთმყურე ხ̃რ ნუ დასხრებით ვედრებად ჩ̃ნთს ღ̃თისა მიმ̃რთ
Line of ed.: 27    
წ̃ნო რ̃ა გავნერნეთ მტერისა საფრჴეთა ოხითა თქ̃ნითა ღ̃რსნო რ̃ი მკუდართა თ̃ნა შეირაცხე სხ̃რ და
Line of ed.: 28    
ჯოჯოხეთი შეჰმუსრე და შეყენებულნი მას შ̃ა აღმოიყვანენ რ̃ნ ხრწნილებაჲ დაიმუ და მყოფნი ბნელისანი :
Line of ed.: 29    
ნ̃თლდ აღმოიყვანენ და სუფევ̃დ ღირს ყვენ ო̃ო დ̃ბ შ̃ნდა ესეია გქადაგა

Type: ghagh.  
         
ღღ̃ტყვსა ღაღადებდა რი
Line of ed.: 30    
ღარადებდეს მწ̃მნი შ̃ნნი ქ̃ე კადნიერად შ̃ნდა მომრ̃თ და იტყ̃დეს ნუ მიმცემ სხ̃ერო ჴელთა მტერისთა : ა̃დ მის̃ნნ
Line of ed.: 31    
ჩ̃ნ გნ̃სცდელთგნ დაუტევეს მწ̃მეთა გნ̃სუენება წარმ̃ვლი და შეწირნეს სლ̃ნი მ̃თნი მსხუერპლად
Line of ed.: 32    
ღ̃თისა და მაყვეს ც̃ცხლმნ და მახ̃ლმ̃ნ ვერ გნ̃მაშორნეს ჩ̃ნ ქ̃ა ღ̃ა გ̃ნუსუენე ს̃ლსა მონათა შ̃ნთასა
Line of ed.: 33    
კც̃თმყრე და რ̃ნი სარწ̃მნბთ შ̃ნდა მოივ̃ლნეს : და მკჳდრყვენ იგინი : ღირსთა შ̃ნთა თ̃ნა სს̃ფლსა
Line of ed.: 34    
სამოთხესა : ს̃შუებლისა წ̃თა შ̃ნთა თანა ღირსყვენ ს̃ლნი : სრწ̃მნბით გარდაცვალე̃ბლნი : რ̃ა გდ̃ბდნ შ̃ნ ღ̃ა და მჴს\ნელსა
Line of ed.: 35    
უ̃კე უმეტეს ხ̃რ

Type: kurtx.  
         
კხ̃ლსა მ̃მათა ჩ̃ნთა ღ̃ო რ̃ნ მოგუმადლე ჩ̃ნ : დღეს̃სწლი ესე : წ̃თა მწ̃მეთა
Line of ed.: 36    
სხრ̃ლად სლ̃თა ჩ̃ნთა კუ წ̃თა შ̃ნთა მ̃რ მომეც ქ̃ე შნ̃დობა : შეცდ̃ბთა ჩ̃ნთა კხ̃რ შ̃ნ ო̃ო მშ̃დობა შ̃ნი ღ̃ო მომეც
Line of ed.: 37    
ჩ̃ნ დღეს უხუებითა მე... ცვბითა ღ̃რსთა წთ̃ათა და ვ̃ღღდბთ კხ̃რ შ̃ნ ო̃ო ვ̃ა სხ̃რ ქ̃ე ვ̃ა მწყ̃ლე ხ̃რ : რ̃ა
Line of ed.: 38    
გადიდებენ კ... ა̃

Type: akurtx.  
         
აკხ̃სა მფ̃ესა ქ̃ა ღ̃ა : მეუფესა ქ̃ესა ღ̃ა ჩ̃ნსა : რ̃ი წ̃თა აღიარნეს უშიშად
Line of ed.: 39    
.... და იტყოდეს დაუდუმებლად ყლ̃ნი დბ̃დბლნი დმბდ̃ბლსა ვაკურთხევდეთ უ̃კე -:-

Page of ed.: 531   Line of ed.: 1    
ქ̃ა ღ̃ა ჩ̃ნსა მხოლოსა : რ̃ნ წნ̃ი ზეცას გჳრგჳნოსან ყუნა და დღეს მომ̃რ : უძლურთა სენნი
Line of ed.: 2    
განიკურნებიან ყ̃ნი დბდ̃ბლნი დამა : მომ̃ცმლსა ცხოვრების̃სა ღ̃ა : რ̃ნ მიიცვალნა უხრწნელებ̃დ გახ̃რ
Line of ed.: 3    
....ნებაჲ მიჰმადლა მ̃თ დაუსრულ̃ბლი : ყ̃ნი დაბად მოტ̃ვბჲ ცდ̃ვთჲ მოეც ღ̃ო რ̃ნი სა\ცურ
Line of ed.: 4    
... მის̃გნ მოიცვალნეს : სკ̃ნესა : და ღრსყვენ წ̃თა შ̃ნთა თ̃ნა მჴსნელო : რ̃ა ჩ̃ნ დბდბ̃ლნი დამბა

Type: adid.  
Line of ed.: 5    
.... ადბ̃სა გხ̃ნ შც̃ნ ყლ̃დ წ̃ო ვადიდებდეთ ყ̃ნი : მრვ̃ლ მწყლ̃ბთა შ̃ნთა ქ̃ე მცხ̃რ რ̃ნ ადიდენი
Line of ed.: 6    
მომ̃კნი ც̃თასა : და გჳრგჳნით : უხრწნელითა შეიმკვენ ვდ̃ბდთ ყ̃ნი : ღუწლსა მწმ̃თსა : რ̃ლთა შეჰ\ვედრეს
Line of ed.: 7    
ჯ̃ი შ̃ი ქ̃ე და : მოიძულეს გნს̃უენებაჲ : სულისა ამის : და ც̃ნი დაიმკჳდრნეს -:-

Line of ed.: 8    
მეუფეო უკუდავო ყლ̃თა ცხორებაო : სლ̃ნი მიცვც̃ლბლთანი წიაღთა აბრაჰამისათა : დააწესენ და შეუნდვენ
Line of ed.: 9    
შეცოდებანი მ̃თნი : და გნ̃სუენე მადლსა შ̃ნსა ვესვ̃თ ჩ̃ნ : და სახიერებასა : სულგრძელდ დიდად მოწყლე
Line of ed.: 10    
მიჰმადლე გნ̃სუენება : ქ̃ე გარდაცვალებ̃ლთა : და წ̃თა თ̃ნა ღირსყვეს ს̃სფლსაგ ხ̃ნ ღრუბლ აქბ̃სა რ̃ი მოხ̃დ
Line of ed.: 11    
რ̃ი ხარ დ̃ბლ : ჴსენებასა წ̃თასა : ქ̃ე ღ̃ო ჩ̃ნო : ჩ̃ნო : მ̃თ მ̃რ გევედრებით შ̃ნ მომეც მონათა შენთა დიდი წყ̃ბჲ
Line of ed.: 12    
რ̃ნ შეიწრე ღუ̃წლი იგი მწ̃მთა : ქ̃ე ღ̃ო ჩ̃ნო ჩ̃ნ მ̃რცა შეიწირე უღირსთა გლ̃ბ და შეგჳწყალენ ჩ̃ნ დბ̃ლ ჰყ̃ვ
Line of ed.: 13    
სიკუდილი მ̃წმეთა შ̃ნთა ქ̃ე : ქყ̃ნსა ზ̃ა რ̃ შ̃ნთს დასთხინეს : სისხლი მთ̃ნი : მოსწრაფედ და სათნო გეყუნეს შ̃ნ
Line of ed.: 14    
რ̃ნი გარდასცვალენ შ̃ნ ცხოვრების მომცემელო : ღ̃რს ყვენ დამკჳდრებად : ზეცისა ს̃სფლსა : და მოჰმადლე ქმ̃ნლთა შ̃ნთა გნს̃ნბჲ
Line of ed.: 15    
რ̃ნ აღადგინე : და არა უგულებელსყ̃ჰყვ ქმნული ჴელთა შენთა : აწცა შეიწყალენ ქ̃ე : და გ̃ნუსუენე რ̃ლნი გ̃რდსცვალენ :
Line of ed.: 16    
რ̃ნ ჰშ̃ვ უთესლოდ :


Next part



This text is part of the TITUS edition of Mikael Modrekili, Hymnography.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.