TITUS
Mikael Modrekili, Hymnography
Part No. 136
Collection: Sab.
Part: I
დს̃დებელნი
სშ̃ბთნი
წ̃თნი
ო̃ო
ღ̃ტყსა
:
გ̃
Line of ed.: 20
ქერობინთა
ჯ̃ა
ზ̃ა
ამღ̃ლებული
მნათობთა
გიხილეს
და
ბნელად
გარდაიქცეს
:
და
მთავრობასა
ელმწიფებ̃
Line of ed.: 21
მწუხ̃რებით
აქუნდა
და
შეძრწუნებუ̃ლნი
ადიდებდეს
სლგ̃რძლებასა
შ̃ნსა
რ̃ლსა
ჩ̃ნ
ყ̃ნი
მრ̃წმუნენი
გბ̃დთ
Line of ed.: 22
სიმრ̃ვლე
იგი
ცდვ̃სა
და
რისხ̃ვ
მოტყინეარე
ზეც̃თი
მოსრული
:
ნინველთა
დააცხვრეს
ლოცვითა
ცრემლთა
Line of ed.: 23
დათხევითა
სინანულთა
და
ვედრებითა
:
და
აწ
ჩ̃ნცა
ვევედრნეთ
მჴსნელსა
სლ̃თა
ჩ̃ნთასა -:-
Line of ed.: 24
გევედრებით
შ̃ნ
სხვრ
მწ̃მეთა
სნ̃ტრელთა
სასე̃ნბლსა
:
მეოხებითა
მ̃თისა
მომეც
ჩ̃ნ
შ̃ნდობა
ცდ̃ვთა
Line of ed.: 25
რ̃ნი
ს̃სენებელსა
მ̃თსა
აღვასრულებთ
:
და
გდ̃ბთ
შ̃ნ
მჴსნელსა
ს̃ლთა
ჩ̃ნთასა
ვ̃ა
მთებ̃ნი
ბრწყინ̃ვდს
Line of ed.: 26
მწ̃მნი
ქ̃ესნი
სტნ̃ჯვლსა
შ̃ა
:
რ̃ი
პატიოსნად
შეჰრაცხეს
მ̃თ
სიკუდილი
ქ̃ესთ
და
ორ̃ნი
მ̃თნი
ღ̃თისა
ჩ̃ნ\თასა
Line of ed.: 27
მეოხ
გყ̃ყვნთ
ჩ̃ნ
მორწ̃თა
თქ̃ნთა
მწ̃მენო
დამარხლნო
აწ
ცდ̃ვთა
ჩ̃ნთა
ლხინების̃თს
:
რ̃ნი
წადიერ̃დ
Line of ed.: 28
გევედრებ̃ტ
სნ̃ტრელნო
მიცვალებ̃ლთა
სლ̃ნი
მჴსნელო
:
უოხჭნოსა
ცხოვრებასა
დაამკდენ
რ̃
შცვნ
ხ̃რ -:-
Line of ed.: 29
ყ̃თა
მეუფე
გნ̃სუენება
მოჰმადლე
მ̃თ
წ̃თა
შ̃ნთა
თ̃ნა
მცხ̃რ
:
რ̃ნ
გდვბდეთ
შ̃ნ
მჴსნელსა
უ̃კე
კხ̃ლო
Type: ugal.
უგლ̃ბსა
Line of ed.: 30
ღ̃ა
რ̃ნ
იჴსნა
პ̃ლ
რ̃ნ
გ̃ნადიდა
დღეს
:
სფ̃ლსა
შ̃ა
ღუაწლით
შემოს̃ლთ
მ̃თ
:
ს̃სნენებელი
მას
მ̃ხლოსა
უგ̃ლბთ
:
რი̃\ცა
Line of ed.: 31
დბ̃ლარს
რვნ
გამოაჩინა
:
ღუაწლისა
მძლენი
:
ნ̃თლდ
დბნ̃ლბთა
:
და
მ̃თ
მ̃რ
ეკლესია
შეამკო
გლ̃ბთ
უგლბ̃დთ
Line of ed.: 32
რ̃ნ
გამოუთქუმელსა
:
ნ̃თელსა
პირისა
შ̃ნისასა
ღირს̃ყვენ
წ̃ნი
შ̃ნნი
გიგ̃ლბთ
შ̃ნ
ო̃ო
რ̃ცა
დ̃ბლხრ
:
რ̃ნი
სარწ̃მნბთ :
Line of ed.: 33
გარდაიცვლ̃ნს
:
იხ̃რებნ
რ̃
მეუფე
მკუდართა
სამარესა
დაიდვა
და
მკუდარნი
გნ̃ცხოველნა
მუცლით
Type: moix.
მხ̃ლსა
Line of ed.: 34
უხილავთა
მხ
-:-
სლ̃ი წ̃
მოსცემდა
უხ̃უდ
სიბრძნესა
და
სიტყუასა
მსგ̃ვსდ
ქ̃ეს
აღთქუმულსა
:
მწ̃მეთა
სიტყს
გე\ბისა
Line of ed.: 35
წ̃ე
:
უღმრთოთა
მ̃თ
მეუფეთა
:
რ̃ლნი
დადუმნეს
პირნი
მ̃თნი
თავნი
თ̃სნი
უარყვნეს
:
შ̃თს
ქ̃ე
სისხლნი
Line of ed.: 36
დასთხინეს
:
შ̃ნდა
მოითხოვდეს
ღ̃რსნი
შ̃ნნი
მტერსა
არცხუენდეს
რ̃ნ
ჰრწმენა
მ̃თ
სს̃ოებთ
ხილვ̃დ
ქ̃ყ
იგი
უხილ̃ვი
Line of ed.: 37
დაუცვეს
ყ̃ლ
წარმ̃ლი
წარუვლ̃ისათჳს
ჯ̃ი
შ̃ნი
ა̃ღღეს
მსგ̃ვსდ
ბრძნაებისა
შ̃ნისა
:
რ̃ლთა
იქმოდეს
ს̃სლთა
Line of ed.: 38
დბ̃ლნი
შ̃ნნი
წ̃ნი
მარტჳლნი
ხატად
შ̃ნდა
შექმნული
:
პ̃ლ
გამოვ̃რდა
სამო̃თხთ
სამოთხისა
ნერგო̃ვნ
მაცთ\ურისა
Line of ed.: 39
შეცთუნებითა
:
ხ̃
რ̃ჟს
გ̃ნჰკხენ
ქ̃ე
:
კლ̃დ
აგე
მუნვე
სამოთხედ
აღესრულეს
:
გნძ̃ლსა
გ̃ნამტკიცნ -:-
Page of ed.: 529
Line of ed.: 1
მჴნედ
გ̃მჩნდეს
ბრძოლასა
:
ღუაწლით
შემოსილნი
მწ̃მნი
შც̃ნნი
ქ̃ე
მცხ̃რ
:
მ̃თ
მ̃რ
ვედრებითა
:
აცხოვნ̃ნ
ს̃ლნი
ჩ̃ნნი
Line of ed.: 2
საცთურთა
ს̃ფლსათა
:
სისხლთა
დათხევითა
:
გ̃ნეშრა
კრ̃ბლი
მე̃მეთა
:
და
ქ̃ს
მ̃რ
იქმნეს
მკჳდრ
ს̃სფლსა
Line of ed.: 3
რ̃ნ
ჯ̃ჯოხთი
:
დაფლვითა
შ̃ნითა
წარმოსტყუენე
მიჰმადლე
გ̃ნსუენება
:
სლ̃თა
მიცვ̃ლბლთა
ვ̃ა
მოწყალე
ხ̃რ
Line of ed.: 4
გ̃ნაახლე
წ̃ო
ო̃ო
მ̃ს
ც̃ნი
შუენიერებ[აჲ]
მ -:-
საჭურველითა
ჯ̃ისა
შ̃ნისთა
მცხ̃რ
:
მწ̃მენი
სტნ̃ჯვლითა
მ̃თგნ
არა
Line of ed.: 5
შეძრწუნდეს
:
ა̃დ
იგუემნეს
ფ̃დ
და
ესრეთ
იტყ̃დეს
დც̃ბ
ძ̃ლსა
შ̃ნსა
ვ̃ა
გქ̃უს
კადნიერებაჲ
წ̃ე
ქ̃ა
:
ნუ
დასცხ\რებით
Line of ed.: 6
მეოხებ̃დ
მ̃ქებელთა
თქნ̃თთჳს
:
წ̃ნო
მწ̃მენო
:
რ̃ნი
ვ̃ღღდებთ
დ̃ბ
ძ̃ლსა
შ̃ნსა
ო̃ო
Line of ed.: 7
ნათელ
ხ̃რ
სამარადისო
სიტ̃ყო
ღ̃თისაო
ბრწყინ̃ვლებასა
ნთ̃ლისა
შ̃ნისსა
წარუმეღუ
გ̃რდაცვლებლთა
ს̃ლტა
რ̃ნი
Line of ed.: 8
ვ̃ღღადებთ
დ̃ბ
ძ̃ლსა
შ̃სსა
ო̃ო
ბუნებ̃თა უვ
ღ̃თგნსა
აღვიმსთობთ
შ̃ნ
მშჳდობა ყ̃ვ
სფ̃ლსთჳს
მცხ̃რ
მეოხე\ბითა
:
Line of ed.: 9
მწ̃მეთა
შ̃ნათა
:
ვ̃ა
ღ̃თ
ხ̃რ
გნ̃ნთლებელი
:
კიდეთა
სფ̃ლისათა
ბრწყინ̃ვლდებითა
მეოხ
გუეყვენი
მ̃ს
უ̃ისა
Line of ed.: 10
მიმ̃რთ
წ̃ნო
:
რ̃ა
ხრწნილების̃გნ
და
სიკუდილ̃სა
გ̃ნმთვისუფლნეს
მადიდებელნი
დღეს̃სწლსა
თ̃ქნსა
Line of ed.: 11
შ̃ნ
უკუდავო
მეუფო
:
წიაღთა
აბრაჰამისათა
ღირსყვენ
მიცვ̃ლებულნი
:
მეოხებითა
წ̃თა
შ̃ნთათა
:
და
გნ̃გუსუე\ნე
Line of ed.: 12
ს̃სფლსა
შ̃ნსა
შ̃ნ
ხ̃რ
ს̃სო
ჩ̃ნი
Type: ghagh.
ღღ̃ტყსა
ღღ̃ტყვ
სლთქუ
ღაღადებდეს
კადნიერად
მწმ̃ნი
ღუ̃წლსა
შ̃ა
შ̃ნდა
Line of ed.: 13
მომ̃რთ
მცხ̃რო
ჩ̃ნო
:
და
დასთხივნეს
სისხლნი
მთ̃ნი
ამისთჳსცა
დღეს
ჩ̃ნდა
მეოხ̃რიან
მზლავრთა
გლ̃ისწ\ყრომა
Line of ed.: 14
დაჰჴსნეს
მწ̃მთა
:
სრწ̃მნბითა
მტკიცითა
:
და
გჳრგჳნი
შ̃ნგნ
:
მოიგეს
ქ̃ე
მცხც̃რ
ამისთსცა
დღეს
ჩ̃ნდა
მეოხ̃რნ
Line of ed.: 15
ნათელსა
პირისა
შ̃ნისსა
ღირსყვენ
სლ̃ნი
გ̃რდაცვალებულთანი
:
მცხ̃რო
ჩ̃ნო
:
რ̃ა
გხედვიდენ
მ̃ს
:
და
ჟ̃მნი
ჩ̃ნნი
მწვ̃ლებლთაგ̃ნ
Line of ed.: 16
მეოხ
გუეყავ
:
Type: kurtx.
კხლ̃სა
სამნი
ყრმანი
ბაბილონ
არს
ძალი
ჯ̃
რ̃ი
წ̃თა
შ̃თა
აღიარეს
მცხ̃რ
მძლვ̃რთა
წ̃ე
Line of ed.: 17
და
გლ̃ბით
იტყ̃დეს
კხ̃რ
შ̃ნ
ო̃ო
ღ
მწ̃მეთა
ქ̃ესთა
რ̃ცნი
მ̃თნი
ტნ̃ჯვდ
მისცნეს
ხ̃
სრ̃წმნბჲ
არა
შეცვალეს
:
და
გა\ლობ̃თ
Line of ed.: 18
იტყოდეს
ქ -:-
ს̃ლნი
რ̃ლ
მისც̃ვლენ
:
ზეცისა
სამკჳდრებელსა
:
გ̃ნსუენე
სხ̃რ
ვ̃ა
ღ̃თ
ხ̃რ
რ̃ა
გი̃ღღდბნ
:
კხ̃რ
Line of ed.: 19
მორწმუნე
Type: akurtx.
აკხ̃სა
თავყუანისცემუ
მადიდებ̃ლსა
დღეს
ახოვ̃ნთა
წ̃თასა
:
და
მცხ̃რსა
სლ̃თა
ჩ̃ნთასა
მღდელ
Line of ed.: 20
რ̃ნ
დათრგუნა
:
საცთური
იგი
კერპთმსახურთა
წ̃თა
მწ̃მეთა
მ̃რ
მღდელნი
აკხ̃დი
:
რ̃ნ
დაიცვნა
მწ̃მნი
ღუწ\ლსა
Line of ed.: 21
შ̃ა
:
უვნებ̃ლდ
და
ღ̃ღდბდეს
მღდე
რ̃ნ
მოკუდ̃ვნი
უკუდ̃ვბდ
გ̃რდაცვლნა
და
სამოთხესა
დააწესნა
Line of ed.: 22
მღდელნი
აკხ̃ვდი
:
სამე̃ბთ
ცნობ̃ლ
Type: adid.
ად̃ბსა
ღ̃თის
მშობ̃ლსა
და
ქ̃ა
ღუაწლსა
მძლენო
მდგომ̃რე
ხ̃რთ
თ̃ქნ
წ̃ე
Line of ed.: 23
სამებისა
წ̃დისა
მეოხ
გყენით
მეოხებითა
წ̃თა
მწ̃მთათა
:
მშჳდობაჲ
შ̃ი
მომეც
ქ̃ე
მცხ̃რ
Line of ed.: 24
ბრალთა
შენდობ̃
და
ცხ̃რებ
სლ̃თა
ჩ̃ნთა
:
მწ̃მენო
ქ̃ესნო
ჩ̃ნთჳს
მითხოვეთ
სამკჳდრებელსა
წ̃თა
მწმ̃ე\თასა :
Line of ed.: 25
ს̃ლნი
მიცვ̃ლებლნი
დაამკჳდრენი
რ̃ლსა
გუნ
აქბ̃სა
ნაყოფთა
თ̃ქნთა
სულნელებაჲ
წ̃
:
შეს\წირეთ
Line of ed.: 26
ღ̃თისა
წ̃ნო
მ̃რტლნო
:
ამისთჳსცა
დაგასხნა
თ̃ქნ
ქ̃ნ
:
სამოთხესსა
მას
ს̃შუებლსსა
და
კადნიერებ̃
გქ̃ს
Line of ed.: 27
მეოხ
გვეყვენით
ცხოვრებ̃სთჳს
სლ̃თა
ჩ̃ნთასა
:
მჴნენო
მჴედარნო
ქ̃ესნო
:
წ̃ნო
მც̃ქლნო
და
მწ̃მენო
:
წ̃ლითა
Line of ed.: 28
გქ̃ს
საჭურვ̃ლად
ჯ̃ი
ქ̃ესი
:
მტერთა
წყობსა
და
კადნიერებ̃
გაქუს
:
მეოხ
გ̃ყვენით
:
ცხორების̃თჳს
სლ̃თა
ჩ̃ნთასა :
Line of ed.: 29
ღუაწლისა
მძლენო
წ̃ნო
მ̃რტლნო
ვ̃ა
:
საკუმეველნი
სლ̃ნელნი
ს̃ლნი
თ̃ქნნი
:
შესწირენით
ღ̃თისა
ძალთასა
:
სა\კუერთხად
Line of ed.: 30
წ̃დად
და
კადნიერბ̃
გქ̃ს
მეოხ
გყ̃ვენ
მიცვალებულნი
სრ̃წმნბით
შ̃ნდამი
სხ̃რო
ღ̃ო
:
ს̃შუებლ\თა
Line of ed.: 31
ზეცის̃თა
საკ̃ნესა
გნ̃სუენებასა
დამკჳდრებად
ღირსყვენრ̃ა
გქ̃ბდნ
ცხოველსა
ღ̃ა
უ̃კე
დედ̃ო
ქ̃ესო
ყ̃დ
Line of ed.: 32
საშბ̃თონი
This text is part of the
TITUS
edition of
Mikael Modrekili, Hymnography
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 19.11.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.