TITUS
Petre Laradze, Dilariani
Part No. 317
Previous part

Subchapter: [7]  
Line of ed.: 22  აქა დილარ მძლეველმან მას წინა ღამეს თვისი შემთხვევა ჰბრ\ძანა
Line of ed.: 23 
ყოველთა გასაგონად, და შვენიერთა მათ მნათობთა უსაზო\მო
Line of ed.: 24 
ქება წარმოჰსთქვა.


Line of ed.: 25       იწყო დილარ მძლეველმან მას წინა ღამესა თვის ზედა
Line of ed.: 26    
გარდასავალთა თქმა, ვითაცა ეღირსებინა ანავსია ჴელმწიფასა
Line of ed.: 27    
თვისი ხილვა, და მათ მნათობთა ესრეთი ქება წარმოჰსთქვა,
Line of ed.: 28    
რომე მათნი მტრფიალნი ცნობისა თიატრონით განვიდენ; და
Page of ed.: 536   Line of ed.: 1    
უბრძანა ლასურ ჴელმწიფესა, ვითა: ძმაო, გვმართებს, რათა მათ
Line of ed.: 2    
უბრყვილოთა მნათობთა თვის ნიშანნი რაჲმე ჴელ დასადე\ბელნი
Line of ed.: 3    
მოვჰმზადოთ, მით რომე ამას ღამესა თვით მე მიუ\ტანო,
Line of ed.: 4    
და ესრეთნი თანა ჰსწორნი ნივთნი ჯერ არიან მიტა\ნად,
Line of ed.: 5    
რათა ერთი მეორესა არა მეტ უმჯობესობდეს, მით რო\მე
Line of ed.: 6    
იგა უშვენიერესნი მნათობნი, წლითა თანა სწორნი, ერთად
Line of ed.: 7    
ზრდილ არიან და ჰგიან სიყვარულსა ზედა მტკიცესა, და
Line of ed.: 8    
ჰსჯობს ესე, რათა ჩემგან მიტანილითა ნივთითა გულსა არა
Line of ed.: 9    
შეაკლდეთო. ლასურმან მოახსენა: დიდო ჴელმწიფეო, მე მო\გართვა
Line of ed.: 10    
ოთხნი ეგეთნი თანა სწორნი ბრილიანტნი, რომე
Line of ed.: 11    
თვითო თვითო დიდთა ქვეყანათა ფასნი იყვნენ, და იგინი
Line of ed.: 12    
შეჰსძლვენითო. დილარმან უბრძანა: "არა, ძმაო, ეგე ვითარნი
Line of ed.: 13    
თვალნი ამა ქვეყანასა მრავალნი არიან, რაცა ქვეყანასა ზედა
Line of ed.: 14    
სპეკალნი თქმულან, ყოველთაგან გვართა დიდ დიდნი მთა\ნი
Line of ed.: 15    
არიან, და ლითონთა მათგან ყოვლადვე ჰსთლიან, ყოველ
Line of ed.: 16    
დღე ანაკვეთებენ, და საჴმარებასა შინა მოჰყავსთ, და თვით
Line of ed.: 17    
მევე მოვიღო მათ თვის შესაბამნი ნივთნი, რომე ამა ქვეყა\ნასა
Line of ed.: 18    
იგი ოდენ არს უცხოდ ჴმარებულიო." უბრძანა და მოა\ღებინა
Line of ed.: 19    
ოთხნი ჰრტონი ოქროსანი, ვაშლისა რტოს ჰმსგავ\სად
Line of ed.: 20    
ჴელოვნებულნი, თვითოსა რტოსა ზედა ესხნეს ხუთნი
Line of ed.: 21    
მარგარიტნი ოქროსა ღეროებითა, თვის თვისითა ყვავილითა
Line of ed.: 22    
და ფოთლითა ტურფად შემკობილნი, თვითო მარგარიტი იყო
Line of ed.: 23    
თვითოსა ბურთისა ოდენი, ფოთოლთა წილ მწვანე ზურმუხ\ტი
Line of ed.: 24    
იყო ხმარებული, ყვავილნი, თეთრისა წილ, ბრილიანტი,
Line of ed.: 25    
და წითლისა წილ -- იაგუნდი, საკვიროდ რადმე შეხელოვნებუ\ლი
Line of ed.: 26    
იყო. რა ჴელმწიფემან, მეფეთა და დიდებულთა იგინი
Line of ed.: 27    
იხილეს, დიდად მოეწონათ და ქება შეასხეს გამკეთებელსა
Line of ed.: 28    
მათსა. იგი დღე ლხინსა შინა დაჰყვეს, და ღამისა სახელის
Line of ed.: 29    
შემოსვლისა ჟამსა მოვიდა მონა ზეფირისა დილარსა თანა და
Line of ed.: 30    
მოახსენა: "საყვარელა შენი გიწვევსო."



Page of ed.: 537  
Next part



This text is part of the TITUS edition of Petre Laradze, Dilariani.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 22.8.2016. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.