TITUS
Petre Laradze, Dilariani
Part No. 322
Previous part

Subchapter: [12]  
Line of ed.: 6  აქა წინაშე დილარ მძლეველისა მნათობისა ზეფირისა მიერ წიგნი\სა
Line of ed.: 7 
მიწერა, მის მარგარიტისა კაბისა თხოვა და მონასა წარვლინება.


Line of ed.: 8       დილასა ადრე მისწერა წიგნი დილარსა და კაბა იგი ჰსთხო\ვა
Line of ed.: 9    
თვისისა საყვარელას მაგიერ, იგი უძვირ ფასესნი კაბანი\ცა
Line of ed.: 10    
გაუგზავნა, მონასა თვისსა მისცა, და ესრეთ მიუწერა.



Section: (1:Sh)  
Line of ed.: 11  შაირი.






Strophe: {1}  
Line of ed.: 12  Verse: a        მიუწერო ლომო, შენთვის   მზემან შუქნი გაამდიდრა,
Line of ed.: 13  Verse: b        უკუნს ხაოსს განგარიდა,   ბნელი უფსკრულს დაამკვიდრა,
Line of ed.: 14  Verse: c        ცრემლთა შენთა შეწყალება   გულსა თვისსა მიიმზიდრა,
Line of ed.: 15  Verse: d     და   ტრფობა შენი მანცა მრავლად   მოივაჭრა, მოიმსყიდრა.






Strophe: {2}  
Line of ed.: 16  Verse: a        მალედ მოგივლენ წამები,   თვით შენგან სანეტარები,
Line of ed.: 17  Verse: b        არ ცუდად გდინდა თვალთაგან   უხვად ცრემლისა ღვარები,
Line of ed.: 18  Verse: c        აჰა ბნელს გულსა მოგფინა   ცამან წყალობის დარები,
Line of ed.: 19  Verse: d     და   ადრე იხილო, რაცა არს   თვით შენგან შენაყვარები!






Strophe: {3}  
Line of ed.: 20  Verse: a        შენმან გთხოვა სატრფიალომ,   რომე ტანსა კაბა გცმოდეს,
Line of ed.: 21  Verse: b        იგი ჰნებავს შენეულად   შეიმოსოს, მას ეტრფოდეს,
Line of ed.: 22  Verse: c        მისი თვისდა მიგიზიდოს,   არღა გული ველად გრბოდეს,
Line of ed.: 23  Verse: d     და   სხვა ესრეთი ჟამი ტკბილი   გღირსებია არა ოდეს.






Strophe: {4}  
Line of ed.: 24  Verse: a        შენთვის შეიქმნა აწითგან   წალკოტის კარნი ღიანი,
Line of ed.: 25  Verse: b        ვარდისა კვალსა გეღირსა,   შეხვალ ჴელმწიფე სვიანი,
Page of ed.: 548   Line of ed.: 1  Verse: c        დაგხვდების ყვავილ მრავლობა   და იგი ნაზნი იანი,
Line of ed.: 2  Verse: d     და   ვნატრი, კოკობი ვარდი დაიჴელთო   სუნნელ იანი.






Strophe: {5}  
Line of ed.: 3  Verse: a        გამოჰგზავნე იგი კაბა,   ჰქმენ საქმისა მოჰსწრაფება,
Line of ed.: 4  Verse: b        შეუმზადო, ვიდრე მისი   განიღვიძებს ჴელმწიფება,
Line of ed.: 5  Verse: c        ანუ იგა მნათობთ დასნი   მზესა თანა შემოჰკრბება,
Line of ed.: 6  Verse: d     და   ნურღა ჰბნდები, შენთვის არის   მისის გულის იეფება.






Strophe: {6}  
Line of ed.: 7  Verse: a        ამა მონასა ამის თვის   ვუქმენ შენთანა ჰფრენადა,
Line of ed.: 8  Verse: b        შენისა საყვარელასი   მაქვს ძღვნისა გამოჩენადა,
Line of ed.: 9  Verse: c        მისეულითა შეიმკვე   ტანი, გულსა გხვდეს ლხენადა,
Line of ed.: 10  Verse: d     და   დაგვიწყდეს ჭირნი ყოველნი,   მოგშორდეს სევდა სენადა.






Strophe: {7}  
Line of ed.: 11  Verse: a        ამავე დილით მოვასწრა,   მე ესე მესწრაფებიან,
Line of ed.: 12  Verse: b        მალედ მიგზავე, სამყისოდ,   ნუღარა გეყოვნებიან,
Line of ed.: 13  Verse: c        ვითა ზეგარდმო ბრძანება,   მისნი არ დაიგდებიან,
Line of ed.: 14  Verse: d     და   მას ვიმოქმედებ, რაცაღა   თვით გულსა გეწადებიან!






Strophe: {8}  
Line of ed.: 15  Verse: a        აწ გაბრჭე ბრძნულად საშენოდ   მისგან გულისა დადება,
Line of ed.: 16  Verse: b        შენის შვებისა წალკოტის   შენთვის საამოდ მზადება,
Line of ed.: 17  Verse: c        ვითღა იქმნების უმეტეს   მისგან სურვისა ცხადება,
Line of ed.: 18  Verse: d     და   შენთვის ისწრაფის, ნუ გინა   სიტყვისა კვლა და კვლადება.






Strophe: {9}  
Line of ed.: 19  Verse: a        რა არწივი შავარდენსა   თვისსა ნებას მოიყვანებს,
Line of ed.: 20  Verse: b        არ მიჰხედავს გვიძინსა და   თავსა მაღლად აღიყვანებს,
Line of ed.: 21  Verse: c        ნუ თუ მისებრ დაგავიწყდე,   ადრე გჰკადრებ ამისთანებს,
Line of ed.: 22  Verse: d     და   სამსახური შთამიტარო,   საქმეს მისცე შეუგვანებს!




Section: (2:L)  
Line of ed.: 23  ლექსი.


Strophe: {1}  
Line of ed.: 24  Verse: a        
მაშინ, გვედრებ, სამსახური ჩემი არა დაივიწყო,
Line of ed.: 25  Verse: b        
სვე სრულობის ეტლსა იჯდე, ნაცვლად წყალობა მომიწყო.



Page of ed.: 549  
Section: (3:T)  
Line of ed.: 1  ტაეპი.


Strophe: {1}  
Line of ed.: 2  Verse: a        
გთხოვ ვედრებით არ მანაღვლო, ვით ვიყო, აღმამაღლო.
Verse: _   Strophe: _  



Section: (4:H)  
Line of ed.: 3  ჰამბავი.


Line of ed.: 4       
ოდეს ზეფირისა მონა წინაშე დილარისა მივიდა, ჯე\რეთ
Line of ed.: 5    
ცხედარსა ზედა განისვენებდა. მონამან თაყვანი ჰსცა,
Line of ed.: 6    
წიგნი იგი მიართვა, და კაბანიცა წინა მიუძღვნა. დილარ
Line of ed.: 7    
მძლეველმან წიგნი ზეფირისა მხიარულებით აღმოიკითხა, და
Line of ed.: 8    
იგი კაბანიცა იხილა, ვითარ ჰშვენოდა, ეგრეთ სიხარული
Line of ed.: 9    
მოემატა. მსწრაფლად ჰბრძანა, იგი კაბა, რომელიცა ზე ჰსცმო\და,
Line of ed.: 10    
მოაღებინა, და სხვანი ხუთნი კაბანი სრულად სხვილითა
Line of ed.: 11    
მარგალიტითა ნაკერნი, საქალოდ ტურფად შემკობილნი, ზოგ\თა
Line of ed.: 12    
გერდივ და ფესვედნი იასპისანი ჰქონდეს მოვლებული, ზოგ\თა
Line of ed.: 13    
იაგუნდისა, ზოგთა ბრილიანტისა, ზოგთა ზურმუხტისა
Line of ed.: 14    
და ზოგთა სარდიონისანი, იგინი მონასა მას მისცა და ზე\ფირს
Line of ed.: 15    
შეუთვალა: "მნათობო, ყოველივე გულისა შენისა ნება
Line of ed.: 16    
აღვასრულო, და ამას ღამესა, რა ჩემისა სატრფოჲსა ხილვასა
Line of ed.: 17    
ღირს მყოფ, თქვენ თვისცა ძღვენსა ვეცდებიო."

Line of ed.: 18    
{ა}ქა ზეფირისბა მონისაგან დილარისეულთა კაბათა მიტანა ზეფირისა
Line of ed.: 19    
წანაშე, და ზეფირისაგან მირთმევა თვისისა ჴელმწიფასა წანაშე.

Line of ed.: 20       
მონამან დილარისა ძღვენი ზეფირისა თანა მიიღო და
Line of ed.: 21    
სიტყვანიცა მოახსენა. იგი ზე აღჰსდგა და წინაშე ჴელმწი\ფასა
Line of ed.: 22    
თვისისა აღიტანა. მას, მჭვრეტელთა დამწველსა, ახლად
Line of ed.: 23    
გამოღვიძებოდა, და,ვითა ათხუთმეტისა დღისა მთოვარე, ეგ\რეთ
Line of ed.: 24    
დალიჭითგამო ანათობდა. ზეფირმან ძღვენი იგი დილა\რისა
Line of ed.: 25    
მიართვა და სიტყვანიცა, გულისა მოსაზიდავნი, მოახსე\ნა.
Line of ed.: 26    
მან, მზისა ნათლისა მოწუნარემან, იგი ყოველნი განიხი\ლა,
Line of ed.: 27    
დიდად მოეწონა, ტანსა ზედა ჩაიცვა, და ესრეთ გამო\ადგეს,
Page of ed.: 550   Line of ed.: 1    
რომე, ჰგვანდა, მისთვის გამოჭრილნი ყოფილ იყვნენ,
Line of ed.: 2    
უზომოდ იამა და ჰბრძანა: "საყვარელი ჩემი დილარ ესრეთ
Line of ed.: 3    
მტრფიალი არს, რომე ჩემისა სამსახურისა სიყვარულითა
Line of ed.: 4    
მკერვლობაცა თვითვე უსწავლია, და ეგე ვითარსა ჩემსა მო\ნასა
Line of ed.: 5    
მეცა თავი ჩემი არღა დაუძვიროო." მასვე ჟამსა მოუ\წოდა
Line of ed.: 6    
ხუთთა მნათობთა, კაბა იგი დილარისა დააშლევინა
Line of ed.: 7    
და მუნვე შეაკერვინა.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Petre Laradze, Dilariani.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 22.8.2016. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.