TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi V
Part No. 176
Text: 176.
Line of ed.: 20
176.
განჩინება
სალთხუცეს
ქაიხოსროსა
და
კობიაშვილების
Line of ed.: 21
მამულის
საქმეზე
Line of ed.: 22
1785
წ.
19
იანვარი
Line of ed.: 23
ქ.
მისს
უმაღლესობას
ჴემ[წიფესთან
სალთხუცესს]
...
ქაი\ხოსროს
Line of ed.: 24
არზით
ეჩივლა
:
ჩემის
მამულის
მარილისი
დაბა
Line of ed.: 25
კობიაშვილებს
ჩემის
დაყენებულის
მეღორების
ღორი[ს]
Line of ed.: 26
საბალახე
აუღიათო
პანკისის
მამულობის
ბარობაზედაო
,
ამი[ს]
Line of ed.: 27
სამართალს
ვითხოო
.
Line of ed.: 28
მათს
უმაღლესობას
ჩვენ
,
კახეთის
მოსამართლეთა
და
მდივ\ნებისათვის
,
Line of ed.: 29
ოქმით
სამართალი
ებძანებინა
,
ასე
რომ
:
კარგად
გამო\ძიებით
Line of ed.: 30
და
მოწმეთაგან
გამოკითხვით
და
მუჯრისა
და
წიგნების
ნახ\ვით
Page of ed.: 289
Line of ed.: 1
და
გაჩხრეკით
გაშინჯეთო
,
მამულზედაც
სამართალი
უსაჯეთო
Line of ed.: 2
და
მიჯნებიც
გაურჩივეთო
და
ღორებზედაც
სამართალი
მიეცითო
.
Line of ed.: 3
ჩვენ
ბატონის
მტკიცე
ბძანების
გამო
ამ
სამართლის
განსასჯე\ლად
Line of ed.: 4
მატანს
მივედით
.
მატანიდამ
მარილისის
მამული
დავია\რეთ
.
Line of ed.: 5
აქ
კობიაშვილები
ომან
და
ტეტია
ჩვენთან
Line of ed.: 6
იყვნენ
.
პირველად
სასახლე
ვნახეთ
და
ციხე
კარგი
შენობა
ქვიტკი\რის
Line of ed.: 7
მარნითა
და
აგრევე
საჯინიბოთი
.
ამ
ციხის
გვერდზედ
აღმო\სავლეთის
Line of ed.: 8
მხრისაკენ
ჩამოუდის
მდინარე
კურტანაძეული
,
Line of ed.: 9
აქედამ
შეყვება
ვიწრო
ხეობა
,
აღმოსავლეთის
მხრიდამ
ჰყვება
Line of ed.: 10
სიგძეზედ
პანკისის
მხარეს
მაღალი
მთა
,
აგრევე
დასავლეთის
მხრი\დამ
Line of ed.: 11
ასდევს
მატნის
ციხიდამ
მოკიდებული
მაღლამდის
რომ
ამ
Line of ed.: 12
[მ]თებს
მაღლა
თავი
ერთად
აქვს
შეკრული
,
ამის
საშუალ
მარი\ლისის
Line of ed.: 13
მიწა-წყალი
ძეს
,
რომელსაცა
აქვს
ჩრდილო
ამ
[მ]თებს
Line of ed.: 14
კალთები
მარილისში
შიგ
ჩამოტანილი
.
ამ
ქვემო
სასახლეს
ზე\მო
Line of ed.: 15
ერთის
საათის
[ს]ავლელი
არის
,
იქ
ერთი
მომაღლო
გორა
Line of ed.: 16
არის
.
ამ
გორაზედ
ციხე
ავლია
,
ერთი
კარგად
ნაგები
საყდარი
დგას
Line of ed.: 17
ნახატი
ციხეში
და
ამ
ციხის
გარეშემო
სოფელსა
და
ამ
ციხეს
ქა\ჩალაური
Line of ed.: 18
სოფელი
ქვიან
.
Line of ed.: 19
რომ
ამავ
ციხისა
ვკითხეთ
კობიაშვილებსა
ვისი
არისო
.
და
ამა\თა
Line of ed.: 20
თქვეს
:
ჩოლაყა[ა]ნთი
არისო
,
ქაჩალაური
სოფელი
ქვიანო
და
Line of ed.: 21
მახსოვართაგანაც
წერილიც
ასე
აცხადებს
:
ეს
მარილისის
მიწა\წყალი
Line of ed.: 22
მთა
და
თავისივე
ჩრდილო
ნეტარად
ხსენებულთ
მეფეთ
ნა\ხევარი
Line of ed.: 23
ამ
[მ]არილისის
მამული
ლაშარის
ჯვრისათვის
შეუწირავთ
Line of ed.: 24
და
ნახევარი
ჩოლაყაშვილის
გრიგოლის
წილობისათვის
Line of ed.: 25
უბოძებიათ
.
Line of ed.: 26
ერთი
ოქმი
არის
ნეტარად
ხსენებულის
ბატონის
მეფის
Line of ed.: 27
თეიმურაზისა
:
ნახევარი
მარილისი
ლაშარის
ჯვრისათვის
Line of ed.: 28
შეუწირავს
და
ნახევარი
გივი
სალთუხუცისათვის
უბოძებია
.
ამ
Line of ed.: 29
ოქმის
ქორონიკონი
ეს
არის
უკჱ
,
მაისში
არის
ნაბოძები
.
Line of ed.: 30
მეორე
ოქმი
არის
მათის
უმაღლესობისაგან
ნაბოძები
ნახევა\რის
Line of ed.: 31
მარილისისა
,
რომ
ფშაველთათვის
უბოძებია
მთის
[ს]აბალახესა
Line of ed.: 32
და
ბარისას
ღალასა
ნახევარს
მისცემდეთო
.
ეს
ოქმი
ამ
თარიღისა
Line of ed.: 33
არის
ენკენისთვის
ოცს
დაწერილი
,
ულთ
,
ამ
თარიღისა
არის
.
Line of ed.: 34
მარილისი
ძველადგანაც
ბატონიშვილის
გიორგი\საგანაც
Line of ed.: 35
ნაბოძები
ქონიათ
,
რომე
პირველ
მარილისი
საბატონი\შვილო
Line of ed.: 36
ყოფილა
და
უმაღლესობას
მეფეთა
სიგლით
უბოძებიათ
Page of ed.: 290
Line of ed.: 1
ჩოლაყაშვილის
გრიგოლისათვის
,
ზოსიმე
ხარჭაშნლისა\თვის
,
Line of ed.: 2
ფილიპესა
და
სარიდანისათვის
მარილისი
ამათთვ[ი]ს
,
რომ
Line of ed.: 3
დღეს
სიგელი
ესრეთ
აცხადებს
და
იმ
სიგლის
ქორონიკონი
არის
Line of ed.: 4
ულე
,
მთიბათვის
იე
მიცემულია
.
Line of ed.: 5
ერთი
ამ
ჩოლაყაშვილების
წიგნი
ვნახეთ
,
რომ
თავის
ყმათა\თვის
Line of ed.: 6
მიუციათ
,
ქაჩალაურში
მსახლობელნი
ყოფილან
,
ამათ
Line of ed.: 7
მიუციათ
სალთხუცის
შვილებს
ოთარს
,
რამაზს
,
ქაიხოს\როს
,
Line of ed.: 8
ზურაბს
,
გიორგის
,
გივსა
,
შერმაზანს
და
Line of ed.: 9
ბარამსა
;
ასე
,
რომე
ამათ
წერილში
ასე
აცხადებს
:
რაც
ქაჩა\ლაურში
Line of ed.: 10
კაცი
დასახლდებითო
თვისის
გამოსაღებიდამ
გაუაზატე\ბიათ
Line of ed.: 11
ხუთ
წლამდის
.
და
მოხელობაც
ასათაშვილისათვის
Line of ed.: 12
მიუციათ
;
და
აგრევე
იქაური
მთა
და
ციხე
და
ქორი
მიუბარებიათ
.
Line of ed.: 13
ეს
წიგნიც
ამ
თარიღისა
არის
ტპდ
.
ეს
წიგნი
ფილიპე
ჩოლო\ყაშვილისაგან
Line of ed.: 14
არის
დაწერილი
,
ბეჭედი
ზის
ოთარისა
.
Line of ed.: 15
ამ
სიგლებისა
და
წიგნების
გასინჯვას
გარდა
ჩვენ
აქ
მატანს
ამ
Line of ed.: 16
[მ]არილისის
მამულის
მახსოვარნი
მოვიკითხეთ
და
წარმოდგა
სა\მართალში
Line of ed.: 17
სახასო
ჯუგაშვილი
იობ
[მ]ღუდლის
ძმა
ნაცვა\ლი
Line of ed.: 18
იესე
,
რომელიც
სწერს
მოწმობას
ესრეთ
:
სამარილო
მთა
ასე
Line of ed.: 19
გ[ა]უფიცნიათ
პაპაჩემს
ჯუგაშვილს
ჯუგასა
,
სუმბია\შვილს
Line of ed.: 20
აზნაურშვილს
ონანასა
და
ბათურიშვილს
ბა\თურასა
,
Line of ed.: 21
ამ
სამთ
ეს
უფიცავთ
:
ხატები
აუღიათ
და
სოფელი
თან
Line of ed.: 22
მიყოლიან
,
დროშებაღებული
სატრედო
გორაზედ
შემხდარან
,
იქი\დამ
Line of ed.: 23
კუწახტის
თავი
გადუვლიათ
,
იქიდამ
დედის
ფერუ\ლის
Line of ed.: 24
თავი
გაუვლიათ
,
იქიდამ
გაბმულს
გასულან
,
გაბმული\დამ
Line of ed.: 25
გამოუვლიათ
და
მთაწმინდაზედ
ჩამოუვლიაო
,
და
მთა\წმინდიდამ
Line of ed.: 26
საჭვრეთელაზედ
გადმოუვლიათ
და
ილის
Line of ed.: 27
ქედის
წყაროზედ
მოსულან
.
ეს
[ს]ამძღვრები
ესრეთ
შემოუფი\ცავთ
,
Line of ed.: 28
რომ
ამ
[მ]იჯნებს
საშუალ
ჩრდილო
და
ვაკე
მარილისისა
არი\სო
.
Line of ed.: 29
ქაჩალაური
ნასოფლარიც
ამ
[მ]თებს
შუა
შერთული
არის
.
ეს
Line of ed.: 30
გაფიცული
მამული
ნახევარი
ბატონისა
არის
და
ნახევარი
ჩოლაყა\შვილისა
.
Line of ed.: 31
ამისი
საბალახე
ნახევარი
უწინაცა
ბატონის
სარქარში
მი\სულა
Line of ed.: 32
და
ახლაც
ბატონიშვილის
გიორგისათვის
მიგვირთმევიაო
.
Line of ed.: 33
მეორე
მოხსენება
გარშაულიშვილის
სახასო
პეტ\რესი
,
Line of ed.: 34
მოხუცებული
კაცია
:
მე
პანკისისის
შენობას
მოვ[ს]წრები\ვარ
,
Line of ed.: 35
ალაზანს
გაღმა
და
გამოღმა
შენობა
იყო
.
მაშინ
ჩოლაყა\შვილები
Line of ed.: 36
ოთარ
,
ქაიხოსრო
,
გუნა
,
შარმაზან
,
ფი\ლიპე
Line of ed.: 37
ხარჭაშნელი
და
სხვანი
მარილისს
თავის
[ს]ასახლეში
Line of ed.: 38
ესახლნენ
.
იმ
ჟამში
ჩოლაყა[ა]ნთ
იქ
საბალახე
აიღეს
ქაჩალაურშია
Page of ed.: 291
Line of ed.: 1
და
ხევის
ჭალაშია
.
იმ
დროს
მოდავე
არავინ
გამიგონია
,
არც
Line of ed.: 2
პანკელნი
და
არც
სხვანი
.
Line of ed.: 3
ამ
საქმის
გასასინჯავად
რომ
ვიყავით
,
ზა[ა]ლ
ჯიმითის
მოუ\რავი
Line of ed.: 4
და
ალამდარბაში
ქაიხოსრო
აქ
ჩვენთან
დაესწრა
.
ეს
Line of ed.: 5
ორნივ
გავგზავნეთ
ჯუგაშვილს
[მ]ღუდელს
იობთანა
,
რომ
ამ
Line of ed.: 6
[მ]ღუდელს
მოხუცებულობის
მიზეზით
ჩვენთან
მოწევა
არ
შე[ე]ძ\ლო
Line of ed.: 7
და
ამ
[მ]თის
მოწმობა
ამათის
პირითა
ვკითხეთ
და
ამათაც
Line of ed.: 8
[მ]ღუდელი
ზაქარია
თან
გავატანეთ
.
და
ამათთვის
ღმრთის
წი\ნაშენ
Line of ed.: 9
ფიცით
ამ
[მ]თის
მოწმობა
ასე
დაებარებინა
:
Line of ed.: 10
პირველი
,
ეს
მთა
მარილისისა
გაფიცული
არისო
ჯუგაშვილისა\გან
,
Line of ed.: 11
სუმბიაშვილისაგან
,
ბათურიშვილისაგან
და
ასათაშვილისაგანა
.
Line of ed.: 12
მეორე
,
პანკელებს
ამ
დაფიცულს
მამულში
ღორები
შემოსლო\დათ
,
Line of ed.: 13
ხარჭაშნელს
ფილიპეს
შე[ე]ტყო
,
აეღო
შუბი
,
თავისის
ძმები\სათვის
Line of ed.: 14
შე[ე]ტყობინებინა
,
თან
წამოესხა
მარილელი
სოფლის
კაც\ნიც
,
Line of ed.: 15
შემოიყარეს
,
წავიდნენ
და
პანკისში
მიუხდნენ
,
სუხიაშვი\ლის
Line of ed.: 16
საღორეშია
და
მაღრიბაშვილის
საღორეშია
ღორე\ბი
Line of ed.: 17
დაუხოცეს
და
ურმებით
გამოგზავნეს
და
თითონ
სადილად
ყო\დალაშვილს
Line of ed.: 18
ეწ[ვ]ივნენ
.
თუ
მაშინ
სიტყვა
ქონდათ
რამე
,
რა\ტომ
Line of ed.: 19
მაშინ
ან
ბატონს
არ
მოახსენეს
და
ან
მოსამართლეთ
არავის
Line of ed.: 20
შეატყობინესო
.
Line of ed.: 21
მესამე
ესევ
,
ამისი
მოხსენება
მუხრანის
ბატონსა
და
არაგვის
Line of ed.: 22
ერისთავს
ბატონის
ჩემისათვის
მოეხსენებინათ
:
ჩვენს
ალაგში
ღო\რის
Line of ed.: 23
[ს]აჭმელი
არ
არისო
,
თქვენს
ალაგში
დაგვაყენებინეთო
და
Line of ed.: 24
საბალახე
მი[ი]რთვითო
,
ჩემთვის
წიგნი
მოეწერა
ბატონ[ს]
ჩემსა
,
Line of ed.: 25
ეს
ამათი
ღორები
გამოეგზავნა
,
თითონ
მე
გაუძეღ
,
ამ
გაფიცულს
Line of ed.: 26
მამულში
მივიყვანე
და
დავაყენე
და
საბალახეც
მე
ავიღე
.
ღმრთის
Line of ed.: 27
წინაშენ
უძლურებით
და
მოხუცებულობით
წარმავალი
ვარ
და
ამას
Line of ed.: 28
ჭეშმარიტებით
მოგახსენებთ
.
თუ
პანკელთ
იყო
ეს
მთა
,
მაშინ
რა\ტომ
Line of ed.: 29
არ
იდავეს
ან
საბალახე
რათ
ამაღებინეს
;
დღევანდლამდის
მო\დავე
Line of ed.: 30
არვინ
გამიგონია
და
საბალახეც
ჩვენ
აგვიღია
.
Line of ed.: 31
დიმიტრის
ყმა
ბეროც
ამგვარზედ
მოწმობს
:
რო\გორც
Line of ed.: 32
ზემოთი
მოწამენი
სწერენ
,
მეც
ასე
გამიგონ[ი]აო
.
Line of ed.: 33
ბახტრიონს
მახსოვარნი
და
მოწამენი
მოვიკითხეთ
.
ჰანკე\ლი
Line of ed.: 34
მგელა
მაზიტაშვილი
წარმოდგა
და
ფიცით
ასე
Line of ed.: 35
სწერს
:
მარილელთ
რომ
დაუფიცნიათ
,
იმ
გაფიცულს
მამულს
აქეთ
Line of ed.: 36
ჩოლაყა[ა]ნთ
არ[ა]
აქვთ
საქმე
;
და
იქით
ჩვენ
არა
გვაქვ[ს]
საქმე
.
Line of ed.: 37
უფიცრობას
არც
კობიაშვილები
ამბობდენ
.
ამის
წერაში
ამას
გარ\და
Line of ed.: 38
ამ
ბახტრიონში
ვერვინ
ვპოვეთ
მცოდნე
და
მახსოვარი
.
Page of ed.: 292
Line of ed.: 1
მათის
უმაღლესობის
ბძანების
გამო
მათს
ყოვლად
სა[მ]ღუდე\ლოებას
Line of ed.: 2
ალავერდელს
ნიკოლოზსაც
ვიახელით
გუჯ\რის
Line of ed.: 3
სანახავად
.
და
ეს
გუჯარიც
ასე
აცხადებს
,
რომელიც
ამას
ქვე\მორე
Line of ed.: 4
დაგვიწერია
.
ეს
გუჯარი
ლევან
მეფის
შვილს
ალექ\სანდრეს
Line of ed.: 5
გაუახლებია
და
კვალად
იმანყულიხანსაც
Line of ed.: 6
ალექსანდრესაგან
ნაწერი
დაძველებული
გუჯარი
ხელმეორედ
გაუ\ახლებია
,
Line of ed.: 7
რომ
ეს
გუჯარი
ამ
[მ]იჯნებს
ასე
აცხადებს
:
მარილისის
Line of ed.: 8
სასახლე
ზემოთ
საზაფხულედ
წმინდის
მარინის
კარი
და
ქვემოდ
Line of ed.: 9
ილის
ქედის
ეკლესია
ომანის
წყარომდის
და
ქვემოდ
ფშამდის
ზვა\რი
Line of ed.: 10
და
მარანი
და
მოედანი
საყარაულო
ქვიანი
და
სათევზე
ზემოთ
Line of ed.: 11
მთა
თუშთ
ნასადგომრამდის
სახასო
მარილისი
კურტანაძე[ული]
...
Line of ed.: 12
ჩვენ
მოსამართლეთ
ამ
[მ]ახსოვ
...
მეფეთაგან
ნაბოძებს
წიგნი
...
Line of ed.: 13
ლის
ნახვითა
და
გაშინჯვითა
ეს
მამული
სამარილისო
...
დღეს
Line of ed.: 14
რომ
კობიაშვილებს
პანკისის
მამულობის
მიზეზად
რომ
ღორები
Line of ed.: 15
აუღიათ
ქაჩალაურს
გარშემო
ნასოფლარში
,
ეს
მარილისის
მიწა\წყალი
Line of ed.: 16
არის
,
რაც
ღორი
ამაში
აუღიათ
კობია[ა]ნთ
,
სრულებით
Line of ed.: 17
სალთხუცეს[ს]
ქაიხოსროს
უნდა
მიეცეს
.
Line of ed.: 18
კობიაშვილებმან
რომ
ამის
მიზეზით
ბძანება
და
ოქმი
მოიტა\ნეს
,
Line of ed.: 19
ესეც
ბძანებისაებრ
გარიგებულა
,
კობიაშვილებს
ისევ
თავისი
Line of ed.: 20
ღორი
მიეცა
.
და
ვენახის
ღობეც
ბძანებისაებრ
გაუკეთდება
.
ჩვენ
Line of ed.: 21
ამათი
საქმე
ასე
გაგვიშინჯავს
და
ნება
მისის
უმაღლესობისა
არის
.
Line of ed.: 22
იანვრის
ით,
ქორონიკონს
უოგ.
Line of ed.: 23
1.
მეფემან
ბრძენმან
ესრეთ
განაგო
,
მე
ერის
თვისა
მსაჯულად
Line of ed.: 24
მაგო
ბეჟან
Line of ed.: 25
2.
მონა
ღთისა
მდივანბეგი
ოტია
Line of ed.: 26
3.
მიწა
ვარ
დავითრგუნები
დავით
Line of ed.: 27
4.
მდივანი
კახეთისა
ხევისთავი
სვიმეონ
.
Line of ed.: 28
ქ.
ჩვენ
,
მეფე
ქართლისა
და
კახეთისა
და
სხვათა
ირაკლი
Line of ed.: 29
მეორე
,
ამ
განაჩენს
ვამტკიცებთ
.
ხალვათ
ხანის
ეშიკაღაბაშო
Line of ed.: 30
ენდრონიკაშვილო
რევაზ!
ეს
ასე
აღასრულე
.
აღიწერა
Line of ed.: 31
იანვრის
ლა,
ქორონიკონს
უოგ.
Page of ed.: 293
Line of ed.: 1
მე
ფეხთგანბანილთა
მიერ
ეკლესია
ვადიდე
ერეკლე
.
Line of ed.: 2
ქ.
ჩვენთ
სრულიად
საქართველოს
დედოფალთ-დედო\ფალი
Line of ed.: 3
დადიანის
ასული
დარეჯან
,
ამ
განაჩენს
ვამტკიცებთ
.
Line of ed.: 4
გიორგობისთვის
თ,
ქორონიკონს
[უოგ]
...
Manuscript page:
This text is part of the
TITUS
edition of
Kartuli Samartlis Dzeglebi V
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.