TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi V
Part No. 341
Previous part

Text: 341.  
Line of ed.: 13   341. განჩინება გიორგი მორდლისა და ბარამ ნაზირის სასისხლო საქმეზე

Line of ed.: 14  
1793 წ. 28 იანვარი


Line of ed.: 15        ქ. მორდალს გიორგის და ნაზირს ბარამს ლაპარაკი
Line of ed.: 16     
მოსვლოდათ; მორდალს ჯიქურად ჯოხი წაექანებინა ბარამისათვის,
Line of ed.: 17     
თვალს ქვემოთ ქუთუთო გაეჭრა.

Line of ed.: 18        
რადგან ბარამს ბრალი არა ქონოდა რა და გაჯავრებით მორ\დალს
Line of ed.: 19     
წაექანებინა და თვალთან დიდათ გაეჭრა, ბარამის ჭრილობა
Line of ed.: 20     
გავზომეთ, ცხრა ქერის მარცვლის ზომა ჭრილობა ჰქონდა.

Line of ed.: 21        
ბარამ რადგან მესამე თავადათ არის აღრიცხული, მესამე თა\ვადის
Line of ed.: 22     
ერთის ქერის მარცვლის ზომის სისხლი არის თუმანი და
Line of ed.: 23     
ოთხი მინალთუნი, რომ იქნება ცხრა ქერის მარცვლის ჭრილობის
Line of ed.: 24     
სისხლი ორმოცდაჩვიდმეტი თუმანი და ექვსი მინალთუნი.

Line of ed.: 25        
სამართალი ასე სწერს: ჯოხით გაჭრილი ჴმლის გაჭრილის ნა\ხევარზედ
Line of ed.: 26     
უნდა ჩავარდეს. ამ სამართლის ძალით ნახევარზედ ჩა\ვაგდევით,
Page of ed.: 591   Line of ed.: 1     
რადგან ჯოხით გაჭრილი ქონდა, რომ იქნება ამისი ნა\ხევარი
Line of ed.: 2     
კჱ თუმანი და რვა მინალთუნი. რადგან მისის უმაღლესო\ბის
Line of ed.: 3     
კარის მოჴელეა, ამის გამო სამართალმა დაუუორკეცა, რომ იქ\ნება
Line of ed.: 4     
ნზ (ორმოცდაჩვიდმეტი თუმანი და ექვსი მინალთუნი).

Line of ed.: 5        
ნაზირი ამასაც ასე ჩიოდა: თვალის კილო გამიწყდაო აქიმნი
Line of ed.: 6     
მოვაყვანინეთ და თვალი გავაჩხრიკეთ და უთხარით: მართია კილო
Line of ed.: 7     
გასწვეტია და ან მოებ[მ]ის თუ არა? აქიმთა თქვეს: გაწყვეტილი
Line of ed.: 8     
აქვსო და აღარც მოებმისო, სახიჩრად დარ[ჩებაო]... რომ შეიქნა
Line of ed.: 9     
ორისავ სისხლი პზ თუმანი და ექვსი მინალთუნი, აქედამ სამარ\თალმა
Line of ed.: 10     
ჩვეულებისამებრ იპატივა კზ თუმანი და ექვსი მინალთუნი,
Line of ed.: 11     
დარჩება თუმანი. ეს თუმანი ნახევარი ნაღდი და ნახევარი ვეჯი
Line of ed.: 12     
უნდა მორდალმა გიორგიმ მოსცეს ნაზ[ი]რს ბარამს.

Line of ed.: 13        
ბატონო ეშიკაღასბაშო გარსევან, ეს ასე აღასრულებინე.
Line of ed.: 14     
იანვარს კჱ, ქორონიკონს უპა.


Line of ed.: 15   1. ქაიხოსრო

Line of ed.: 16  
2. ღთად კაცად გესავ ქრისტესა, მწე მექმენ აბაშიძესა
Line of ed.: 17  
ნი/კოლოზ

Line of ed.: 18  
3. მეთოდი

Line of ed.: 19  
4. მდივანბეგი

Line of ed.: 20  
5. მსაჯული სამეფოთა ზედა და მდივანი მეფისა სოლომონ

Line of ed.: 21  
6. ვის მონებასა ვეტრფე და ვეგი, ეშიკაღასბაშ მყო მდივან\ბეგი
Line of ed.: 22  
თემურაზ.


Line of ed.: 23        
ქ. ჩვენ, ყოვლისა ზემოჲსა საქართველოსა, კახეთისა და სხვათა
Line of ed.: 24     
მეფე მეორე ირაკლი, ვამტკიცებთ განჩინებასა ამასა. ეშიკაღათბა\შო
Line of ed.: 25     
გარსევან, ესრეთ აღასრულე. ფებერვარს კე, ქორონიკონს უპა.

Line of ed.: 26        
მე ფეხთგანბანილთა მიერ ეკლესია ვადიდე. ერეკლე

Line of ed.: 27        
ქ. გოშტაშაბისშვილო ნიკოლოზ და საამი\შვილო
Line of ed.: 28     
ბეციავ! ეს ბატონის ბძანება ასე აღასრულეთ, რო\გორც
Line of ed.: 29     
ეს განაჩენი აცხადებდეს. სეკდემბრის კბ, ქორონიკონს უპა.

Line of ed.: 30        
გარსევან.
Manuscript page:  



Page of ed.: 592  
Next part



This text is part of the TITUS edition of Kartuli Samartlis Dzeglebi V.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.