TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi VI
Part No. 25
Text: 25.
Line of ed.: 16
25.
განჩინება
იაკობ
და
ბერი
ქარუმიძეების
ყმების
ჯილაძეების
Line of ed.: 17
საქმეზე
Line of ed.: 18
1798
წ.
4
ივნისი
Line of ed.: 19
ქ.
ლეჩხუმიდან
ორნი
ძმანი
ჯილაძე
სვიმონი\კა
Line of ed.: 20
და
დათიკა
გადმოსულიყვნენ
,
თორტიზას
მოსულიყ\ვნენ
.
Line of ed.: 21
უმფროსი
ძმა
სვიმონიკა
იაკობ
ქარუმიძესთან
Line of ed.: 22
დამდგარიყო
მოჯამაგირედ
და
ამისი
ძმა
დათიკა
ბერ
ქარუ\მიძეს
Line of ed.: 23
დასდგომოდა
მოჯამაგირედ
.
Line of ed.: 24
სვიმონიკას
იაკობ
ქარუმიძის
ყმის
,
ბატონისა
შვილის
დათუას
Line of ed.: 25
და
ცოლად
შაერთო
და
წიგნით
თავისი
თავი
ყმად
იაკობ
ქარუმი\ძისა
Line of ed.: 26
და
მისის
ძმებისათვის
მიეცა
.
Line of ed.: 27
ამის
ძმას
დათიკასაც
რომ
თავისი
მოჯამაგირობის
ყავლი
გაე\თავებინა
,
Line of ed.: 28
ბერი
ქარუმიძიდამ
გამოსულიყო
და
თავის
ძმასთან
Line of ed.: 29
მი/სულიყო
.
Page of ed.: 67
Line of ed.: 1
ბერ
ქარუმიძეს
მათს
უგანათლებულესობას
ბატონის\ვილს
Line of ed.: 2
იულონთან
ეჩივლა
.
და
ამათი
სამართალი
ჩვენ
,
Line of ed.: 3
მათის
მონის
მდვანბეგის
მეთოდის
და
მდივანბეგის
ვა\ხუშტის
Line of ed.: 4
და
მდივნის
გიმისათვის
ებძანებინა
.
ჩვენც
მა\თის
Line of ed.: 5
ბძანებისაებრ
ესენი
სამართალში
მოვაყვანინეთ
და
Line of ed.: 6
ვალა/პარაკეთ
.
Line of ed.: 7
ქარუმიძე
ბერი
ასე
ამბობდა
:
ეს
სვ[ი]მონიკა
და
დათიკა
Line of ed.: 8
რომ
თორტიზას
მოსულიყვნენ
,
ჩემთან
მოვიდნენო
.
ჩემმა
ძმის\წულმა
Line of ed.: 9
იაკობმა
მითხრა
:
მოჯამაგირედ
ერთი
ძმა
მე
მამეცო
.
მეც
Line of ed.: 10
ავდეგ
და
ძმათ
სიყვარულისათვის
სვიმონიკა
იაკობს
მივეც
და
და\თიკა
Line of ed.: 11
მე
დავიჭირეო
.
ახლა
რომ
სვიმონიკა
იაკობს
ყმად
მიუვიდა
,
Line of ed.: 12
ეს
ჩემი
მოჯამაგირე
დათიკაც
გადამბირეს
და
ჩემგან
გაიყვანესო
.
Line of ed.: 13
პირველად
ორნივ
ძმანი
ჩემთან
მოვიდნენო
,
სვიმონიკა
რომ
მაგას
Line of ed.: 14
მივეც
და
ახლა
ყმად
მისვლია
,
ეგ
ღმერთმა
მოახმაროს
.
ეს
დათი\კა
Line of ed.: 15
ჩემთან
იყო
მოჯამაგირედ
და
ჩემს
ყმობასაც
ნდომობდაო
.
ახლა
Line of ed.: 16
გადამბირეს
ჩემგანაც
გამოვიდა
და
აღარც
ჩემს
ყმობასა
ნდომუ\ლობსო
.
Line of ed.: 17
მაგრამ
მე
ამ
დათიკას
თავს
ვერ
დავანებებო
.
Line of ed.: 18
დათიკამ
მიუგო
:
მე
და
ჩემი
ძმა
რომ
თორტიზას
მოვედით
,
Line of ed.: 19
ჩემი
ძმა
იაკობთან
მივიდა
და
მე
შენ
მოჯამაგირედ
დაგიდექ
,
ყმო\ბის
Line of ed.: 20
პირობა
არ
მამიციაო
,
თუ
შენი
ყმობა
მეთქო
,
წიგნს
გამამარ\თმევდიო
,
Line of ed.: 21
მე
შენი
ყმობა
არ
მითქვამს
,
მოჯამაგირედ
გიდექ
,
ყავ\ლი
Line of ed.: 22
გამითავდა
,
გამოველ
და
ახლა
ჩემი
საჯამაგირო
უნდა
მამცეო
.
Line of ed.: 23
ჩვენ
რომ
ამათი
ლაპარაკი
მოვისმინეთ
,
ესრეთ
განვასამართ\ლეთ
:
Line of ed.: 24
სვიმონიკა
რომ
თავისი
წერილით
იაკობთან
ბატონყმობით
Line of ed.: 25
შეკრულა
,
ეს
სვიმონიკა
იაკობის
ყმა
არის
.
და
ამისი
ძმა
დათიკა
Line of ed.: 26
რომ
ბერთან
მოჯამაგირეთ
ყოფილა
და
ბატონყმობის
წერილი
არ
Line of ed.: 27
მიუცია
,
ვერც
საბატონყმოთ
მიედავება
და
თავის
ჯამაგირიც
უნდა
Line of ed.: 28
მისცეს
ბერმა
ქარუმიძემ
.
ეს
დათიკა
თავისუფალია
და
ვისთანაც
Line of ed.: 29
უნდა
,
საბატონყმოთ
იმასთან
მივა
,
ბერს
საქმე
არა
აქვს
.
Line of ed.: 30
ჩვენ
ესრეთ
განგვისამართლებია
და
ნება
მათის
უგანათლე\ბულესობისა
Line of ed.: 31
აღსრულდეს
.
მთიბათვის
იდ,
ქორონიკონს
უპვ.
Line of ed.: 32
1.
მეთოდე
Line of ed.: 33
2.
ჯავახის
ძე
მდივანბეგი
ვახუშტი
Line of ed.: 34
3.
გივი
Manuscript page:
Page of ed.: 68
This text is part of the
TITUS
edition of
Kartuli Samartlis Dzeglebi VI
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.