TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi VI
Part No. 219
Text: 219.
Line of ed.: 9
219.
განჩინება
სვეტიცხოვლის
სოფლის
აღაიანის
მამულის
საქმეზე
Line of ed.: 10
1813
წ.
14
მაისი
Line of ed.: 11
ქ.
მათმა
მაღალ
ყოვლად
უსამღუდელოებამ
სრულიად
საქარ\თუელოს
Line of ed.: 12
ექსარხოსმან
ვარლაამმან
სთხოვა
საქართუელოს
Line of ed.: 13
მმართებელობას
,
რათა
ჩვენ
ქვემორე
ამისსა
ჴელის
მომწერნი
წარ\მოგგზავნოს
Line of ed.: 14
თავის
მაღალ
კათედრის
ეკლესიის
სოფლის
აღაია\ნის
Line of ed.: 15
მამულის
გასარჩევად
,
ვინადგან
ჟამთა
ცვლილებისა
მიერ
სოფ\ლისა
Line of ed.: 16
ამის
პირველნი
მემკვიდრენი
მიმ[ო]ბნეულან
და
მათი
მამული
Line of ed.: 17
ამავე
ეკლესიის
თავადთა
და
აზნაურთა
დაუჩემებიათ
;
და
რომელ\თაც
Line of ed.: 18
ჭეშმარიტების
წერილით
დაეჩემებინოსთ
და
რომელთაც
უწე\რილოდ
,
Line of ed.: 19
ანუ
მძლავრებით
ანუ
ნამალევად
ეჭიროსთ
,
ესენი
გამ[ო]\იძიონ
Line of ed.: 20
და
სამართალი
ჰსაჯონ
.
Line of ed.: 21
ბრძანებისაებრ
მათისა
მოვედით
სოფელსა
შინა
აღაიანისასა
Line of ed.: 22
და
რომელთაც
ამავე
ეკლესიისა
თავადთა
და
აზნაურთა
რომელთამე
Line of ed.: 23
მადგანთა
მართლიად
დაეჩემებინათ
.
რაიცა
ხვედრ
იყო
,
მათვე
დავა\ნებეთ
.
Line of ed.: 24
და
რომელთაცა
უკანონოდ
დაეჩემებინათ
,
ჩამოერთოთ
და
Line of ed.: 25
დაიდვა
წმიდის
ეკლესიის
სვეტისცხოვლისათვის
.
Line of ed.: 26
და
ამავე
სახით
თქვენო
ბრწყინვალებავ
დავით
მაღალო\ვო
,
Line of ed.: 27
ასე
გქონდეს
ცნობილი
,
რომელ
:
ძველის
გუჯრით
და
სანა\ტრელთ
Line of ed.: 28
მეფეთ
და
პატრიარქთაგან
წერილებით
აღმოჩნდა
სოფელი
Line of ed.: 29
ესე
აღაიანი
ოცდათორმეტ
საკომლოდ
;
და
ამ
სოფლის
ფარგალში
Line of ed.: 30
გუჯრით
და
წერილით
აღმოჩნდა
თქვენთა
მამა-პაპათაგან
ნაშოვნი
Line of ed.: 31
სამი
საკომლო
__
ვარდიაშვილის
ნიკოლასი
,
ვარდია\შვილის
Line of ed.: 32
გოდერძასი
და
ჩალა
გიორგისა
.
Line of ed.: 33
ამ
სოფლის
სარწყავი
,
სავენახე
და
ურწყავი
ოცდაცამეტიანის
Page of ed.: 452
Line of ed.: 1
ადლის
საბლით
გავზომეთ
.
ამ
ზომით
და
ამ
ანგარიშით
ერგო
თითოს
Line of ed.: 2
კომლს
სარწყავიდამ
და
სავენახედამ
სიგძე
საბელი
ოცდათორმეტი
,
Line of ed.: 3
რომ
იქნება
სამის
კომლისა
სიგძე
საბელი
ჟზ
__
ოთხმოცდაათშვიდ\მეტი
Line of ed.: 4
და
ადლიც
გ
__
სამი
;
ამისივე
განი
სიგძე
საბელი
ია
__
თერთ\მეტი
,
Line of ed.: 5
ადლიც
ჱ
__
რვა
,
რომ
იქნება
სამის
კომლისა
განი
საბელი
Line of ed.: 6
ლგ
__
ოცდაათსამმეტი
,
ადლიც
კდ
__
ოცდაოთხი
.
ასევე
ურწყავი\დამ
Line of ed.: 7
ერთს
კომლს
შეხვდა
სიგძე
საბელი
იდ
__
ათოთხმეტი
,
ადლიც
Line of ed.: 8
გ
__
სამი
,
რომ
იქნება
სამის
კომლისა
სიგძე
საბელი
მბ
__
ორმოცდა\ორი
,
Line of ed.: 9
ადლიც
თ
__
ცხრა
;
ამისივე
განი
სიგძე
საბელი
დ
__
ოთხი
,
Line of ed.: 10
ადლიც
ია
__
თერთმეტი
,
რომ
იქნება
სამის
კომლისა
განი
სიგძე
სა\ბელი
Line of ed.: 11
იგ
__
ათსამმეტი
.
Line of ed.: 12
თქვენის
სამის
კომლის
ხვედრი
რაც
იყო
ეს
ზემოხსენებული
სა\ვენახე
,
Line of ed.: 13
სარწყავი
და
ურწყავი
,
რომელიც
თვითოეულად
მოგეზომათ
Line of ed.: 14
და
მთლად
მოგბარდათ
თავის
მიჯნებით
,
ის
არის
თქვენი
საკუთარი
.
Line of ed.: 15
მეორე
ორი
ვენახი
რომ
უჭირავს
ორს
თქვენს
კაცებს
,
ისიც
Line of ed.: 16
თავისის
ზომით
და
მიჯნებით
მოგბარდათ
;
ასევე
თქვენის
კაცების
Line of ed.: 17
სახლები
,
კალო
და
საბძელი
.
ესე
არს
ხვედრი
თქვენი
სოფელსა
ამას
Line of ed.: 18
შინა
აღაიანისასა
.
Line of ed.: 19
და
თუ
ძველს
ნასოფლარში
შენობა
მოხდეს
და
იქ
დასახლება
Line of ed.: 20
მოინდომონ
,
იქაც
თავისი
წილი
სახლკარი
,
კალო-საბძელი
უნდა
Line of ed.: 21
თქვენს
კაცებს
მიეცესთ
.
Line of ed.: 22
ამას
გარდა
რადგან
დილიმიშვილს
ნება
ჰქონია
იმ
ჟამად
Line of ed.: 23
გასყიდვისა
და
ჭაობში
ორის
დღის
მიწა
მოუყიდნია
,
დილიმიშვილმა
Line of ed.: 24
თავის
საკუთრის
მამულიდამ
უნდა
მოგცესთ
,
რადგან
თავის
საკუ\თარი
Line of ed.: 25
მამული
თვითონ
გაიტანა
.
Line of ed.: 26
ასევე
სულაშვილის
მამულის
მოადგილემ
მცხეთის
კან\დელაკმა
Line of ed.: 27
პეტრემ
ორის
დღის
სავენახე
უნდა
მოგცესთ
თავის
საკუთ\რის
Line of ed.: 28
მამულიდამ
.
Line of ed.: 29
რადგან
ნასყიდობის
წიგნი
გქონია
,
რომ
იმ
ნასყიდობის
წიგნს
Line of ed.: 30
ანდერძის
წიგნიც
აცხადებდა
,
თქვენი
განჩინება
ასე
დასრულდა
.
და
Line of ed.: 31
ეს
განაჩენი
მოგეცათ
.
Line of ed.: 32
და
ამისი
პირი
მათს
მაღალ
ყოვლად
უსამღდელოებას
მცხეთის
Line of ed.: 33
მიტრაპოლიტს
და
სრულიად
საქართუელოს
ექსარხოსს
ვარლაამს
Line of ed.: 34
მიერთო
.
მაისის
დღის
რიცხვსა
იდ-სა
,
წელსა
ჩყიგ-სა.
Line of ed.: 35
სოვეტნიკი
თავადი
დიმიტრი
თუმანოვი
Line of ed.: 36
მსაჯული
იოანე
თურქისტანოვი
.
Manuscript page:
Page of ed.: 453
This text is part of the
TITUS
edition of
Kartuli Samartlis Dzeglebi VI
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.