TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi VI
Part No. 232
Previous part

Text: 232.  
Manuscript: Hd-5718 
Line of ed.: 7   232. მედიატორის განჩინება დავით ციციანოვისა და,
Line of ed.: 8  
იოსებ მურადაშვილის საქმეზე

Line of ed.: 9  
1815 წ. 21 მაისი


Line of ed.: 10        1815 წელსა, მაისის 21 დღესა, მე, ქვემო ამისა ჴელის მომწე\რელი,
Line of ed.: 11     
აღმომირჩივეს თავეთის კეთილის ნებითა ბჭედ უფალმან
Line of ed.: 12     
მაიორმან თავადმან დავით ციციანოვმან და ცხინვალელ\მან
Line of ed.: 13     
იოსებ მურადაშვილმან, რომელნიცა შეიკვრნენ ჴე\ლის
Line of ed.: 14     
წერილითა ჩემთან და მომცეს იგი დამოწმებული გორის უეზ\დის
Line of ed.: 15     
სასამართლოთი, რაჲცა მე მათ ურთიერთისადმი ქონებულის ან\გარიშითა
Line of ed.: 16     
უსაჯო, დაწესებულვყო, ორნივე იგი კერძო უნდა კმა
Line of ed.: 17     
იყოფებოდნენ და დასარღვეველად მისსა არღარა ექმნებოდესთ ად\გილი
Line of ed.: 18     
რომელსამე სასამართლოსა შინა საჩივრის შეტანისა.

Line of ed.: 19        
და ამის მიხედვით შეველ გამოძიებად და მოვსთხოვე უფალს
Line of ed.: 20     
მაიორს თავადს დავით ციციანოვს დავა მისი რაზედ მდგომარეობ\და,
Line of ed.: 21     
რომელიც წარმომიდგენს შემდგომსა შინა, სახელდობ რაც და\ვითს
Line of ed.: 22     
მურადოვისათვის მიუცია:

Line of ed.: 23        
1. 1809-სა წელსა, იანვრის 16-სა დღესა, ტფილისში ვერცხ\ლის
Line of ed.: 24     
ფული თავნი თორმეტი თუმანი.

Line of ed.: 25        
2. მასვე წელს, სეკტემბრის 7-სა დღესა, ორი თუმანი გორში
Line of ed.: 26     
ვართაპეტის ფულიდამ ყანდუაშვილის თამასუქით.

Line of ed.: 27        
3. მასვე წელსა, ნოემბრის 2-სა დღეს, გორშივე თოთხმეტი
Line of ed.: 28     
თუმანი თავნი ვერცხლის ფული.

Line of ed.: 29        
4. 1810-სა წელსა, მარტის 3-სა დღესა, ვერეშკოვის ფუ\ლიდამ
Line of ed.: 30     
თავნი ოთხი თუმანი ვერცხლის ფული.

Line of ed.: 31        
5. მასვე წელსა, დეკემბრის 19-სა დღესა, კამისიანერს პრებს\ტინღს
Page of ed.: 470   Line of ed.: 1     
წაურთმევია სურამში დავით ციციანოვისათვის ასოცდა\შვიდმეტი
Line of ed.: 2     
ჩეთვერთი ფქვილი მურადაშვილის თაობაზედ, რადგან
Line of ed.: 3     
მისი თავდები ყოფილა. მას ჟამსა სახალხოდ ფასებული პური კოდი
Line of ed.: 4     
რვა აბაზათ.

Line of ed.: 5        
6. მურადაშვილს რომ ფოდრატი ჰქონია აღებული კამისიანვ\რის
Line of ed.: 6     
პრეპსტინღისაგან 1810-სა წელში და პირობისამებრ ვერ შეუს\სრულებია
Line of ed.: 7     
მურადოვს პურის შეტანა და დარჩენილა ორმოცდაორი
Line of ed.: 8     
თუმანი და თორმეტი აბაზი შეუტანელისა პურისა, რადგან ციციანო\ვი
Line of ed.: 9     
თავდები ყოფილა, ამისთვის უთხოვნია პრეპსტინღს ამ ორმოცდა\ორის
Line of ed.: 10     
[თუმნისა და თორმეტი აბაზის] პური მურადოვის ბარობაზედ,
Line of ed.: 11     
1811-სა წელსა დეკენბერში დავითისათვის წაურთმევია.

Line of ed.: 12        
7. [18]11-სა წელსა, აპრილის 29-სა დღესა, არჩილ ფავ\ლენიშვილისათვის
Line of ed.: 13     
დავითს ფეტვი მიეყიდნა ორის თუმ\ნისა
Line of ed.: 14     
და ამ ორის თუმნიდამ მურადოვს გამოერთმივა თვრამეტი მი\ნალთუნი
Line of ed.: 15     
თავნი.

Line of ed.: 16        
8. 1811-სა წელსა, ნოენბრის 1-სა დღესა, მურადაშვილს გამო\ურთმევია
Line of ed.: 17     
დავითის დედისა და რძლისათვის ექვსის თუმნის პური.

Line of ed.: 18        
9. [მუ]რადოვს რომ პრეპსტინღისაგან ფოდრატი აუღია, მას
Line of ed.: 19     
ჟამსა დავითს ორმოცდაათი ტომარა მიუცია და აქომამდე არა მიუ\ღია
Line of ed.: 20     
რა მისგან.

Line of ed.: 21        
პირისპირ ამისა სოსია მურადოვმა შემოიტანა: რაც
Line of ed.: 22     
მივიღე ციციანოვისაგან, ყოველივე ჩემს ვალში მიმიღიაო, რომ ჩემი
Line of ed.: 23     
ემართაო.

Line of ed.: 24        
[ერ]თის ნუსხით მართებს ორმოცდაოთხი თუმანი და ცხრა
Line of ed.: 25     
აბაზ-შაურ-[ნაკ]ლები, ციციანოვს რომ ნივთები დუხარჯავსო 1808-სა
Line of ed.: 26     
წლიდამ დღევანდლამდის.

Line of ed.: 27        
ცხინვალს რომ ქერი იყიდა ცხრაას ორმოცი კოდი ღენერალ\მაიორის
Line of ed.: 28     
შტალისაგან, ეს ქერი მე მომაბარა, უნდა მე გამო\მერთმევინა
Line of ed.: 29     
ცხინვალელებისათვინ და დრაგუნებისათვისაც მე მიმე\წყო,
Line of ed.: 30     
რომელიცა ორივე შევასრულე. მაგრამ ქერი დაჰკლებიყო
Line of ed.: 31     
დრაგუნების მისაცემად, ჩვენზე ბარათა ექნა, ვითომ ავალაშიაც
Line of ed.: 32     
მი/ვეცი.

Line of ed.: 33        
დავითსა ვსთხოვე რომ, რათ მიშვრები ამისთანა უსამართლოს?
Line of ed.: 34     
ჯერ იფიცა, მე არ შემტყობია.

Line of ed.: 35        
წავიყვანე ცხინვალს, სადაცა შევჰყარე ზუბალოვი და და\ვით,
Line of ed.: 36     
ილაპარაკეს. ამასთვინ ქერი ძალიან საჭირო იყო და დავითმა
Page of ed.: 471   Line of ed.: 1     
მთხოვა ესრეთ: ოღომც ახლა მიქარსაზე, და, მამა ჩემი ნუ წამიწყდე\ბა,
Line of ed.: 2     
ამ ათ დღეში ქარელიდამ გამოგიტან; სადაც დამესწრო
Line of ed.: 3     
მამაჩემი და ბიძაჩემი ტერ-დავითა.

Line of ed.: 4        
მეც შეუსრულე დავითას თავისი თხოვნა, ოცდათოთხმეტის
Line of ed.: 5     
თუმნისა და ექვსი მინალთუნისა ქერი უყიდე ზოგი ხახანაანთ\აგანა,
Line of ed.: 6     
ზოგი ჩემი ძმებისაგან, ზოგიც ავეტიქა შვილებისაგანა,
Line of ed.: 7     
მიუბარე; მაგრამა დავითმა კი არა მამცა რა, ეს ფულიც არის
Line of ed.: 8     
იმა/ზედაო.

Line of ed.: 9        
როდესაც ვასილ ფეოდორიჩს ფოდრატი უყავით, მაშინ
Line of ed.: 10     
სამნი ამხანაგები ვიყავით: დავით, ზუბალოვი და მე. რაც რომ მოვი\გეთ,
Line of ed.: 11     
ისევ დავითთან არისა.
Manuscript page:  



Next part



This text is part of the TITUS edition of Kartuli Samartlis Dzeglebi VI.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.