TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi VIII
Part No. 467
Previous part

Text: 467.  
Line of ed.: 20   467. არზა იოსებ დეკანოზიშვილისა ყმის თაობაზე
Line of ed.: 21  
გიორგი XII-ის ოქმით

Line of ed.: 22  
1798 წ. 11 სექტემბერი


Line of ed.: 23        მათის უმაღლესობის, ბედნიერის ჴელმწიფის წინაშე მოსახსენე\ბელი,
Line of ed.: 24     
მათის მარად მლოცუელის, უღირსის მღუდლის დეკანო\ზისშვილის
Line of ed.: 25     
იოსების მიერ.

Line of ed.: 26        
ჩემო ჴელმწიფევ, გევედრებით რომ ჩემი ვედრება მოიხსენოთ.
Line of ed.: 27     
პაპაჩემი აბრამ დეკანოზი ყმაწვილათ გხლებიათ, რომ იმასთან ერ\თი
Line of ed.: 28     
კაცი ჯავახეთიდამ გხლებიათ და იმასთან ყოფილა. პაპაჩემს შეუ\ნახამს
Page of ed.: 488   Line of ed.: 1     
თავისის ხარჯით რამთვენიმე წელიწადი და მერე ჴორხელს
Line of ed.: 2     
მამულზედ დაუყენებია, დამდგარა მამულზედ ოც წლამდინ.

Line of ed.: 3        
პაპაჩემი რომ თქვენის ჭირის სანაცულო შექმნილა, ჩვენს მტრებს
Line of ed.: 4     
მოუხსენებიათ ზე ნონ ალავერდლისათვის, რომ ნასომ\ხარს
Line of ed.: 5     
რომ აშენებას უპირებთ, ჯავახი გახლავსთ, ეკლესიის ხიზანი
Line of ed.: 6     
არისო და ისიც იქ დააყენეთო. აუყრიათ და ნასომხარში
Line of ed.: 7     
დაუსახლე/ბიათ.

Line of ed.: 8        
იმ ჟამებზედ ნეტარად ხსენებული მის[ი] უმაღლესობა მეფე მო\ბძანებულა
Line of ed.: 9     
და იმათთან უჩივლიათ ბიძაჩემსა და მამაჩემს, რომ ამთვე\ნის
Line of ed.: 10     
ხნის კაცი გახლდათ ჩვენთან ერთი ჯავახი და ახლა ალავერდელმა
Line of ed.: 11     
აგვიყარაო. მაშინვე ოქმი და იასაული ებოძებინათ და ის კაცი ისევ
Line of ed.: 12     
ბიძის ჩემისათვის ებოძებინა. მას აქეთ ის კაცი ჩვენს მამულზედ გახ\ლავსთ
Line of ed.: 13     
და საქვეყნოს ხარჯში.

Line of ed.: 14        
ღმერთმან თქვენი რისხვა მომცეს ჩემო ხელმწიფევ, თუ, როდე\საც
Line of ed.: 15     
ჯავახეთიდამ წამოსულა ის კაცი, ან ქართლსა და ან კახეთში ან
Line of ed.: 16     
თავადისშვილთან და ან აზნაურშვილთან ჩვენს გარდა ან ყოფილიყოს
Line of ed.: 17     
ვისთანმე და ან პური ეჭამოს ვისიმე. ოთხმოცი წელიწადია რა ის კაცი
Line of ed.: 18     
ჩვენს მამულზედ გახლავსთ და არცავის უდავნია. ნურც თქვენ ინე\ბებთ
Line of ed.: 19     
იმის წართმევას. ღმერთი გაგიმარჯუებს. სეკდენბრის ი, ქორო\ნიკონს
Line of ed.: 20     
უპვ.

Line of ed.: 21        
ქ. ჩვენი ბძანება არის, რომელიც ამისი მოასილი ხარ! მერე ეს
Line of ed.: 22     
კაცი ამდენი ხანი ამისი ყმა ყოფილა ჯავახეთიდამ მოსული და კურ\თხეულის
Line of ed.: 23     
მეფის ბატონის მამის ჩვენის ოქმებიცა აქვს და ამისი ყმა
Line of ed.: 24     
არის. ამასთან საქმე ნურა გაქვსთ რა, ჴელი აიღევით. სეკდემბრის ია,
Line of ed.: 25     
ქორონიკონს უპვ.

Line of ed.: 26        
სრულიად ქართლისა კახეთისა და სხვათა გიორგი.
Manuscript page:  



Next part



This text is part of the TITUS edition of Kartuli Samartlis Dzeglebi VIII.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.