TITUS
Parsadan Gorgijanidze, Istoria
Part No. 57
Previous part

Chapter: (57)  
Line of ed.: 23       ქ̃კნს ტლბ ჯანი ხან ყორჩიბაშმა მირზა თაყი ეჰტიმადოვლა მოკ\ლა
Line of ed.: 24    
და ყაენმან ჯანი ხანც მოაკვლევინა. ჯანი ხან ყორჩების თავი კაცნი და ან
Line of ed.: 25    
ხანი და ან სულთანნი ვინც კარზედ იყვნენ, შემოიფიცა და დილას ეჰტიმადოვ\ლეს
Line of ed.: 26    
მირზა თაყის შინ მიუხდა და მოკლა ნამაზს ზედან უყაენის ბძანებოთ და
Line of ed.: 27    
მერვეს დღეს ეჰტიმადოვლობა ხალიფა სულთანს მისცეს და ყაენს არცერთს შე\ეკითხნეს.
Line of ed.: 28    
ყაენი ყმაწვილი იყო, ბებია ჰყვანდა ჩერქეზის ქალი იყო და ჭკვია\ნი
Line of ed.: 29    
მანდილოსანი ბძანდებოდა და მისი სიტყვა გადიოდა და ჯანი ხანს იმისი
Line of ed.: 30    
გამოგდება უნდოდა. მაგრამ სიაოშ ხან(ი)ს ყულარაღასისა და ყულებისა ჯანი ხანს
Line of ed.: 31    
ეშინოდა, მაგრა დროს ეძებდა, რომ ყულარაღასიც მოკლას და ყულებიც ამო\სწყვიტოს
Line of ed.: 32    
და მას უკან ყაენის საჴლიდამენ ყაენის დედა გამოაგდოს. ყაენის
Line of ed.: 33    
დედა მცოდინარე ბატონი იყო, მალვით ყორჩიბაშობის რაყამი მურთუზა ყული
Line of ed.: 34    
ხანს ბეჯირლუს გაუგზავნა და ქოჰქილუს ბეგლარბეგობის რაყამი სიაოშ ხანს გა\უგზავნა
Line of ed.: 35    
და ორთავ ასრე მისწერა: რა იქნა თქვენი კაცობაო და ან სით მოს\ჩანს
Line of ed.: 36    
თქვენი ერთგულობაო ჩემს ოჯახს ზედანო, რომ ჯანი ხან თავისის ძალით
Line of ed.: 37    
ეჰტიმადოვლა მამიკლასო და თქვენ ეს დასთმოთ და არა თქვათ რაო. დღეს
Line of ed.: 38    
არის, თუ ხვალეო თქვენც დაგხოცენო, მერმე შვილს მამიკვლენო და თვითან
Line of ed.: 39    
გაჴემწიფდებისო. აწე თუ ჩვენი ერთგულნი ჴართო, ჩვენი ყულებიო რომ
Line of ed.: 40    
ღამით ჩვენს ქეშიკში მოვლენო, ადრიან თქვენც კარზედ მოდითო, და რა ჯა\ნი
Line of ed.: 41    
ხან თავისის კერძის კაცით კარზე მოვიდესო, უბძანეთო, წაუშინონ, დახო\ცონო.
Line of ed.: 42    
ბრძანება გაათავეს და გაუთენებლივ კარზედ მოვიდნეს და ეს ანბავი
Line of ed.: 43    
ჯანი ხანისათვის ეთქვათ, რომ ბეგლარი ადრიან ჴემწიფის კარს მივიდნენო.
Line of ed.: 44    
ისიც აჩქარდა და კარზედ მივიდა. რა ჯანი ხან მაშაიას გახდა დაიწყო, რომ
Page of ed.: 254   Line of ed.: 1    
ზეით ავიდეს, მურთუზა ყული ხან ბეჯირლუმ საყელოს ჴელი წასტაცა და
Line of ed.: 2    
შემოუძახა: შენ ხაინო და მუხანათო, ჴემწიფეს ეჰტიმადოვლე რასთვის მოუ\კალო.
Line of ed.: 3    
შესცა მუც(ე)ლში ხანჯარი და მოკლა და დაუძახეს ყულებს -- ჴემწიფის
Line of ed.: 4    
ბძანება არისო, დახოცეთ ეს მუხანათებიო. წაიკრეს ჴმალს ჴელი და ჩვიდმეტი
Line of ed.: 5    
ხანი და სულთანი მოკლეს და მათი მძოვრები თრევით მეიდანში ყაბახის ძირ\ში
Line of ed.: 6    
დაჰყარეს და ცოლშვილი დაუწიოკეს და მათი ქონება საჴემწიფოთ წა\მოიღეს.
Line of ed.: 7    
და ცოტას ხანს უკან ერისთავი და ამილახორი მორჭმითა და მრავა\ლის
Line of ed.: 8    
ბოძებით გაისტუმრეს. გასტუმრებაში ერისთავს უბოძეს ხუთასის თუმნის
Line of ed.: 9    
თეთრი და ხალათი ოქროთ შეკაზმული ხალათის ცხენი, თხუთმეტი სოფე\ლი
Line of ed.: 10    
ყაზმინის სიახლეს, ბოჰრუდი, ასრევე ხალათი, თეთრი, და ოქროთ შეკაზმული
Line of ed.: 11    
ცხენი ამილახორსა და ორმოცდაათი თუმ(ა)ნი ჯამაგირიც გაუჩინეს და რაც სა\ქართველოს
Line of ed.: 12    
კაცნი, იმერელნი, ქართველნი და კახნი ტყვეთ იყვნენ, ყველაკა
Line of ed.: 13    
ამათ აპატივეს და ცხენი, იარაღი გაუკეთეს და სახარჯო უბოძეს და თან გა\ტანეს.
Line of ed.: 14    
ყველას ჴალათი ჩააცვეს და ჴემწიფის კარს მიასხეს და ჰარმის კარი
Line of ed.: 15    
ყორუღი ქნეს და ორთავეს თავისი ქალები აჩვენეს და წასასვლელათ ჴემწი\ფეს
Line of ed.: 16    
ფეხს აკოცეს და ჴემწიფემ ორთავეს ასრე უბძანა: რასაც როსტომ მეფეს
Line of ed.: 17    
აამებთ და ერთგულათ ემსახურებითო, ჩვენ გვიამებისო და იმისის მოწერილო\ბით
Line of ed.: 18    
ჩვენგან წყალობა დაგემართებისო და ისრევე მისის მოწერილობითაო ჩვენ\გან
Line of ed.: 19    
რისხვასაც ელოდეთო. მეფეს როსტომს ამათის ჴელით ხალათი და ოქროთ
Line of ed.: 20    
შეკაზმული ცხენიც გაუგზავნეს და მეჰმანდარი გაატანეს და ჴემწიფისგან მრა\ვალ
Line of ed.: 21    
წყალობა დამართებულნი, მორჭმულნი საქონლითა და იარაღითა მორ\თულნი
Line of ed.: 22    
და მოკაზმულნი მივიდნენ. ქალაქის სიახლეს მეფე და სრულ ქართველნი
Line of ed.: 23    
წინ მიეგებნენ. რა შორიდამენ მეფე დაინახეს ცხენით მამავალი, ამათ დაუქვეი\თეს,
Line of ed.: 24    
დიდი გზა ფეხ და ფეხ წაიარეს. მეფეს ცხენს მჯდომს ავჟანდას აკოცეს.
Line of ed.: 25    
მეფე ცხენით გარდმოხდა, ჴემწიფის ნაბოძები ჴალათი ჩაიცვა, დიდის სიმჴია\რულითა
Line of ed.: 26    
და შადლუხის ქნით ქალაქში შებძანდა. ათს თორმეტს დღეს ქალაქ\ში
Line of ed.: 27    
ალხინა და შეასვენა. მერმე მეფემ უბძანა: "გზისაგან გარჯილნი ჴართო და
Line of ed.: 28    
შინაც გელიანო. წადით, ამ ზამთარ თქვენსას შეექეცითო:"

Next part



This text is part of the TITUS edition of Parsadan Gorgijanidze, Istoria.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.