TITUS
Parsadan Gorgijanidze, Istoria
Part No. 83
Text: Ist.dam.II
Chapter: (1)
Line of ed.: 1
დამატება
II
.
Line of ed.: 2
აქა
ანბავი
თეიმურის
გაჴემწიფებისა
.
თვითონ
მირონ
ჰუსინის
ჴემწიფისა
Line of ed.: 3
კარგი
ყმა
იყო
და
ლაშქრის
უფროსი
და
სპასალარი
იყო
და
საცა
მოუხდა
,
Line of ed.: 4
ყველგან
გაიმარჯვა
და
მრავალი
კარგი
საჴელიც
დაუვარდა
,
ქვეყანა
და
ლაშქარიც
Line of ed.: 5
მოიმადრიელა
,
ზოგთ
თვითან
მისცა
და
ზოგთ
ჴემწიფისაგან
უშ(ო)ვნა
და
ჴემ\წიფემ
Line of ed.: 6
თავისი
ქალი
ცოლათ
მისცა
და
ამი(ს)თვის
ქურაქანობით
იხმობენ
და
Line of ed.: 7
ჴემწიფე
მისს
უნებურათ
არას
იქმოდეს
და
ჯარსაც
შეჰვედრა
.
ნახა
,
რომ
მისი
Line of ed.: 8
საქმე
სჯობს
მისის
ბატონის(ა)ს
,
ჴემწიფობა
წართვა
და
თურქისტანი
და
ინდოე\თი
Line of ed.: 9
და
ერანი
დაიჭირა
.
ვინც
ნებით
ეყმო
,
მრავალი
წყალობა
დამართა
Line of ed.: 10
და
საბატონოც
მისცა
და
ვინც
არ
მოუვიდა
,
წაუხდენელი
არ
მოურჩინა
.
ქვეყნის
Line of ed.: 11
ჭირივით
თავრიზს
მოაწივა
.
ქართველთაგან
თავრიზს
მჯდომს
თემურს
ანბავი
Line of ed.: 12
მოუვიდა
:
ქართველნი
მოუხდნესო
ნახჩვანსა
,
სულთან
მაჰმადის
შვილს
სულთან
Line of ed.: 13
თაჰრს
ალინჯის
ციხე
წაართვესო
და
არაზს
გაღმართი
სრულ
დაიჭირესო
.
ამ
Line of ed.: 14
ანბავსზედ
თემურ
ჴემწიფე
ნამეტნავად
გაავრდა
და
ასრე
ბრძანა
:
სამის
ოთ\ხის
Line of ed.: 15
დღის
სავალის
გზას
ზედანო
რადგან
ამ
რიგი
გაბედულობა
აქვთო
,
დიდი
Line of ed.: 16
შეუპოვრობაც
ექნებისო
.
სრულ
თავის
ლაშქარს
უბრძანა
:
ათმან
ცხენოსანმამ
სამ(ი)
Line of ed.: 17
კაცი
გამოარჩ(ი)ვეთო
,
ცხენ
კაციან
კარგი
და
შემძლე
და
ჴელ
გამამავალი
,
ძალით
Line of ed.: 18
ძრიელი
და
წლით
ახალი
ვაჟკაცი
იყოსო
და
ათის
საგძალი
აიღონო
,
Line of ed.: 19
ილღარსა
ვიქო
და
საქართველოს
ყათლამს
უზამო
.
ამირ
შიხ
იბრეიმ
შ(ი)რვანის
Line of ed.: 20
ბატონი
გვერც
ახლდა
და
თავრიზით
ბილაღანს
მივიდა
და
იქიდამ
შ(ი)რვანის
Line of ed.: 21
ბატონი
გაისტუმრა
და
თვითან
ლაშქრით
უწინ
გავიდა
შაქისს
.
ხიმშია
კახეთისა
Line of ed.: 22
და
შაქისის
ლაშქრით
საომრად
მიეგება
თეიმურ
ჴემწიფესა
.
შეიქნა
მათში
ძრი\ელი
Line of ed.: 23
ომი
თურქთა
და
ქართველთ
შვა
.
ორგნითვე
თავგამომეტებით
დაუშინეს
Line of ed.: 24
ერთმანერთსა
,
ორგნითვე
მრავალი
დაიხოცეს
.
თემურ
ბედძრიელი
და
Line of ed.: 25
ჴიმშია
მრავალჯერ
ომ
ნაცადი
იყო
.
შეატყო
,
რომ
თურქნი
გაიმარჯვებენ
და
Line of ed.: 26
ხიმშამ
იქაურობა
კარგად
იცოდა
.
ტყეში
გარდუქცია
და
სამ
ორს
ალაგსზედ
Line of ed.: 27
თურქნი
ჩამოჴდნეს
და
ოცს
დღე
ღამეს
გარდუღებლათ
იწვიმა
და
ითოვლა
.
Line of ed.: 28
იქიდამ
აიყარნეს
და
კაეთს
შეესივნეს
და
ვინც
ნახეს
,
მოკლეს
.
საღდრები
დაუქ\ცივეს
,
Line of ed.: 29
ჴევნარნი
და
ვენახები
აუჩეხეს
და
საჴლები
დაუწვეს
და
Line of ed.: 30
ნიგვზის
ჴებს
ტყავები
დაძვრეს
.
ზამთარმან
შეაღნა
და
ცხენები
უჭმელობით
Line of ed.: 31
დაეხოცა
და
ლაშქარი
დაუმშვიდა
.
ზამთრის
სიძრიელემ
შეაწუხა
და
აიყარა
და
Line of ed.: 32
ყარაბაღში
მივიდა
და
იქ
იზამთრა
და
გაზაფხულისას
ანბავი
მოუვიდა
,
რომ
Line of ed.: 33
ბაგრატ
მეფეო
ულაშქროთ
თბილის
ქალაქში
არისო
.
შეუტყობლათ
თემურ
ჴემწი\ფემ
Line of ed.: 34
ყარაბაღით
ილღარი
ქნა
.
ქალაქს
მიუჴდა
და
მეფემ
ბაგრატ
ციხე
ქალაქი
Line of ed.: 35
გაამაგრა
.
შეიქნა
ომი
და
ბრძოლა
.
ქალაქის
ციხეს
სიახლოეს
მაღალნი
მთები
Line of ed.: 36
არიან
,
რომ
იქიდამ
თოფნი
და
ზარბაზნები
ესროელების
.
იმ
მთის
თავებს
ზე\დან
Page of ed.: 302
Line of ed.: 1
თურქთ
კოშკები
აუგეს
და
ზარბაზნები
აიტანეს
,
ციხესა
და
ქალაქს
შიგან
Line of ed.: 2
დაუშინეს
.
სიდამდისინ
ქალაქის
გალავანი
არ
აეღოთ
,
დღეში
ორჯელ
სამჯერ
Line of ed.: 3
ქართველნი
გამოვიდიან
და
წაუშენდიან
თურქთა
.
შეიქნებოდა
ომი
და
ცემა
,
Line of ed.: 4
მრავალს
ნავნებს
უზემდეს
თურქთა
და
ისრევე
ქალაქში
შევიდიან
.
მაგრამ
Line of ed.: 5
მთებიდამ
ზარბაზნის
ცემით
შიგ
მყოფნი
შეჯერდენ
და
უწინ
ქალაქი
აიღეს
და
Line of ed.: 6
მეფე
თავისის
ჯარით
ციხეში
ავიდა
და
იქიდამ
იბრძოდეს
.
მაგრამ
იქიც
თა\ბორის
Line of ed.: 7
წვერიდამენ
ზარბაზნით
შეაჯერეს
და
ღონე
გაუწყდა
და
უვნებლობის
Line of ed.: 8
ფიცი
და
პირი
გამოართვეს
და
მეფეც
თემურთან
მოვიდა
და
ციხეც
მოსცეს
Line of ed.: 9
და
მეფეს
კარგად
დახვდა
,
მრავალი
პატივი
სცა
და
ქალაქით
აიყარა
და
ბაგ\რატ
Line of ed.: 10
მეფე
თან
წაიყვანა
და
ყარაბაღს
მივიდა
და
არღუნ
შაჰადა
რზმან
ხოჯა
Line of ed.: 11
დიდის
ლაშქრით
კახეთს
გაუძახა
და
ააოჴრეს
და
მეფე
ბაგრატ
თეიმურის
პა\ტიჯებით
Line of ed.: 12
ყარაბაღში
გათათრდა
და
თემურ
ჴემწიფემ
მეფესაცა
და
მეფის
ყმა\თაცა
Line of ed.: 13
მრავალი
მოსცა
და
თავის
საბატონოშ
გაისტ(უ)მრა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Parsadan Gorgijanidze, Istoria
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.