TITUS
Tatian, Gospel Harmony
Part No. 190
Previous part

Chapter: 189 
Sentence: 1    Link to gotnt
   Mt. 26, Link to gotnt Mc. 15, Link to gotnt Mane autem facto convenerunt omnes principes sacerdotum cum senioribus plebis et scribis concilium facientes, Link to gotnt querebant falsum testimonium contra Ihesum, ut eum morti traderent,
   
Morgane giuuortanemo quamun alle thie heroston thero bisgoffo mit then altoston thes folkes inti mit then buocherin thinc uuirkenti, suohtun luggu urcundi uuidar themo heilante, thaz sien tode saltin,
Sentence: 2    Link to gotnt
   
Et non invenerunt, cum multi falsi testes accessissent, Link to gotnt nec inveniebant, Link to gotnt et convenientia testimonia illorum non erant.
   
Inti ni fundun, mit diu manage lugge urcundon zuogiengun, noh ni fundun, inti gizumftigu iro giuuizscefi ni uuarun.
Sentence: 3    Link to gotnt
   
Novissime autem venerunt duo falsi testes Link to gotnt et dixerunt: Link to gotnt nos audivimus eum dicentem: Link to gotnt possum destruere templum dei Link to gotnt hoc manu factum et post triduum aliud non manu factum aedificare.
   
Zi iungisten quamun zuene lugge urcundon inti quadun: uuir gihortun inan quedentan, mugan ziuuerfan gotes tempal thaz mit henti giuuorhtaz inti after thrin tagon anderaz nalles mit henti gitanaz zimbron.
Sentence: 4    Link to gotnt
   
Ihesus autem tacebat. Link to gotnt Et surgens princeps sacerdotum Link to gotnt in medium interrogavit Ihesum dicens: Link to gotnt nihil respondis ad ea quae isti adversum te testificantur? (303) Link to gotnt Ihesus autem nihil respondit.
   
Ther heilant suigeta. Erstuont ther herosto thero heithaftono in mittamen, frageta then heilant quedenti: niouuiht ni antuurtis zi then thiu these uuirdar thir redinont? (303) Ther heilant ni antlingita niouuiht.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Tatian, Gospel Harmony.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.