TITUS
Guido de Columnis, Buch von Troja
Part No. 119
Paragraph: (119)
Sentence: 1849
All
do
wart
Eneas
beweget
und
enthilt
dy
konigynne
Pollixenam
,
die
keuschen
jungkfrawen
.
Sentence: 1850
Telamonius
Ayax
nam
uß
dem
tempel
Minerve
Andromatam
,
etczwan
eyne
hausfraw
Rectors
,
und
Cassandram
und
furte
sie
beidesampt
mit
loym
.
Sentence: 1851
All
do
brochen
die
Crichen
das
sloß
Ylion
und
ezunten
die
stat
an
manchen
steten
an
und
vorbranten
sie
mittenandir
.
Sentence: 1852
Do
von
fielen
die
grossen
pallas
yn
,
das
do
von
ein
michel
rauch
und
stoub
uf
ging
,
uß
geslossen
dye
heuser
der
vorreter
,
dy
waren
gezceichent
,
das
yn
nicht
gewar
.
Sentence: 1853
Noch
dem
morde
,
brande
und
freyßlichen
teten
ließ
Agamenon
dy
grosten
des
heres
laden
in
den
tempel
Minerve
.
Sentence: 1854
All
do
fragete
er
sye
umb
zoweyerley
:
Sentence: 1855
das
eyne
,
ab
man
Anthenor
und
Eneas
die
globde
lialden
solde
,
sint
sie
die
stat
vorraten
haben
,
das
ander
,
welch
weyse
man
die
beute
der
reichtüm
,
die
genomen
warn
,
wollen
an
legen
.
Sentence: 1856
Die
Crichen
antworten
,
das
man
Anthenor
und
Eneas
,
durch
die
sie
hern
weren
wurden
der
stat
,
halden
solde
,
was
man
gelobet
bette
,
und
alle
geraubete
ding
sulde
eyn
iglicher
vorlegen
zu
beuten
noch
dem
,
als
iglichem
geboren
mochte
noch
synem
stad
,
eren
und
vordinste
.
Sentence: 1857
Dor
zu
leyte
Telamonius
Ayax
das
eyne
,
das
man
Helenam
töten
sulde
,
von
der
wegen
so
manch
tausent
ermort
wern
.
Sentence: 1858
Der
selbe
rat
geviel
vil
konigen
und
fursten
des
heres
,
und
mit
angist
wart
sy
ervort
von
Agamenon
und
Menelao
.
Sentence: 1859
Aber
der
konig
Ulixes
rette
so
swinde
vor
Helenam
,
das
ym
dye
andern
alle
volgeten
,
und
sye
bleib
bey
dem
leben
.
Sentence: 1860
Agamenon
batt
umb
Cassandra
,
Priamus
tochter
,
und
die
wart
ym
zcu
lone
vor
syne
erbeit
.
Sentence: 1861
Do
wart
ouch
getedinget
,
das
alle
edle
frawen
wurden
uß
dem
gefengkniß
loß
gelassen
.
Sentence: 1862
Andrometa
und
Helenus
,
des
koniges
sön
,
wurden
ouch
loß
gegeben
dorumb
,
das
Helenus
schuff
,
das
Achilles
begraben
wart
.
Sentence: 1863
Die
Crichen
schigkten
sich
nu
zu
zeihen
von
Troya
,
aber
das
ungewiter
was
alß
groß
,
das
sie
nicht
geschaffen
mochten
.
Sentence: 1864
Pirrus
fragete
,
wo
hyn
Pollixena
kommen
wer
,
von
der
wegen
Achilles
gestorben
wer
.
Sentence: 1865
Anthenor
wart
umb
sie
gefraget
und
hertlich
beswert
.
Sentence: 1866
Als
er
sie
her
vor
suchen
solde
,
erfollete
er
syne
osheit
vorder
und
beroubte
dy
edle
koniges
tochter
yrer
jungkfrawlichen
ere
in
eynem
alden
torme
,
und
dornoch
antwerte
er
sy
Agamenon
.
Sentence: 1867
Der
antwerte
sy
vort
Pirro
,
Achilles
sone
,
der
hieß
sie
ermorden
,
sint
sy
eyne
sache
wer
gewest
synes
vatern
todes
.
Sentence: 1868
Aber
umb
yrer
schonde
wille
und
zucht
bothen
vor
sie
vil
konige
und
fursten
,
das
sy
bey
dem
leben
bleyp
.
Sentence: 1869
Doch
wer
sie
als
lip
gestorben
,
als
das
sie
by
den
sulde
wonen
,
dy
den
achbarn
konigk
,
yren
vater
,
und
die
irleuchten
fursten
,
yr
bruder
,
ermort
und
dorzcu
yre
veterliche
heymot
zustoret
hatten
.
Sentence: 1870
Als
das
Pirrus
hörte
,
das
sie
den
tod
also
geringe
wug
,
stach
er
durch
sye
syn
swert
in
dem
angesicht
Eccuba
,
yrer
muter
,
und
zuhiep
yren
Leichnam
zu
stogken
by
synes
vater
grabe
.
Sentence: 1871
Von
der
greßlichkeit
quam
Eccuba
,
dy
muter
,
von
yren
synnen
und
wart
tobende
.
Sentence: 1872
Sie
lieff
umb
,
royß
und
peyß
,
slug
und
warff
,
als
unsinnige
pflegen
zu
thun
.
Sentence: 1873
Darumb
liessen
sie
die
Crichen
vahen
und
mit
steynen
tod
werffen
in
in
eyner
inseln
.
Sentence: 1874
Al
do
liessen
sie
ein
grab
machen
dem
Leichnam
Eccube
.
Sentence: 1875
Das
steet
noch
heutes
tages
,
und
do
das
grab
steet
,
die
stat
heysset
die
ungeriche
stat
noch
iezund
yn
dem
gedechtniß
der
konigynne
Eccube
etc
.
Sentence: 1876
[N]oeh
der
storunge
und
gefengknuß
der
stat
Troye
und
die
Crichen
nicht
kunden
weg
geschaffen
durch
des
stormes
willen
des
meres
,
Telamonius
Ayax
beelagete
Ulixes
von
der
weyte
wegen
vor
den
konigen
und
fursten
,
das
er
Palladium
,
das
bilde
,
in
die
beute
nicht
bracht
hette
:
Sentence: 1877
,Ich
solde
Palladium
als
mogelich
haben
ader
mogelicher
wenn
er
,
wenn
ich
grosser
erbeit
habe
getan
wenn
er
.
Sentence: 1878
Ich
habe
irslagen
Polimestrem
,
Frigium
und
vil
ander
konige
,
und
dy
konigreich
umb
Troya
,
als
Gargaros
,
Cepresim
,
Aristiam
und
Larissam
,
habe
ich
gewunnen
.
Sentence: 1879
Vil
ander
ritterliche
ding
habe
ich
getan
,
die
Ulixes
nicht
getan
hat
,
sundern
mit
schonen
warten
endet
er
die
ding
.
Sentence: 1880
Und
ab
er
spreche
,
das
wir
Troye
durch
synen
rat
gewunnen
hetten
,
das
ging
nicht
ritterlich
zu
,
sundern
mit
vorreteniß
.
Sentence: 1881
Do
von
wirt
man
uns
noch
sagen
,
das
wir
mit
manhafftikeit
sulden
vollbracht
haben
,
das
habe
wir
mit
vorreterey
geendet
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Guido de Columnis, Buch von Troja
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 7.5.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.