TITUS
Rudolf von Ems, Alexander
Part No. 211
Previous part

Chapter: 211     
Verse: 16603     Achap der künc vervuor,
Verse: 16604    
daz rîche sînem sune swuor
Verse: 16605    
der hiez Ochôzîas,
Verse: 16606    
der ouch alsolhes muotes was
Verse: 16607    
daz er brach daz Got gebôt.
Verse: 16608    
der lac dar nâch vil schiere tôt,
Verse: 16609    
er hâte vil kurzlîche
Verse: 16610    
die krône und ouch daz rîche.
Verse: 16611    
der verdarp nach sînen tagn
Verse: 16612    
sach man ob in krône tragn
Verse: 16613    
den bruoder sîn hiez Jôram.
Verse: 16614    
die wege die Jerôboam
Verse: 16615    
gie mit verkêrtem muote vor,
Verse: 16616    
die trat er nâch ûf sînem spor
Verse: 16617    
und vil noch vürbaz
Verse: 16618    
daz er gediente Gotes haz
Verse: 16619    
sêre daz er in verstiez
Verse: 16620    
und in ze tôde slahen hiez.
Verse: 16621    
einer was Jêû genant,
Verse: 16622    
der enphienc nâch im daz lant.
Verse: 16623    
dem gebôt der wîssage
Verse: 16624    
daz er alle sîne tage
Verse: 16625    
wuost und erslüege
Verse: 16626    
swer Jôrâme trüege
Verse: 16627    
angeborne sippeschaft,
Verse: 16628    
daz er der leben und ir kraft
Verse: 16629    
verdarpt und ir wünne
Verse: 16630    
unz an daz vierde künne.
Verse: 16631    
daz geschach. ez muoste wesn.
Verse: 16632    
er lie deheinen genesn
Verse: 16633    
der von dem künne was geborn:
Verse: 16634    
alsus rach der Gotes zorn.
Verse: 16635    
Jêû der réhtèste was
Verse: 16636    
den über sich ze küng ûz laz
Verse: 16637    
diu isrâhêlische diet,
Verse: 16638    
sît daz ir hêrschaft sich geschiet.
Verse: 16639    
der hiez ouch sagen mære
Verse: 16640    
daz im ze muote wære
Verse: 16641    
daz er mit triuwen âne spot
Verse: 16642    
Baalen ir gewæren got
Verse: 16643    
von herzeclîchen einnen
Verse: 16644    
wold üeben und minnen,
Verse: 16645    
durch Gotes minne er alsô louc
Verse: 16646    
unz er sie alle dar getrouc,
Verse: 16647    
die er über al sîn lant
Verse: 16648    
in sînem dieneste vant.
Verse: 16649    
die kâmen durch die botschaft dar
Verse: 16650    
und marcten sich. er hiez sie gar
Verse: 16651    
verbrennen. daz was Gotes gebot.
Verse: 16652    
er brach ouch daz apgot
Verse: 16653    
und sîniu betehûs dar nidr,
Verse: 16654    
daz liut twanc er ze Gote widr
Verse: 16655    
und an den gelouben sîn,
Verse: 16656    
des tet im Got vil helfe schîn.

Verse: 16657    
Der nâch des selben künges zît
Verse: 16658    
in Israhêl die krône sît
Verse: 16659    
truoc mit gewalteclîcher hant,
Verse: 16660    
der was Jôachas genant.
Verse: 16661    
der liez ouch ûz sîner phlege
Verse: 16662    
Gotes gebot und sîne wege.
Verse: 16663    
der von der krône schiet,
Verse: 16664    
nam diu israhêlsche diet
Verse: 16665    
einen künc hiez Jôas.
Verse: 16666    
der den selben zîten was
Verse: 16667    
künc in Jerûsalêm erkant,
Verse: 16668    
der was ouch Jôas genant.
Verse: 16669    
von den genannen beiden
Verse: 16670    
was Gotes gebot gescheiden:
Verse: 16671    
ietweder swâ er möhte,
Verse: 16672    
tet swaz z übele töhte,
Verse: 16673    
daz Got niht ungerochen lie:
Verse: 16674    
wan er verhanct über sie
Verse: 16675    
daz sie mit vîentlîchen sitn
Verse: 16676    
ein ander vîntlîch ane ritn.
Verse: 16677    
Jôas der künc von Judêâ
Verse: 16678    
entweich den Israhêlen
Verse: 16679    
gen Jerûsalêm mit vlühte hin
Verse: 16680    
und ergap sich sît an in,
Verse: 16681    
von der stat grôz leit geschach.
Verse: 16682    
durch die rincmûr er brach
Verse: 16683    
ze vier orten locken wît,
Verse: 16684    
die stuonden offen lange zît
Verse: 16685    
daz man in der mâze
Verse: 16686    
al ûf der lantstrâze
Verse: 16687    
durch graben und durch mûre hin
Verse: 16688    
mohte varn ûz und in
Verse: 16689    
unz sie aber wurden sidr
Verse: 16690    
gebûwen und gemachet widr.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Rudolf von Ems, Alexander.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 12.9.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.