TITUS
Gottfried von Strassburg, Tristan
Part No. 24
Chapter: 24
24: Das Gottesurteil
Verse: 15047
Ich
spriche
daz
wol
überlût
,
Verse: 15048
daz
keiner
slahte
nezzelcrût
Verse: 15049
nie
wart
sô
bitter
noch
sô
sûr
Verse: 15050
alse
der
sûre
nâchgebûr
,
Verse: 15051
noch
nie
kein
angest
alsô
grôz
Verse: 15052
alse
der
valsche
hûsgenôz
.
Verse: 15053
ich
meine
daz
zer
valscheit
:
Verse: 15054
der
vriunde
vriundes
bilde
treit
Verse: 15055
und
in
dem
herzen
vînt
ist
,
Verse: 15056
daz
ist
ein
vreislîch
mitewist
.
Verse: 15057
wan
der
treit
alle
stunde
Verse: 15058
daz
honec
in
dem
munde
,
Verse: 15059
daz
eiter
,
dâ
der
angel
lît
.
Verse: 15060
dâ
blaet
der
eiterîne
nît
Verse: 15061
dem
vriunde
misselinge
Verse: 15062
an
iegelîchem
dinge
,
Verse: 15063
daz
er
gehoeret
unde
gesiht
,
Verse: 15064
und
enhüetet
nieman
vor
im
niht
.
Verse: 15065
swer
aber
offenbâre
Verse: 15066
dem
vînde
sîne
vâre
Verse: 15067
ze
schaden
breitet
unde
leit
,
Verse: 15068
daz
enzel
ich
niht
ze
valscheit
.
Verse: 15069
die
wîle
er
vînt
wesen
wil
,
Verse: 15070
die
wîle
enschadet
er
niht
ze
vil
.
Verse: 15071
swenne
er
sich
heinlîche
dar
,
Verse: 15072
sô
neme
der
man
sîn
selbes
war
.
Verse: 15073
Als
tete
Melôt
und
Marjodô
.
Verse: 15074
si
wâren
aber
Tristande
dô
Verse: 15075
dicke
und
ze
manegen
zîten
Verse: 15076
valschlîchen
an
der
sîten
.
Verse: 15077
si
truogen
in
gelîche
Verse: 15078
mit
valsche
und
mit
âswîche
Verse: 15079
ir
dienest
und
ir
heinlîch
an
.
Verse: 15080
hie
vor
haete
aber
Tristan
Verse: 15081
sîne
warnunge
ie
genôte
Verse: 15082
und
warnete
ouch
Îsôte
.
Verse: 15083
'seht
'
sprach
er
'herzekünigîn
,
Verse: 15084
nu
hüetet
iuwer
unde
mîn
Verse: 15085
an
rede
und
an
gebâre
!
Verse: 15086
wir
sîn
mit
grôzer
vâre
Verse: 15087
besetzet
unde
bevangen
.
Verse: 15088
uns
gânt
zwêne
eiterslangen
Verse: 15089
in
tûben
bilde
,
in
süezem
site
Verse: 15090
smeichende
alle
stunde
mite
.
Verse: 15091
vor
den
habet
iuwer
sinne
,
Verse: 15092
saeligiu
küniginne
!
Verse: 15093
wan
swâ
die
hûsgenôze
sint
Verse: 15094
g
'
antlützet
alse
der
tûben
kint
Verse: 15095
und
alse
des
slangen
kint
gezagel
,
Verse: 15096
dâ
sol
man
criuzen
vür
den
hagel
Verse: 15097
und
segenen
vür
den
gaehen
tôt
.
Verse: 15098
saeligiu
vrouwe
,
schoene
Îsôt
,
Verse: 15099
nu
hüetet
iuch
genôte
Verse: 15100
vor
dem
slangen
Melôte
Verse: 15101
und
vor
dem
hunde
Marjodô
!'
Verse: 15102
si
beide
wâren
ouch
alsô
:
Verse: 15103
jener
slange
,
dirre
hunt
.
Verse: 15104
wan
si
leiten
z
'
aller
stunt
Verse: 15105
den
gelieben
zwein
ir
vâre
,
Verse: 15106
an
allem
ir
gebâre
,
Verse: 15107
an
iegelîchem
gange
Verse: 15108
als
hunt
unde
slange
.
Verse: 15109
si
triben
vruo
unde
spâte
Verse: 15110
mit
rüege
und
mit
râte
Verse: 15111
ir
archeit
wider
Marken
an
,
Verse: 15112
biz
daz
er
aber
wider
began
Verse: 15113
an
sîner
liebe
wenken
,
Verse: 15114
die
gelieben
aber
bedenken
Verse: 15115
und
aber
ir
tougenheite
Verse: 15116
lâge
unde
ursuoche
leite
.
Verse: 15117
In
einem
tage
er
z
'
âder
liez
,
Verse: 15118
als
in
sîn
valscher
rât
gehiez
,
Verse: 15119
und
mit
im
Îsôt
und
Tristan
.
Verse: 15120
diene
wânden
niht
,
daz
in
hier
an
Verse: 15121
dekeiner
slahte
swaere
Verse: 15122
vür
gebreitet
waere
,
Verse: 15123
und
nâmen
keiner
vâre
war
.
Verse: 15124
sus
lac
diu
heinlîche
schar
Verse: 15125
nâch
gemelîcher
sache
Verse: 15126
den
tac
in
ir
gemache
Verse: 15127
âne
schal
und
âne
braht
.
Verse: 15128
des
anderen
tages
ze
naht
,
Verse: 15129
dô
daz
gesinde
sich
zerlie
Verse: 15130
und
Marke
slâfen
gegie
,
Verse: 15131
done
lac
ze
kemenâten
,
Verse: 15132
als
ez
vor
was
gerâten
,
Verse: 15133
nieman
wan
Marke
unde
Îsôt
Verse: 15134
und
Tristan
unde
Melôt
,
Verse: 15135
Brangaene
und
ein
juncvrouwelîn
.
Verse: 15136
ouch
wâren
diu
lieht
unde
ir
schîn
Verse: 15137
durch
den
glast
bevangen
Verse: 15138
under
den
umbehangen
.
Verse: 15139
nu
man
zer
mettînstunde
Verse: 15140
liuten
begunde
,
Verse: 15141
Marke
,
der
verdâhte
man
,
Verse: 15142
der
leite
sich
al
swîgende
an
Verse: 15143
und
hiez
Melôten
ûf
stân
Verse: 15144
und
mit
im
hin
zer
mettîn
gân
.
Verse: 15145
nu
Marke
von
dem
bette
kam
,
Verse: 15146
Melôt
sîn
mel
ze
handen
nam
.
Verse: 15147
den
estrîch
er
besaete
,
Verse: 15148
ob
ieman
bî
getraete
Verse: 15149
dem
bette
dar
oder
dan
,
Verse: 15150
daz
man
in
spurte
ab
oder
an
.
Verse: 15151
hie
mite
giengen
si
zwêne
hin
.
Verse: 15152
ir
andâht
diu
was
under
in
Verse: 15153
vil
cleine
an
kein
gebet
gewant
.
Verse: 15154
nu
wart
ouch
Brangaene
al
zehant
Verse: 15155
der
lâge
bî
dem
mel
gewar
.
Verse: 15156
si
sleich
ze
Tristande
dar
,
Verse: 15157
si
warnete
in
und
kêrte
wider
Verse: 15158
und
leite
sich
dô
wider
nider
.
Verse: 15159
diu
lâge
was
Tristande
Verse: 15160
vil
inneclîchen
ande
.
Verse: 15161
sîn
herze
in
sînem
lîbe
Verse: 15162
daz
wart
nâch
dem
wîbe
Verse: 15163
volmüetic
unde
in
trahte
,
Verse: 15164
wie
er
dar
komen
mahte
.
Verse: 15165
er
tete
diu
gelîche
wol
,
Verse: 15166
daz
minne
âne
ougen
wesen
sol
Verse: 15167
und
liebe
keine
vorhte
hât
,
Verse: 15168
dâ
sî
von
erneste
gât
.
Verse: 15169
'ôwê
!'
gedâhte
er
wider
sich
Verse: 15170
'got
hêrre
,
wie
gewirbe
ich
Verse: 15171
mit
dirre
veigen
lâge
?
Verse: 15172
nu
stât
mir
disiu
wâge
Verse: 15173
ze
einem
hôhen
wette
.'
Verse: 15174
er
stuont
ûf
von
dem
bette
Verse: 15175
und
nam
allenthalben
war
,
Verse: 15176
mit
welhem
liste
er
kaeme
dar
.
Verse: 15177
nu
was
sô
vil
ouch
liehtes
dâ
,
Verse: 15178
daz
er
daz
mel
gesach
iesâ
.
Verse: 15179
nu
dûhte
in
diu
gelegenheit
Verse: 15180
ze
einem
sprunge
ze
breit
.
Verse: 15181
nu
getorste
er
ouch
dar
niht
gân
.
Verse: 15182
iedoch
muose
er
'z
an
daz
lân
,
Verse: 15183
daz
dâ
was
waeger
under
den
zwein
.
Verse: 15184
er
sazte
sîne
vüeze
in
ein
Verse: 15185
und
trat
vil
vaste
ze
stete
.
Verse: 15186
Tristan
der
minnen
blinde
tete
Verse: 15187
den
poinder
und
die
ritterschaft
Verse: 15188
ze
harte
über
sîne
craft
.
Verse: 15189
er
spranc
hin
an
daz
bette
Verse: 15190
und
verlôs
ouch
an
dem
wette
,
Verse: 15191
wan
ime
sîn
âder
ûf
brach
,
Verse: 15192
daz
ime
sît
michel
ungemach
Verse: 15193
unde
leit
begunde
machen
.
Verse: 15194
bette
unde
bettelachen
Verse: 15195
diu
missevarte
daz
bluot
,
Verse: 15196
alse
bluot
von
rehte
tuot
.
Verse: 15197
ez
verwete
wâ
unde
wâ
.
Verse: 15198
vil
harte
unlange
lag
er
dâ
,
Verse: 15199
biz
purper
unde
plîât
,
Verse: 15200
bette
unde
bettewât
Verse: 15201
mitalle
wurden
missevar
Verse: 15202
aber
sprang
er
wider
alse
dar
Verse: 15203
an
sîn
bette
unde
lac
Verse: 15204
in
trahte
unz
an
den
liehten
tac
.
Verse: 15205
Nu
Marke
der
kam
schiere
wider
Verse: 15206
und
wartet
an
den
estrîch
nider
.
Verse: 15207
dâ
nam
er
sîner
lâge
war
Verse: 15208
und
wart
dâ
nihtes
gewar
.
Verse: 15209
und
aber
dô
er
hin
kam
Verse: 15210
und
an
dem
bette
war
genam
,
Verse: 15211
dô
sach
er
bluot
unde
bluot
.
Verse: 15212
daz
beswaeret
ime
den
muot
.
Verse: 15213
'wie
nû
'
sprach
er
'vrou
künigîn
,
Verse: 15214
waz
sol
dirre
maere
sîn
?
Verse: 15215
von
wannen
kam
diz
bluot
her
an
?'
Verse: 15216
'mîn
âder
brast
,
dâ
gieng
ez
van
.
Verse: 15217
diu
ist
kûme
iezuo
verstanden
.'
Verse: 15218
nu
begunde
er
ouch
Tristanden
Verse: 15219
durch
sîne
hende
lâzen
gân
,
Verse: 15220
als
ez
in
schimpfe
waere
getân
.
Verse: 15221
'wol
ûf
'
sprach
er
'hêr
Tristan
!'
Verse: 15222
und
warf
daz
deckelachen
dan
.
Verse: 15223
er
vant
dâ
bluot
alse
dort
.
Verse: 15224
nu
sweig
er
unde
gesprach
nie
wort
.
Verse: 15225
er
liez
in
ligen
und
kêrte
hin
.
Verse: 15226
sîne
gedanke
und
sîn
sin
Verse: 15227
die
wurden
swaere
der
van
.
Verse: 15228
er
dâhte
und
dâhte
als
ein
der
man
,
Verse: 15229
dem
ez
ze
cleinem
liebe
ertaget
.
Verse: 15230
er
haete
ouch
dâ
vil
nâch
gejaget
Verse: 15231
unz
ûf
sîn
herzeclîchez
leit
.
Verse: 15232
iedoch
ir
beider
tougenheit
Verse: 15233
unde
der
wâren
geschiht
Verse: 15234
der
enwiste
er
anders
niht
,
Verse: 15235
wan
alse
er
an
dem
bluote
sach
.
Verse: 15236
diu
bewaerde
diu
was
aber
swach
.
Verse: 15237
sîn
zwîvel
und
sîn
arcwân
,
Verse: 15238
die
er
ê
haete
gâr
verlân
,
Verse: 15239
ze
den
sô
was
er
aber
geweten
.
Verse: 15240
wan
er
den
estrîch
umbetreten
Verse: 15241
vor
dem
bette
vunden
haete
,
Verse: 15242
dâ
von
wânde
er
untaete
Verse: 15243
von
sînem
neven
âne
sîn
.
Verse: 15244
und
wan
er
aber
die
künigîn
Verse: 15245
und
sîn
bette
bluotic
vant
,
Verse: 15246
dâ
von
bestuont
in
al
zehant
Verse: 15247
sîn
ungedanc
und
sîn
unmuot
,
Verse: 15248
alse
den
zwîvelhaften
tuot
.
Verse: 15249
mit
disem
zwîvel
enwiste
er
war
.
Verse: 15250
er
wânde
her
,
er
wânde
dar
,
Verse: 15251
ern
wiste
,
waz
er
wolte
Verse: 15252
oder
wes
er
waenen
solte
.
Verse: 15253
er
haete
zuo
den
stunden
Verse: 15254
an
sînem
bette
vunden
Verse: 15255
diu
schuldegen
minnen
spor
Verse: 15256
und
vant
dekeinez
dervor
.
Verse: 15257
hie
mite
was
ime
diu
wârheit
Verse: 15258
beidiu
geheizen
und
verseit
.
Verse: 15259
mit
disen
zwein
was
er
betrogen
.
Verse: 15260
disiu
zwei
,
wâr
unde
gelogen
,
Verse: 15261
diu
haete
er
beide
in
wâne
Verse: 15262
und
was
ouch
beider
âne
.
Verse: 15263
ern
wolte
sî
niht
schuldic
hân
Verse: 15264
und
enwolte
s
'
ouch
niht
schulde
erlân
.
Verse: 15265
diz
was
dem
zwîvelaere
Verse: 15266
ein
nâhe
gêndiu
swaere
.
Verse: 15267
Der
verirrete
Marke
Verse: 15268
alrêrste
was
er
starke
Verse: 15269
bekumbert
mit
trahte
,
Verse: 15270
mit
wie
getâner
ahte
Verse: 15271
er
sich
hier
ûz
berihtete
Verse: 15272
und
disen
wân
beslihtete
.
Verse: 15273
wie
er
der
zwîvelbürde
Verse: 15274
ledec
und
âne
würde
.
Verse: 15275
wie
er
den
hof
braehte
Verse: 15276
von
der
missedaehte
,
Verse: 15277
die
er
treip
ie
genôte
Verse: 15278
von
sînem
wîbe
Îsôte
Verse: 15279
und
sînem
neven
Tristande
.
Verse: 15280
sîne
vürsten
er
besande
,
Verse: 15281
dar
er
sich
triuwen
versach
,
Verse: 15282
und
kündete
in
sîn
ungemach
Verse: 15283
und
seite
in
,
wie
diz
maere
Verse: 15284
da
ze
hove
ersprungen
waere
Verse: 15285
und
vorhte
harte
sêre
Verse: 15286
sîner
ê
und
sîner
êre
.
Verse: 15287
und
jach
,
des
in
endûhte
niht
,
Verse: 15288
sît
daz
ir
beider
inziht
Verse: 15289
sô
waere
g
'
offenbaeret
Verse: 15290
und
in
daz
lant
vermaeret
,
Verse: 15291
daz
er
binamen
der
künigîn
Verse: 15292
holt
oder
heinlîch
wolte
sîn
,
Verse: 15293
sine
behabete
offenlîchen
ê
Verse: 15294
wider
in
ir
unschuld
unde
ir
ê
.
Verse: 15295
hier
über
suohte
er
ir
aller
rât
,
Verse: 15296
den
zwîvel
umbe
ir
missetât
,
Verse: 15297
wie
er
den
sô
hin
getaete
,
Verse: 15298
als
er
es
êre
haete
,
Verse: 15299
eintweder
abe
oder
an
.
Verse: 15300
Sîne
vriunde
und
sîne
man
Verse: 15301
die
gerieten
ime
zehant
;
Verse: 15302
daz
er
ze
Lunders
z
'
Engelant
Verse: 15303
ein
concîlje
leite
Verse: 15304
und
dâ
der
pfafheite
,
Verse: 15305
den
witzegen
antisten
,
Verse: 15306
die
gotes
reht
wol
wisten
,
Verse: 15307
sînen
werren
taete
kunt
.
Verse: 15308
daz
concîlje
daz
wart
sâ
zestunt
Verse: 15309
ze
Lunders
besprochen
Verse: 15310
nâch
der
pfingestwochen
Verse: 15311
ze
ûzgêndem
meien
.
Verse: 15312
pfaffen
unde
leien
Verse: 15313
der
kam
zem
tage
ein
michel
craft
Verse: 15314
durch
des
küneges
boteschaft
,
Verse: 15315
als
er
gebat
und
ouch
gebôt
.
Verse: 15316
nu
dar
kam
Marke
und
kam
Îsôt
Verse: 15317
bekumberet
beide
Verse: 15318
mit
vorhte
und
mit
leide
.
Verse: 15319
Îsôt
diu
vorhte
sêre
Verse: 15320
verliesen
lîp
und
êre
.
Verse: 15321
sô
haete
Marke
michel
leit
,
Verse: 15322
sîne
vröude
und
sîne
werdekeit
Verse: 15323
daz
er
die
swachen
solde
Verse: 15324
an
sînem
wîbe
Îsolde
.
Verse: 15325
Nu
Marke
an
daz
concîlje
gesaz
,
Verse: 15326
sînen
lantvürsten
clagete
er
daz
,
Verse: 15327
wie
er
beswaeret
waere
Verse: 15328
mit
disem
lastermaere
,
Verse: 15329
und
bat
si
harte
sêre
Verse: 15330
durch
got
und
durch
ir
êre
,
Verse: 15331
ob
sî
mit
ihte
kunden
,
Verse: 15332
daz
s
'
ime
hier
über
vunden
Verse: 15333
etslîchen
den
list
oder
den
rât
,
Verse: 15334
dâ
mite
er
dirre
missetât
Verse: 15335
râche
unde
gerihte
naeme
Verse: 15336
und
ir
ouch
z
'
ende
kaeme
Verse: 15337
eintweder
abe
oder
an
.
Verse: 15338
hier
über
sô
redete
manic
man
Verse: 15339
in
maneger
wîse
sînen
muot
,
Verse: 15340
einer
übel
,
der
ander
guot
,
Verse: 15341
dirre
sus
und
jener
sô
.
Verse: 15342
wͤU1
;f
stuont
der
vürsten
einer
dô
,
Verse: 15343
die
bî
dem
râte
wâren
,
Verse: 15344
an
witzen
unde
an
jâren
Verse: 15345
ze
guotem
râte
wol
gestalt
,
Verse: 15346
des
lîbes
edelîch
und
alt
,
Verse: 15347
beidiu
grîse
unde
wîse
.
Verse: 15348
der
bischof
von
Thamîse
Verse: 15349
über
sîne
crucken
leinde
er
sich
.
Verse: 15350
'künec
hêrre
'
sprach
er
'hoeret
mich
.
Verse: 15351
ir
habet
uns
her
vür
iuch
besant
,
Verse: 15352
uns
vürsten
hie
von
Engelant
,
Verse: 15353
beidiu
durch
triuwe
und
durch
rât
,
Verse: 15354
als
iuch
des
nôt
ane
gât
.
Verse: 15355
der
vürsten
ich
ouch
einer
bin
,
Verse: 15356
hêrre
,
ich
hân
ouch
stât
under
in
.
Verse: 15357
ouch
bin
ich
in
den
tagen
wol
,
Verse: 15358
daz
ich
wol
vür
mich
selben
sol
Verse: 15359
beidiu
tuon
unde
lân
Verse: 15360
und
reden
,
swaz
ich
ze
redene
hân
.
Verse: 15361
ir
iegelîch
der
rede
vür
sich
.
Verse: 15362
hêrre
,
ich
wil
iu
sagen
vür
mich
Verse: 15363
mînen
sin
und
mînen
muot
.
Verse: 15364
mîn
sin
dunke
er
iuch
danne
guot
Verse: 15365
und
gevalle
er
iu
,
sô
volget
ir
Verse: 15366
mînem
râte
unde
mir
.
Verse: 15367
mîn
vrouwe
und
mîn
hêr
Tristan
,
Verse: 15368
die
waenet
man
z
'
undingen
an
Verse: 15369
und
sint
an
keiner
wârheit
Verse: 15370
noch
überkomen
noch
überseit
,
Verse: 15371
als
ich
die
rede
vernomen
hân
.
Verse: 15372
wie
muget
ir
nû
den
argen
wân
Verse: 15373
mit
arge
beslihten
?
Verse: 15374
wie
muget
ir
gerihten
Verse: 15375
über
iuwern
neven
und
iuwer
wîp
Verse: 15376
an
ir
êre
oder
an
ir
lîp
,
Verse: 15377
sît
man
si
niht
ervunden
hât
Verse: 15378
an
keiner
slahte
missetât
Verse: 15379
noch
niemer
lîhte
ervinden
kan
?
Verse: 15380
etswer
seit
Tristanden
an
Verse: 15381
dise
schulde
und
dise
inziht
.
Verse: 15382
ern
beredet
es
hin
z
'
ime
niht
,
Verse: 15383
als
er
ze
rehte
solde
.
Verse: 15384
sô
bringet
ouch
Îsolde
Verse: 15385
lîht
eteswer
ze
maeren
;
Verse: 15386
ern
mag
es
niht
bewaeren
.
Verse: 15387
Sît
aber
der
hof
ir
missetât
Verse: 15388
sô
harte
in
arcwâne
hât
,
Verse: 15389
sone
sulet
ir
der
künigîn
Verse: 15390
ze
bette
noch
ze
tische
sîn
Verse: 15391
geselleclîch
unz
an
den
tac
,
Verse: 15392
ob
s
'
ir
unschulde
erzeigen
mac
Verse: 15393
sô
wider
iuch
sô
wider
diu
lant
,
Verse: 15394
den
dirre
liument
ist
erkant
Verse: 15395
und
diu
in
trîbent
alle
tage
.
Verse: 15396
wan
leider
sus
getâner
sage
Verse: 15397
der
ist
daz
ôre
vil
bereit
Verse: 15398
zer
lüge
und
zer
wârheit
.
Verse: 15399
ez
sî
wâr
oder
gelogen
,
Verse: 15400
swaz
in
den
liument
wirt
gezogen
,
Verse: 15401
der
inziht
dâ
heizet
,
Verse: 15402
der
quicket
unde
reizet
Verse: 15403
ie
zer
ergeren
hant
.
Verse: 15404
swie
sô
'z
hier
umbe
sî
gewant
,
Verse: 15405
ez
sî
wâr
oder
niht
,
Verse: 15406
der
liument
und
diu
inziht
Verse: 15407
diu
sint
mit
rede
sô
verre
komen
,
Verse: 15408
daz
ir
'z
ze
leide
habet
genomen
Verse: 15409
und
ez
der
hof
vür
übel
hât
.
Verse: 15410
nu
râte
ich
,
hêrre
,
und
ist
mîn
rât
,
Verse: 15411
mîn
vrouwe
diu
künigîn
Verse: 15412
sît
sî
besprochen
sol
sîn
Verse: 15413
umbe
solhe
missewende
,
Verse: 15414
daz
man
sî
her
besende
Verse: 15415
z
'
unser
aller
gegenwürte
,
Verse: 15416
iuwer
ansprache
,
ir
antwürte
Verse: 15417
daz
man
diu
beide
alsô
verneme
,
Verse: 15418
als
ez
dem
hove
wol
gezeme
.'
Verse: 15419
Der
künec
sprach
:
'hêrre
,
des
volge
ich
.
Verse: 15420
diu
rede
und
der
rât
dunket
mich
Verse: 15421
gevüege
unde
gevallesam
.'
Verse: 15422
man
besande
Îsolde
und
si
kam
Verse: 15423
zem
concîlje
in
den
palas
.
Verse: 15424
nu
daz
si
nider
gesezzen
was
,
Verse: 15425
der
bischof
,
der
grîse
,
Verse: 15426
der
wîse
von
Thamîse
,
Verse: 15427
er
tete
als
ime
der
künec
gebôt
.
Verse: 15428
er
stuont
ûf
und
sprach
:
'vrouwe
Îsôt
,
Verse: 15429
tugenthaftiu
künigîn
,
Verse: 15430
mîn
rede
sol
iu
niht
swaere
sîn
.
Verse: 15431
der
künec
mîn
hêrre
heizet
mich
Verse: 15432
sîn
wort
hie
sprechen
,
nû
muoz
ich
Verse: 15433
hin
z
'
iu
leisten
sîn
gebot
.
Verse: 15434
nu
bekenne
ez
aber
got
,
Verse: 15435
swaz
iuwer
wirde
missezimet
Verse: 15436
und
iuwer
reine
lob
benimet
,
Verse: 15437
daz
ich
daz
vil
ungerne
trage
Verse: 15438
beidiu
ze
liehte
und
ouch
ze
tage
.
Verse: 15439
möhte
ich
es
erlâzen
sîn
!
Verse: 15440
saeligiu
,
guotiu
künigîn
,
Verse: 15441
iuwer
hêrre
und
iuwer
man
Verse: 15442
der
heizet
mich
iuch
sprechen
an
Verse: 15443
umbe
ein
offenlîche
inziht
.
Verse: 15444
ine
weiz
noch
er
enweiz
ez
niht
,
Verse: 15445
wâ
von
ez
sî
gerochen
,
Verse: 15446
wan
daz
ir
sît
besprochen
Verse: 15447
von
hove
und
von
lande
Verse: 15448
mit
sînem
neven
Tristande
.
Verse: 15449
ob
got
wil
,
vrouwe
künigîn
,
Verse: 15450
der
untaete
der
sult
ir
sîn
Verse: 15451
unschuldic
und
âne
.
Verse: 15452
iedoch
hât
er
'z
in
wâne
Verse: 15453
dâ
von
daz
es
der
hof
giht
.
Verse: 15454
mîn
hêrre
selbe
dern
hât
niht
Verse: 15455
an
iu
bevunden
niuwan
guot
.
Verse: 15456
von
maeren
,
diu
der
hof
tuot
,
Verse: 15457
hât
er
den
wân
ûf
iuch
geleit
,
Verse: 15458
niht
von
dekeiner
wârheit
.
Verse: 15459
durch
daz
sô
sprichet
er
iuch
an
,
Verse: 15460
daz
ez
sîne
vriunt
und
sîne
man
Verse: 15461
vernemen
unde
hoeren
,
Verse: 15462
ob
er
hie
mite
zestoeren
Verse: 15463
disen
liument
unde
dise
lüge
Verse: 15464
mit
unser
aller
râte
müge
.
Verse: 15465
nu
dunket
mich
daz
guot
getân
,
Verse: 15466
daz
ir
im
umbe
den
arcwân
Verse: 15467
rede
gebet
unde
antwürte
Verse: 15468
z
'
unser
aller
gegenwürte
.'
Verse: 15469
Îsôt
diu
wol
gesinne
,
Verse: 15470
diu
gesinne
küniginne
,
Verse: 15471
dô
ir
ze
sprechene
geschach
,
Verse: 15472
si
stuont
ûf
selbe
unde
sprach
:
Verse: 15473
'hêrre
,
hêr
bischof
,
Verse: 15474
dise
lantbarûne
unde
der
hof
,
Verse: 15475
ir
sult
daz
alle
wizzen
wol
:
Verse: 15476
swâ
sô
ich
versprechen
sol
Verse: 15477
mînes
hêrren
laster
unde
mich
,
Verse: 15478
entriuwen
daz
verspriche
ich
Verse: 15479
beidiu
nû
und
alle
stunt
.
Verse: 15480
ir
hêrren
alle
,
mir
ist
wol
kunt
,
Verse: 15481
daz
mich
disiu
dörperheit
Verse: 15482
vor
eime
jâre
ist
an
geseit
Verse: 15483
beide
über
hof
und
über
lant
.
Verse: 15484
iu
ist
aber
allen
wol
erkant
,
Verse: 15485
daz
nieman
alse
saelic
ist
,
Verse: 15486
der
al
der
werlde
und
alle
vrist
Verse: 15487
sô
wol
ze
willen
müge
geleben
,
Verse: 15488
im
enwerde
âlaster
gegeben
.
Verse: 15489
von
danne
enwundert
mich
es
niht
.
Verse: 15490
ob
mir
der
rede
ouch
nôt
geschiht
.
Verse: 15491
ine
möhte
niemer
sîn
verswigen
,
Verse: 15492
ine
müese
werden
bezigen
Verse: 15493
unvuoge
und
missewende
,
Verse: 15494
durch
daz
ich
bin
ellende
Verse: 15495
und
endarf
hie
niender
vrâgen
Verse: 15496
nâch
vriunden
noch
nâch
mâgen
.
Verse: 15497
mir
ist
leider
lützel
ieman
bî
,
Verse: 15498
der
mînes
leides
leidic
sî
.
Verse: 15499
ir
alle
und
iuwer
iegelîch
,
Verse: 15500
ir
sît
arm
oder
rîch
,
Verse: 15501
ir
geloubet
vil
gereite
Verse: 15502
mîner
dörperheite
.
Verse: 15503
wiste
ich
nu
,
waz
getaete
,
Verse: 15504
waz
râtes
hie
zuo
haete
,
Verse: 15505
daz
ich
mîn
unschulde
Verse: 15506
an
iuwer
aller
hulde
Verse: 15507
nâch
mînes
hêrren
êren
Verse: 15508
wol
möhte
gekêren
,
Verse: 15509
dâ
haete
ich
guoten
willen
zuo
.
Verse: 15510
waz
râtet
ir
nu
,
daz
ich
tuo
?
Verse: 15511
swaz
gerihtes
man
mir
ûf
geleit
,
Verse: 15512
des
bin
ich
gerne
bereit
,
Verse: 15513
daz
iuwer
aller
arcwân
Verse: 15514
werde
vürder
getân
Verse: 15515
und
aber
noch
michel
mêre
Verse: 15516
ze
behabene
die
êre
Verse: 15517
mînes
hêrren
unde
mîn
.'
Verse: 15518
Der
künec
der
sprach
:
'vrou
künigîn
,
Verse: 15519
hier
an
lâz
ich
ez
wol
gestân
.
Verse: 15520
mac
ich
gerihte
von
iu
hân
,
Verse: 15521
als
ir
uns
habet
vür
geleit
,
Verse: 15522
sô
tuot
es
uns
gewisheit
.
Verse: 15523
gât
her
in
alrihte
,
Verse: 15524
vertriuwet
daz
gerihte
Verse: 15525
zem
glüejenden
îsen
,
Verse: 15526
als
wir
iuch
hie
bewîsen
.'
Verse: 15527
diu
küniginne
tete
alsô
.
Verse: 15528
si
vertriuwet
ir
gerihte
dô
,
Verse: 15529
als
ir
dâ
wart
besprochen
,
Verse: 15530
nâch
den
selben
sehs
wochen
Verse: 15531
in
die
stat
ze
Carliûne
.
Verse: 15532
künec
unde
lantbarûne
,
Verse: 15533
al
daz
concîlje
schiet
sich
sâ
.
Verse: 15534
Îsôt
beleip
al
eine
dâ
Verse: 15535
mit
sorgen
und
mit
leide
.
Verse: 15536
sorge
unde
leit
diu
beide
Verse: 15537
twungen
si
harte
sêre
.
Verse: 15538
sie
sorgete
umbe
ir
êre
.
Verse: 15539
so
twanc
si
daz
verholne
leit
,
Verse: 15540
daz
s
'
ir
unwârheit
Verse: 15541
solte
wârbaeren
.
Verse: 15542
mit
disen
zwein
swaeren
Verse: 15543
enwiste
sî
,
waz
ane
gân
.
Verse: 15544
si
begunde
ir
swaere
beide
lân
Verse: 15545
an
den
genaedigen
Crist
,
Verse: 15546
der
gehülfic
in
den
noeten
ist
.
Verse: 15547
dem
bevalch
si
harte
vaste
Verse: 15548
mit
gebete
und
mit
vaste
Verse: 15549
alle
ir
angest
unde
ir
nôt
.
Verse: 15550
in
disen
dingen
haete
Îsôt
Verse: 15551
einen
list
ir
herzen
vür
geleit
Verse: 15552
vil
verre
ûf
gotes
höfscheit
.
Verse: 15553
si
schreip
unde
sande
Verse: 15554
einen
brief
Tristande
Verse: 15555
und
enbôt
im
,
daz
er
kaeme
,
Verse: 15556
swâ
er
die
vuoge
naeme
,
Verse: 15557
ze
Carliûn
des
tages
vruo
,
Verse: 15558
sô
sî
dâ
solte
stôzen
zuo
,
Verse: 15559
und
naeme
ir
an
dem
stade
war
.
Verse: 15560
Nu
diz
geschach
.
Tristan
kam
dar
Verse: 15561
in
pilgerînes
waete
.
Verse: 15562
sîn
antlütze
er
haete
Verse: 15563
misseverwet
unde
geswellet
,
Verse: 15564
lîp
unde
wât
verstellet
.
Verse: 15565
nu
Marke
und
Îsôt
kâmen
,
Verse: 15566
ir
gelende
dâ
genâmen
,
Verse: 15567
diu
künigîn
ersach
in
dâ
Verse: 15568
unde
erkante
in
ouch
iesâ
.
Verse: 15569
und
als
daz
schif
an
gestiez
,
Verse: 15570
Îsôt
gebôt
unde
hiez
,
Verse: 15571
ob
der
wallaere
Verse: 15572
als
wol
mugende
waere
Verse: 15573
und
sô
vil
crefte
haete
,
Verse: 15574
daz
man
in
durch
got
baete
,
Verse: 15575
daz
er
si
trüege
hin
abe
Verse: 15576
von
der
schifbrucken
in
die
habe
.
Verse: 15577
sine
wolte
sich
niht
in
den
tagen
Verse: 15578
dekeinen
ritter
lâzen
tragen
.
Verse: 15579
sus
riefen
s
'
alle
dar
an
:
Verse: 15580
'gât
her
nâher
,
saelic
man
,
Verse: 15581
traget
mîne
vrouwen
an
den
stat
!'
Verse: 15582
er
volgete
,
des
man
in
bat
.
Verse: 15583
sîne
vrouwen
die
künigîn
Verse: 15584
die
nam
er
an
den
arm
sîn
Verse: 15585
und
truoc
si
hin
wider
lant
.
Verse: 15586
Îsôt
diu
rûnde
ime
zehant
,
Verse: 15587
swenne
er
ze
lande
kaeme
,
Verse: 15588
daz
er
einen
val
dâ
naeme
Verse: 15589
mit
ir
mitalle
z
'
erden
,
Verse: 15590
swelch
rât
sîn
solte
werden
.
Verse: 15591
er
tete
alsô
.
dô
'r
an
den
stat
Verse: 15592
und
ûz
hin
an
daz
lant
getrat
,
Verse: 15593
der
wallaere
nider
zer
erden
sanc
Verse: 15594
und
viel
als
âne
sînen
danc
,
Verse: 15595
daz
sich
der
val
alsô
gewac
,
Verse: 15596
daz
er
der
künigîn
gelac
Verse: 15597
an
ir
arme
und
an
ir
sîten
.
Verse: 15598
hie
was
unlangez
bîten
.
Verse: 15599
des
gesindes
kam
ein
michel
schar
Verse: 15600
mit
staben
und
mit
stecken
dar
Verse: 15601
und
wolten
den
wallaere
Verse: 15602
bereiten
übeler
maere
.
Verse: 15603
'nein
nein
,
lât
stân
!'
sprach
aber
Îsôt
Verse: 15604
'ez
tete
dem
wallaere
nôt
.
Verse: 15605
er
ist
âmehtic
unde
cranc
Verse: 15606
und
viel
âne
sînen
danc
.'
Verse: 15607
Nu
seiten
sî
's
ir
sêre
Verse: 15608
beidiu
genâde
und
êre
Verse: 15609
und
lobeten
s
'
in
ir
muote
.
Verse: 15610
daz
sî
sich
mit
unguote
Verse: 15611
an
dem
armen
niht
enrach
.
Verse: 15612
Îsôt
dô
smierende
sprach
:
Verse: 15613
'welch
wunder
waere
ouch
nû
dar
an
,
Verse: 15614
ob
dirre
wallende
man
Verse: 15615
mit
mir
wolte
schimpfen
?'
Verse: 15616
diz
begunden
s
'
ir
gelimpfen
Verse: 15617
ze
tugenden
und
ze
höfscheit
.
Verse: 15618
ir
êren
wart
dâ
vil
geseit
Verse: 15619
unde
ir
lobes
von
manegem
man
.
Verse: 15620
und
Marke
der
sach
allez
an
Verse: 15621
und
hôrte
diz
unde
daz
.
Verse: 15622
Îsôt
sprach
aber
dô
vürbaz
:
Verse: 15623
'nune
weiz
ich
,
waz
sîn
werden
sol
.
Verse: 15624
iuwer
iegelîch
der
siht
nu
wol
,
Verse: 15625
daz
ich
daz
niht
verrihten
kan
,
Verse: 15626
daz
âne
Marken
nie
kein
man
Verse: 15627
an
mînen
arm
kaeme
Verse: 15628
noch
daz
nie
man
genaeme
Verse: 15629
sîn
leger
an
mîner
sîten
.'
Verse: 15630
sus
begunden
si
rîten
Verse: 15631
trîbende
ir
schimpfmaere
Verse: 15632
von
disem
baltenaere
Verse: 15633
hin
în
ze
Carliûne
.
Verse: 15634
dâ
was
vil
barûne
,
Verse: 15635
pfaffen
unde
ritterschaft
,
Verse: 15636
gemeines
volkes
michel
craft
.
Verse: 15637
bischove
und
prêlâten
,
Verse: 15638
die
daz
ambet
tâten
Verse: 15639
und
segenten
daz
gerihte
,
Verse: 15640
die
wâren
ouch
inrihte
Verse: 15641
mit
ir
dinge
bereit
.
Verse: 15642
daz
îsen
daz
was
în
geleit
.
Verse: 15643
diu
guote
küniginne
Îsolt
Verse: 15644
diu
haete
ir
silber
unde
ir
golt
,
Verse: 15645
ir
zierde
und
swaz
si
haete
Verse: 15646
an
pferden
unde
an
waete
Verse: 15647
gegeben
durch
gotes
hulde
,
Verse: 15648
daz
got
ir
wâren
schulde
Verse: 15649
an
ir
niht
gedaehte
Verse: 15650
und
sî
z
'
ir
êren
braehte
.
Verse: 15651
hie
mite
was
sî
zem
münster
komen
Verse: 15652
und
haete
ir
ambet
vernomen
Verse: 15653
mit
inneclîchem
muote
.
Verse: 15654
diu
wîse
,
diu
guote
,
Verse: 15655
ir
andâht
diu
was
gotelîch
.
Verse: 15656
si
truoc
ze
nâhest
an
ir
lîch
Verse: 15657
ein
herte
hemede
haerîn
,
Verse: 15658
dar
obe
ein
wullîn
rockelîn
Verse: 15659
kurz
und
daz
mê
dan
einer
hant
Verse: 15660
ob
ir
enkelînen
want
.
Verse: 15661
ir
ermel
wâren
ûf
gezogen
Verse: 15662
vaste
unz
an
den
ellenbogen
.
Verse: 15663
arme
unde
vüeze
wâren
bar
.
Verse: 15664
manec
herze
und
ouge
nam
ir
war
Verse: 15665
swâre
unde
erbermeclîche
.
Verse: 15666
ir
gewandes
unde
ir
lîche
Verse: 15667
des
wart
dâ
dicke
war
genomen
.
Verse: 15668
hie
mite
was
ouch
daz
heiltuom
komen
,
Verse: 15669
ûf
dem
si
sweren
solde
.
Verse: 15670
alsus
hiez
man
Îsolde
Verse: 15671
ir
schulde
an
disen
sünden
Verse: 15672
got
unde
der
werlde
künden
.
Verse: 15673
nu
haete
Îsôt
êre
unde
leben
Verse: 15674
vil
verre
an
gotes
güete
ergeben
.
Verse: 15675
si
bôt
ir
herze
unde
ir
hant
Verse: 15676
vorhtlîche
,
als
ez
ir
was
gewant
,
Verse: 15677
dem
heiltuom
unde
dem
eide
.
Verse: 15678
hant
unde
herze
beide
Verse: 15679
ergap
si
gotes
segene
Verse: 15680
ze
bewarne
und
ze
pflegene
.
Verse: 15681
Nu
wâren
dâ
genuoge
Verse: 15682
sô
grôzer
unvuoge
,
Verse: 15683
daz
sî
der
küniginne
ir
eit
Verse: 15684
vil
gerne
haeten
ûf
geleit
Verse: 15685
ze
schaden
und
ze
valle
.
Verse: 15686
diu
bitter
nîtgalle
,
Verse: 15687
der
truhsaeze
Marjodô
Verse: 15688
der
treib
ez
sus
unde
sô
Verse: 15689
und
manege
wîs
z
'
ir
schaden
an
.
Verse: 15690
dâ
wider
was
aber
dâ
manic
man
Verse: 15691
der
sich
an
ir
êrte
Verse: 15692
und
ez
ir
ze
guote
kêrte
.
Verse: 15693
sus
gie
daz
criegen
under
in
Verse: 15694
umbe
ir
eit
her
unde
hin
.
Verse: 15695
der
was
ir
übel
und
dirre
guot
,
Verse: 15696
als
man
ze
solhen
dingen
tuot
.
Verse: 15697
'künec
hêrre
'
sprach
diu
künigîn
Verse: 15698
'mîn
eit
muoz
doch
gestellet
sîn
,
Verse: 15699
swaz
ir
dekeiner
gesaget
,
Verse: 15700
als
iu
gevellet
unde
behaget
.
Verse: 15701
von
diu
sô
seht
hie
selbe
zuo
,
Verse: 15702
waz
ich
gespreche
oder
getuo
,
Verse: 15703
ob
ich
ez
iu
mit
eide
Verse: 15704
ze
danke
bescheide
.
Verse: 15705
ir
aller
lêre
der
ist
ze
vil
.
Verse: 15706
vernemet
,
wie
ich
iu
sweren
wil
:
Verse: 15707
daz
mînes
lîbes
nie
kein
man
Verse: 15708
dekeine
künde
nie
gewan
Verse: 15709
noch
mir
ze
keinen
zîten
Verse: 15710
weder
ze
arme
noch
ze
sîten
Verse: 15711
ane
iuch
nie
lebende
man
gelac
Verse: 15712
wan
der
,
vür
den
ich
niene
mac
Verse: 15713
gebieten
eit
noch
lougen
,
Verse: 15714
den
ir
mit
iuwern
ougen
Verse: 15715
mir
sâhet
an
dem
arme
,
Verse: 15716
der
wallaere
der
arme
.
Verse: 15717
sô
gehelfe
mir
mîn
trehtîn
Verse: 15718
und
al
die
heilegen
,
die
der
sîn
,
Verse: 15719
ze
saelden
und
ze
heile
Verse: 15720
an
disem
urteile
!
Verse: 15721
hân
ich
es
niht
genuoc
geseit
,
Verse: 15722
hêrre
,
ich
bezzer
iu
den
eit
,
Verse: 15723
als
ir
mir
saget
,
sus
oder
sô
.'
Verse: 15724
'Vrouwe
'
sprach
der
künec
dô
,
Verse: 15725
'es
dunket
mich
genuoc
hier
an
,
Verse: 15726
alse
ich
mich
's
versinnen
kan
.
Verse: 15727
nu
nemet
daz
îsen
ûf
die
hant
.
Verse: 15728
und
alse
ir
uns
habt
vor
benant
,
Verse: 15729
als
helfe
iu
got
ze
dirre
nôt
!'
Verse: 15730
'âmen
!'
sprach
diu
schoene
Îsôt
.
Verse: 15731
in
gotes
namen
greif
si
'z
an
Verse: 15732
und
truog
ez
,
daz
si
niht
verbran
.
Verse: 15733
dâ
wart
wol
g
'
offenbaeret
Verse: 15734
und
al
der
werlt
bewaeret
,
Verse: 15735
daz
der
vil
tugenthafte
Crist
Verse: 15736
wintschaffen
alse
ein
ermel
ist
.
Verse: 15737
er
vüeget
unde
suochet
an
,
Verse: 15738
dâ
man
'z
an
in
gesuochen
kan
,
Verse: 15739
alse
gevuoge
und
alse
wol
,
Verse: 15740
als
er
von
allem
rehte
sol
.
Verse: 15741
erst
allen
herzen
bereit
,
Verse: 15742
ze
durnehte
und
ze
trügeheit
.
Verse: 15743
ist
ez
ernest
,
ist
ez
spil
,
Verse: 15744
er
ist
ie
,
swie
sô
man
wil
.
Verse: 15745
daz
wart
wol
offenbâre
schîn
Verse: 15746
an
der
gevüegen
künigîn
.
Verse: 15747
die
generte
ir
trügeheit
Verse: 15748
und
ir
gelüppeter
eit
,
Verse: 15749
der
hin
ze
gote
gelâzen
was
,
Verse: 15750
daz
s
'
an
ir
êren
genas
.
Verse: 15751
und
wart
aber
dô
starke
Verse: 15752
von
ir
hêrren
Marke
Verse: 15753
geminnet
unde
g
'
êret
,
Verse: 15754
geprîset
unde
gehêret
Verse: 15755
von
liute
und
von
lande
.
Verse: 15756
swaz
sô
der
künec
erkande
,
Verse: 15757
dar
an
ir
herze
was
gewant
,
Verse: 15758
daz
was
sîn
wille
zehant
.
Verse: 15759
er
bôt
ir
êre
unde
guot
.
Verse: 15760
al
sîn
herze
und
al
sîn
muot
Verse: 15761
diu
wâren
niwan
an
sî
geleit
Verse: 15762
âne
aller
slahte
valscheit
.
Verse: 15763
sîn
zwîvel
und
sîn
arcwân
Verse: 15764
die
wâren
aber
dô
hin
getân
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Gottfried von Strassburg, Tristan
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 6.5.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.