TITUS
Wirnt von Grafenberg, Wigalois
Part No. 85
Previous part

Verse group: (85) 
Verse: 2806    Durch got, erkennet ir ir reht!"
Verse: 2807    
der rîter sprach "herre guot kneht,

Verse: 2808    
ich wil iu râten waz ir tuot:
Verse: 2809    
nu lêrt iuch selben, daz ist iu guot.

Verse: 2810    
ir mugt mich niht gelêren,
Verse: 2811    
wand ich wil mîner êren

Verse: 2812    
an iuch lâzen ich minnest mac;
Verse: 2813    
daz was ie der tumben slac

Verse: 2814    
daz si sich durch ir tumpheit
Verse: 2815    
ofte grôzer arbeit

Verse: 2816    
underwindent; waz hilft si daz?"
Verse: 2817    
der rîter sprach "nu tuot ir baz,

Verse: 2818    
sît ir rehte wîse sît!
Verse: 2819    
deiswâr, daz lâze ich âne nît.

Verse: 2820    
welt ir der juncvrouwen mîn
Verse: 2821    
gnâden und rehtes wider sîn

Verse: 2822    
mit iuwerm gwalte den ir traget,
Verse: 2823    
iu von mir widersaget;

Verse: 2824    
ich wil iuch mit der gôtes kraft
Verse: 2825    
und mit rehter rîterschaft

Verse: 2826    
morgen bestên ûf der plân;
Verse: 2827    
als ich mich vermezzen hân.

Verse: 2828    
vür wâr wil ich iu daz sagen:
Verse: 2829    
mac ich den sic bejagen,

Verse: 2830    
volget uns daz pfärit hin;
Verse: 2831    
gevalle ab mir der ungewin,

Verse: 2832    
tuot ir dar nach als ir welt."
Verse: 2833    
des lachet der helt

Verse: 2834    
und wart der rede harte vrô,
Verse: 2835    
wan sîn muot der stuont alsô

Verse: 2836    
er vuor niwan nâch manheit;
Verse: 2837    
swaz er vor ie gestreit

Verse: 2838    
des hêt er ie doch den sic genomen;
Verse: 2839    
daz was von sîner sterke komen,

Verse: 2840    
als hêten siz von im vernomen.
Verse: 2841    
Im was der bart und daz hâr

Verse: 2842    
beidiu rôt, viurvar.
Verse: 2843    
von den selben hoere ich sagen

Verse: 2844    
daz si valschiu herze tragen;
Verse: 2845    
des gelouben hân ich niht:

Verse: 2846    
swie man den getriuwen siht,
Verse: 2847    
in swelher varwe er schînet,

Verse: 2848    
sîn herze sich doch pînet
Verse: 2849    
ûf triuwe und ûf güete

Verse: 2850    
ob ein walscher blüete
Verse: 2851    
als ein rôse diu stêt,

Verse: 2852    
ûz im doch niwan valschez gêt.
Verse: 2853    
swie sîn hâr ist getan,

Verse: 2854    
ist et er ein getriuwer man,
Verse: 2855    
diu varwe im niht geschaden kan.

Verse: 2856    
Der herre der was rîche;
Verse: 2857    
an manheit sîn gelîche

Verse: 2858    
der was ninder in der schar.
Verse: 2859    
ez hêt von im, daz ist wâr,

Verse: 2860    
vil manger sînen lîp verlorn;
Verse: 2861    
er was von Mannesvelt geborn,

Verse: 2862    
der grâve Hojir was er genant;
Verse: 2863    
durch manheit in vremdiu lant

Verse: 2864    
was er gevaren mangen tac;
Verse: 2865    
rîterschaft was sîn bejac.

Verse: 2866    
als ich iu nu sagen wil,
Verse: 2867    
êren unde guotes vil

Verse: 2868    
hêt er erworben mit sîner hant;
Verse: 2869    
zlspanje was er wol bekant,

Verse: 2870    
swie er ein Sahse wære;
Verse: 2871    
im was heime unmære

Verse: 2872    
sich ze verligen einen tac,
Verse: 2873    
wan mit gemache niemen mac

Verse: 2874    
grôze êre erwerben,
Verse: 2875    
"von rehte sol er verderben

Verse: 2876    
der heime sich verlît
Verse: 2877    
und sich vlîzet zaller zît

Verse: 2878    
daz sînem lîbe sanfte ,
Verse: 2879    
wan boese gemach ist êren vrî.

Verse: 2880    
swer sich an êren wil erholn,
Verse: 2881    
der muoz benamen kumber doln

Verse: 2882    
und underwîlen arbeit.
Verse: 2883    
ez wirt vil selten hirz erjeit

Verse: 2884    
mit slâfendem hunde;
Verse: 2885    
træges wolves munde

Verse: 2886    
geschiht von spîse selten guot;
Verse: 2887    
der dinge was er wol behuot:

Verse: 2888    
ern hêt sich heime niht verlegen.
Verse: 2889    
mit sîner kunst wânde der degen

Verse: 2890    
den rîter überwinden;
Verse: 2891    
ern trûwet an im niht vinden

Verse: 2892    
alsô grôze meisterschaft.
Verse: 2893    
was kunst unde kraft,

Verse: 2894    
sælde unde manheit;
Verse: 2895    
diu hêt got an in geleit;
Verse: 2896    
mit erz allez überstreit,


Next part



This text is part of the TITUS edition of Wirnt von Grafenberg, Wigalois.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 6.9.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.