TITUS
Pahlavi Rivayat
Part No. 58
Previous part

Chapter: 58 
Ch. 58


Paragraph: 0    grift ī drōn

Paragraph: 1    
pad čāštag ī pēšagsarīg tis az ān pas paydāg ēn drōn čē ān ī yāt̰ hauuaēibiia ušibiia pad mād<ag>war šāyēd ud čē ān ī pad ēč-ē šāyēd ēn drōn tis kardan sāxtan ud yaštan ud harw čē ǰōrdā sardag šāyēd ud gandumēn weh az ān gyāg paydāg gantumō yauuanßḠÅm ratus

Paragraph: 2    
ārd ī drōn rāy pad pādyābtar dārišn ka-z az wāzār xrīd ā šāyēd abarīg guft hōšag pad pādyāb be čīnišn pad pādyāb be ārišn harw čē srēšēd hidirōmand ā šāyēd ka ōh srēšēd ā-š pādyāb-ē ul stānišn u-š + burāg andar kunišn ast ēdōn gōwēd ku burāg-ē kunišn čē dar

Paragraph: 3    
drōn ān xūbtar ka and kunēnd čand andar rōzgār pad kār šāyēd kard ud frasast ō ēk ī drōn kirbag ō abzāyēd ān frāz abzāyēd

Paragraph: 4    
drōn kanārag ul kunišn ud frasast kunišn ud harw be +abzāyišn ud drōn ud frasast ēdōn +abzāyišn sūrāg pad kust ī did be bawēd čē kē-š būdyōzadīh gōwēd ā-š ēk-ē gōwēd

Paragraph: 5    
abar harw čē brēzēd hidirōmand ā šāyēd ka be brist pad ham dast be stānišn abāz ō ham gyāg nihišn čē ēdōn pad pādyābtar ka pad pādyābīh šāyēd dāšt pas-iz pad drōnīh be paydāgēnišn čē drōn-ē afsard ī pādyāb weh čēōn nān-ē garmōg ī pad pādyāb ka a-pādyab be bawēd ka ēdōn abāz tāftan šāyēd ī-š harw gyāg tābišn abar be rasēd pad pādyāb ast ēdōn gōwēd ē ka a-pādyāb bawēd ka drōn nān-ē ā-š rāy frasast rāy u-š be škenišn čē kē-š būdyōzad-ē gōwēd ā-š +ē gōwēd

Paragraph: 6    
ka be škīhēd ayāb be sōzēd ayāb be +hōšēd drōn tis ī pādyāb weh pas dīdan ud pas xwārum ast ēdōn gōwēd ē xwārumīh aziš weh dīdan

Paragraph: 7    
ādurbād ī dādfarroxān guft ē garmōgīh aziš weh hāwištān ī baxtāfrīd guft ē ēw-kardagīhā weh ud gōgušasp guft ka wēš-ārdīh ān gyāg tis-iz āmār nēst čē pad kirbagīh uskārd estēd ēk yazišn ud ēk mēzd

Paragraph: 8    
ka drōn ōh sāzēd gyāg ka abēr pāk pas-iz andak be rōbišn ud be paššinǰišn u-š bāliš-ē tāg ī nāy frōd nihišn nē-z kāmagīh ī mard rāy nērang ī drōn rāy

Paragraph: 9    
drōn sāzag ud padišxwar ēdōn pad pādyāb be kunišn ī ka-š barsom abar rasē ā-z šāyēd ud be +hōšēnišn ka +hōšēnīdan šāyēd šōyišn čē hušk ī a-pādyāb weh xwēd ī pad pādyāb

Paragraph: 10    
ud drōn sāzag ān xūbtar ka az bunīg ǰud kardag ka +tarragīhā ul āyēd ā šāyēd ka hamwarag ul āyēd ā xūb ud ka +maškīzag-ē frāz +wistarēd u-š abar be sāzēd ā šāyēd ud ka gyāh be drūnēd u-š abar be sāzēd ā šāyēd ka be <nē> drūnēd ā šāyēd

Paragraph: 11    
ud sprahm ud tarrag ud mēwag ēdōn pad pādyāb be čīnišn ī ka-š barsom abar rasē ā-z šāyē ud az drān āh pahrēzišn čē ka ō drōn rasēd ān and-iz pādyābīh čand drōn ast ōy nēst

Paragraph: 12    
drōn abar ō mayān ī drōn sāzag nihišn ēdōn nihišn drōn pad drōn sāzag be estēd čē drōn ka pad drōn sāzag be estēd ā xūb

Paragraph: 13    
ud barsom ka pad wistarišn be estēd ā šāyēd

Paragraph: 14    
frasast az kust ī dašn be nihišn ud ka hambun-iz az drōn abāz estēd ā šāyēd ud pad wēšistīh and <čand> drōn pahnāy

Paragraph: 15    
gōšudāg ka pādyāb abāg drōn rāst abar ō mayān ī drōn nihišn ka-š pādyāb wēš ayāb kam ka abar ō tis-ē nihēd ud abar ō mayān ī drōn nihēd ā šāyēd ka pēš drōn frāz nihēd ā šāyēd

Paragraph: 16    
ka-z gōšudāg abēr was ā-z drōn hamāg be nihumbišn

Paragraph: 17    
ud harw čē ō drōn nihēd +ō frasast-iz +ōh nihišn ast ēdōn gōwēd ēk <sīr> nihišn u-š ān-iz ān ī +namak nihišn sudāb ō harw gyāg ōh nihišn ō drōn frasast ud tarragīhā ast ēdōn gōwēd sudāb ǰuttar nēst abārīg tarrag

Paragraph: 18    
+padišxwar pēš drōn frāz nihišn pad ham-čašmānīh ān ī wehīh purr pad wēšistīh ān ī wēš may šāyēd bur ud +sēdīg šāyēd ka andak trušag ā šāyēd ka-š āb padiš ā šāyēd ud sik šāyēd

Paragraph: 19    
kayādurbōzīd guft xwad āb andar kunišn čē ān-iz sāzišn-ē +ābgīr az kust ī dašn be nihišn sprahm azēr ud may azabar +ābgīr az kust ī dašn be nihišn ud ast harw kust gōwēd tarrag ud mēwag andarag ī may ud drōn be nihišn u-š sar ō barsom rōn kunišn

Paragraph: 20    
ēsm ud bōy tāg az kust ī dašn be nihišn

Paragraph: 21    
ka šāyēd ēdōn xūbtar ī ka grih ī barsom abāg gōšudāg rāst ka ēdōn kunišn pad bun ī barsom ud hōy ī barsom tis be estēd čē harw čē pad bun ī barsom ud hōy ī barsom be estēd ā-š yašt bawēd

Paragraph: 22    
abarīg guft harw čē pad may ud frasast be estēd ā-š yašt bawēd

Paragraph: 23    
ka-z ōh yazēd ā-š +kardag be nigerišn u-š šnūman be pad menišn be pad gōwišn be pad kunišn ud pas abar abzūdan ud kāstan pādixšāy

Paragraph: 24    
ast ēdōn gōwēd ē abzūd pādixšāy kāstan pādixšāy

Paragraph: 25    
māhgušnasp guft ē ka ēdōn čēōn ōh yazēd ōh nigerēd ā šāyēd

Paragraph: 26    
u-š pad +kūn frāz nišīnišn ud barsom az dašn stānišn ud pad hōy nihišn ēk čāštag ēk-kardag abrāstag dārišn ud nigūn dārišn ēdōn frāz dārišn u-š bazag abar andar nihišn

Paragraph: 27    
ēn čand pad dast abāz estēd ā šāyēd <ast> gōwēd ā šāyēd

Paragraph: 28    
u-š xšnaoϑra be gōwišn ud ka-š ranǰagīhā ā-š abestāg hamāg az pāy gōwišn be xšnaoϑra aməṣ̌a spəṇta ka-š ranǰagīhā u-š ēn and az pāy gōwišn bišamrūd ud srišamrūd ud šnūman wizārišnīh ud wāz gīrišnīh ud iϑā kardag-ē ka-š ranǰagīhātar ka-z hamāg nišīnān gōwēd ā-z tar- menišnīhā

Paragraph: 29    
ud pad xvarəϑəm miiazdəm ī fradom harw tis be nigerišn hauruuata amərətāta drōn ud frasast <gāuš huδā> gōšudag āpa may uruuara ān ham hauruuata amərətāta ast sprahm ud mēwag ud tarrag gōwēd aēsma baoiδi ēsm ud bōy ud pad xvarəϑəm miiazdəm kē-š šnūman wizārišnīh ō pēš ā-š ǰud az frasast ud abzār ī frasast ā-š harw tis-ē be nigerišn pad ima humatāča harw tis-ē be nigerišn pad iϑā āat̰ yaz<amaide> harw čē xwarišnīg tis be nigerišn ud pas ka guft estēd ā weh-iz ast pad ān yaϑā ahū vairiiō ā-š frasast ud abzār ī frasast be nigerišn

Paragraph: 30    
ast ēdōn gōwēd be ān gāh ka-z bun bawēd ā šāyēd

Paragraph: 31    
u-š pad ān yatāhūwēryō ēsm bōy tāg frāz ō ātaxš barišn

Paragraph: 32    
u-š pad frasast ī ahurahe mazdā frasast tar gōšudāg abāz widārišn

Paragraph: 33    
ka drōn purr az gōšudāg be estēd ā-š frasast abar ō mayān ī drōn nihišn

Paragraph: 34    
ud ka +aǰgahānīh be nigerēd ayāb pad wāzag-ē gumān ayāb tis-ē pas ō drōn rasēd ī ōh kāmēd yaštan ud ka wačast dranāy be šawēd ā-š abāz gōwišn

Paragraph: 35    
ka wačast dranāy yātāhūwēryō +ā pad gōwišn šnūman harw bār wizārēd

Paragraph: 36    
hamē ka drōn bun abāz gīrēd ā-š abzūd kār nēst

Paragraph: 37    
pas harw ōh abāyišnīg drōn ud frasast pad gōšudāg abzāyišn ast ēdōn gōwēd pad harw čē abzāyēd ā šāyēd ast ēdōn gōwēd ka bun rāy abzāyēd ā šāyēd ēn ka-š čand yašt u-š gāh ī pēš padiš andar āyēd abzāyēd ā šāyēd

Paragraph: 38    
abarag guft ē ka-š +kardag harw čahār bār wizārēd wehšābuhr guft ka kardag guft rāspīg wāz girēnd ā-šān be ō +ašaiia ī barsom šawišn u-šān abestāg pad ašaiia ī barsom gōwišn ast ēdōn gōwēd + ka ōh rawēd estēd ā šāyēd

Paragraph: 39    
gumānīh ud abe-gumānīh zōt gōwišn šnūman rāspīgān pursišn u-š šnūman pad dast be nimāyišn ka dānēd ā-š pad māwāg be gōwišn ka dānēd ā-š abāg ut gōwišn ka sih-rōzag ā-z ǰuttar nēst

Paragraph: 40    
barsom az berōn be ō ātaxš ud az ātaxš be ō ātaxš ud ō hamāg pādixšāy burdan be az ātaxš ō bērōn čē ān šāyēd

Paragraph: 41    
wāng ī rāspīgān be nišīnēd zōt atā-ratuš kunišn ud ēn čand pādixšāy nišastan

Paragraph: 42    
ast ēdōn gōwēd ē atā-ratuš drahnāy gōwēd atā-ratuš kunēd rāspīgān čašm az barsom be stānišn

Paragraph: 43    
u-šān abestāg pēš andar kunišn

Paragraph: 44    
ka tis-ē andar mayān be āyēd čašm ul girēd ā šāyēd

Paragraph: 45    
rāspīgān abestāg ēdōn gōwišn čēōn ān ī zōt guft estēd

Paragraph: 46    
ast ēdōn gōwēd ē ka xwad pad ātaxš mad estēnd tauua āϑrō gōwišn

Paragraph: 47    
ēn wāz čand gyāg be pādixšāy dād tåsčā yazamaide ī fradom ka aṣ̌əm vohū guftan ud +waxšag dāmanąm aoxtō harw ǰār ā šāyēd <aṣ̌āt̰> hača yat̰ vahištāt̰ vīspāi yauue yaϑā ahū vairiiō dōgānag tåsčā ī dudīgar ud aṣ̌aiia paiti ǰamiiāt̰ was bār pādixšāy dād aētąm ā yātumanahe ǰasaiti ē-bār +be abāyēd ast ān-iz pad mādagwar gōwēd

Paragraph: 48    
ka ō aṣ̌aiia paiti ǰamiiāt̰ mad rāspīg ast kē-š čāšnīg grift ast kē-š grift ud barsom a-pādyāb be bawēd ud barsom be šōyišn ud be rāyēnišn zōt ud ān kē-š čāšnīg grift ā šāyēd ān kē-š čāšnīg grift ā šāyēd u-š gīrišn

Paragraph: 49    
ka barsom hidirōmand be bawēd ān kē-š čāšnīg grift ā-š drāyēd zōt ud ān kē-š čāšnīg grift ā-š gīrišn

Paragraph: 50    
barsom ī drōn hamāg be šōyišn ud ān ī yašt ān and gyāg be šōyišn

Paragraph: 51    
ka +dārū-ē ōh kāmēd xward ud ka dārū az ān ī pad xwarišn mehmānīhā pad drōn frāz nihišn ā-š čāšnīg pēš az dārū kunišn

Paragraph: 52    
abarag guft ān ī and čāšnīg čand az drōn gīrēd pad drōn yazīhēd

Paragraph: 53    
ud ka ō aētąm ā yātum<a>nahe ǰasaiti mad u-š xwaršēd yašt estēd ā-š ul ō pāy estišn u-š nəmō ahurāi mazdāi be gōwišn u-š frāz nišīnišn u-š aṣ̌əm vohū be gōwišn

Paragraph: 54    
pad harw ō mar āyēd pad ōy kas bawēd kē-š ēn frōdmānd-ē kam ǰast estēd pad ān ē bār bawēd ī +a čāragīhā

Paragraph: 55    
ud zōt ka iϑā aṣ̌əm gōwēd ā šāyēd ka aṣ̌əm iϑā gōwēd ā šāyēd rāspīgān pēš pas

Paragraph: 56    
ān ašemwohū čahār gōwizārīhā pad dānišn gōwišn ān ašemwohū ka čahār gōwēd ā šāyēd ud ka panǰ gōwēd ā šāyēd ast pēš pas gōwēd

Paragraph: 57    
vasasča ud aməṣ̌a spəṇta ka pad nigerišn bār abāz gōwēd ā šāyēd abārīg wačast drahnāy wēš šāyēd

Paragraph: 58    
ud ka-š drōn sar kard tis az ān rasēd ī čāšnīg kardan šāyēd drōn pad drōnīh šāyēd barsom drōn abar hangārišn

Paragraph: 59    
kirbag ī drōn ōh bawēd ka ō ašaiia paiti ǰamiiāt mad u-š gāh ī pēš padiš andar āyēd

Paragraph: 60    
ēn barsom čand pādixšāy dāštan mard-ē wāz gīrēd be rāyēnēd ast + drōn drahnāy gōwēd ast ēdōn gōwēd ē ka-š wāz aziš +gīrēd pas ǰuttar bawēd

Paragraph: 61    
ka-š drōn sar kard ēn čand pādixšāy nišast čāšnīg gīrēd wēn ē bār āwarēd barēd ud ast bār gōwēd + we<h>šābūhr abar mēzd be mad u-š pas čāšnīg grift ka-š drōn ud harw tis abāg be barišn ā-š drōn ud harw tis abāg be barišn ast ēdōn gōwēd ka ēwāz ēw čāšnīg barēd ā šāyēd

Paragraph: 62    
ēn čāšnīg az čē pēš gīrišn az drōn ud gōšudāg pas az frasast pas az may ast ēdōn gōwēd ē az harw čē gīrēd ā šāyēd

Paragraph: 63    
ka zōt az anī-z tis čāšnīg pēš gīrēd az drōn ud gōšudāg ayāb anī-z kas az drōn čāšnīg pēš gīrēd zōt ayāb barsom sar abāz abāxtar rōn kunēd ayāb pāy ēbārag barsom abāz nihēd ayāb azēr gāhūg-ē nihēd ayāb andar sūrāg-ē abāz nihēd hamāg xūbīh

Paragraph: 64    
ud gōgušasp ēn šāyēd guft ka zōt az any pad tis- iz čāšnīg pēš gīrēd az drōn gōšudāg ayāb anī-z kas az drōn čāšnīg pēš gīrēd ku zōt ayāb nōit̰ hīš barōit̰ upa +karšəm kunēd

Paragraph: 65    
ka-š drōn sar kard barsom pad nigerišn a-pādyāb be bawēd ud šāyēd ud gōgušasp guft ē ka-š drōn sar kard barsom āmār ud čāšnīg grift pad barsom gōwēd pas guft bawēd šāyēd

Paragraph: 66    
šnūman pēš pas šāyēd ast ēdōn gōwēd ē ka wāz be gōwēd ud šnūman be hilēd ā šāyēd ast ēdōn gōwēd ē ka gāh ud rēz ud māhīgān ud ārdā fraward pēš ud pas kunēd ā šāyēd ka wāz be gōwēd šnūman be <nē> hilēd abārīg ka ēk nigerišn be hilēd ā šāyēd sōšāns guft ē ka ahurahe mazdā gōwēd ā-z šāyēd

Paragraph: 67    
grift ī gōšudāg pēm pad gōšūdag šāyēd

Paragraph: 68    
u-š ēd andar abāyēd kū-š tan paydāg čē ka-š gōn wašt estēd ā šāyēd

Paragraph: 69    
gōšt ī poxtag ā šāyēd brištag šāyēd namak-sūd šāyēd ud hambun-iz brištagīh padiš paydāg ā šāyēd ud xām šāyēd ast ēdōn gōwēd ē xām-iz šāyēd sōšāns guft hēd xām-iz xwarišn čē mard marxēmtar bawēd ud gōgušasp guft hēd ōh xwarišn čē mard +marčābuktar bawēd

Paragraph: 70    
xāyag harw ast pēmīh ud gōšt ud az an gyag paydāg +paēnaēniiāčit̰ zaoϑraiia

Paragraph: 71    
abarag guft pad gāhānbār gōšudāg gāw ī meh huuōištaēšuua pasušuua ān wēš gōšt ud kam-gyānīh rāy ud abārīg harw tis ān weh kē-š sardag ī meh

Paragraph: 72    
ast ēdōn gōwēd ē pad gāhānbār gōšudāg ān weh pad ham-čašm<ān>īh ān weh kē-š ātaxšān zōhr aziš xward estēd ud pad wēšistīh ī ān ī wēš mītūg weh xar ud hūg ud mādag ī kad<ag>īg hauruuō-pāsō rāy čē sardag rāy ud ma agar wattar hēd anumāy ud xar ud hūg ud mādag ī kad<ag>īg weh gāw ī kōfīg

Paragraph: 73    
ast ēdōn gōwēd ē ān weh ka-š sardag rāst ud wēš ka-š sardag meh hamāg ān meh ka gōšudāg yazēd ā-š harw tis-ē pādixšāy xwardan

Paragraph: 74    
ka nān yazēd ǰud az gōšudāg harw tis-ē pādixšāy xwardan ud abārīg harw čē yazēd ān pādixšāy xward

Paragraph: 75    
āb ān ī pad xormā ud may ǰud-dādestān hēnd

Paragraph: 76    
stōr be pad yašt pādixšāy kuštan

Paragraph: 77    
anumāy ka yašt sāxt estēd pad drōn pādixšāy kuštan ast ēdōn gōwēd ē ka-z yašt sāxt estēd pad drōn pādixšāy kuštan

Paragraph: 78    
xar ud hūg ud mādag ī kad<ag>īg ka-z yašt sāxt estēd pad drōn pādixšāy kuštan ud <gāw ī> kōfīg dast-hammōg pad tīr ud kamān ka be dast-hammōg bawēd pad drōn čašmīhā

Paragraph: 79    
dādweh guft +ē ka +dast-graw kard pad yazišn ī yazadān kušišn

Paragraph: 80    
ka dast-hammōg bawēd ēdōn bawēd čēōn ān ī kad<ag>īg

Paragraph: 81    
xrōs mād<ag>warīh rāy ayāb darmān burdan rāy pādixšāy kuštan ka ōh +kušīhēd ā-š pad yazišn ī yazadān +kušišn u-š būdyōzadīh ēdōn bawēd čēōn anumāy

Paragraph: 82    
ast ēdōn gōwēd ē murw-ē meh <harw pad ē sālag tan ō ān paymānag ast čand handāzāg-ē ka be zāyēd ayāb xāyag-ē wināh spurrīg ud ān ī keh framān-ē čēōn winǰišk kabūtar ē māh yašt ī āb srūd gāhān ēn bawēd ka kār hamē gīrēnd ā-š ān čim rāy kasān bawēd> ud pas ēdōn bawēd čēōn stōr abārīg harw tan ō paymānag rasēd yaϑā azō sačainīš yaϑa huš ϑβarəsō pad yazišn ī yazadān +kušišn

Paragraph: 83    
u-š hōm drōn ōh yazišn be māhīg čē māhīg pad yazišn ī yazadān kušišn u-š hōm drōn yazišn

Paragraph: 84    
murwān sardag pad ēw-kardag<īh> ul yazišn ud ka hom drōn ōh yazēd u-š šnūman abāg frāz gīrēd ā-š drāyēd ka-š tis-ē abāg frāz nihēd u-š šnūman-ē abāg frāz gīrēd ud az hōm drōn čāšnīg pēš gīrēd ēdōn čēōn ka-š az tis-ē yašt estēd ā-š čāšnīg kard

Paragraph: 85    
ka ustōfrīt-ē be padīrēd ā-š yašt-ē ud drōn padīrift bawēd čē ka gōspand pad ēw-kardagīh ul yazēd u-š hōm drōn yašt bawēd ud hōm drōn ēk pad ud pad ēk šāyēd ast ēdōn gōwēd ēk pad xūbīh pad ēk šāyēd bawēd


Next part



This text is part of the TITUS edition of Pahlavi Rivayat.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 10.9.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.