TITUS
Codex Marianus
Part No. 5
Chapter: 9
Verse: 1
ꙇ
вьлѣзъ
въ
корабь
ис҃ъ
прѣѣде
·
ꙇ
приде
{въ}
въ
свои
градъ
·
к
ц̑
··
ⰺ ⰲⱐⰾⱑⰸⱏ ⰲⱏ ⰽⱁⱃⰰⰱⱐ ⰻⱄ҃ⱏ ⱂⱃⱑⱑⰴⰵ · ⰺ ⱂⱃⰻⰴⰵ {ⰲⱏ} ⰲⱏ ⱄⰲⱁⰻ ⰳⱃⰰⰴⱏ · ⰽ
ⱌ̑
··
Verse: 2
Ꙇ
се
принѣсѧ
емоу
ослабленъ
жилами
на
одрѣ
лежѧщъ
·
ꙇ
видѣвъ
ис҃ъ
вѣрѫ
ихъ
·
рече
ослабленоуемоу
·дръзай
чѧдо
отъпоуштаѭтъ
сѧ
грѣси
твои
·
Ⰺ ⱄⰵ ⱂⱃⰻⱀⱑⱄⱔ ⰵⰿⱆ ⱁⱄⰾⰰⰱⰾⰵⱀⱏ ⰶⰻⰾⰰⰿⰻ ⱀⰰ ⱁⰴⱃⱑ ⰾⰵⰶⱔⱎⱅⱏ · ⰺ ⰲⰻⰴⱑⰲⱏ ⰻⱄ҃ⱏ ⰲⱑⱃⱘ ⰻⱈⱏ · ⱃⰵⱍⰵ ⱁⱄⰾⰰⰱⰾⰵⱀⱆⰵⰿⱆ ·ⰴⱃⱏⰸⰰⰻ̆ ⱍⱔⰴⱁ ⱁⱅⱏⱂⱆⱎⱅⰰⱙⱅⱏ ⱄⱔ ⰳⱃⱑⱄⰻ ⱅⰲⱁⰻ ·
Verse: 3
ꙇ
се
едини
отъ
кънижъникъ
рѣшѧ
вь
себѣ
·
сь
власвимлѣатъ
·
ⰺ ⱄⰵ ⰵⰴⰻⱀⰻ ⱁⱅⱏ ⰽⱏⱀⰻⰶⱏⱀⰻⰽⱏ ⱃⱑⱎⱔ ⰲⱐ ⱄⰵⰱⱑ · ⱄⱐ ⰲⰾⰰⱄⰲⰻⰿⰾⱑⰰⱅⱏ ·
Verse: 4
ꙇ
видѣвъ
ис҃ъ
помышлениѣ
ихъ
рече
·
въскѫѭ
вы
мыслите
зъло
въср҃дцихъ
вашихъ
·
ⰺ ⰲⰻⰴⱑⰲⱏ ⰻⱄ҃ⱏ ⱂⱁⰿⱏⰹⱎⰾⰵⱀⰻⱑ ⰻⱈⱏ ⱃⰵⱍⰵ · ⰲⱏⱄⰽⱘⱙ ⰲⱏⰹ ⰿⱏⰹⱄⰾⰻⱅⰵ ⰸⱏⰾⱁ ⰲⱏⱄⱃ҃ⰴⱌⰻⱈⱏ ⰲⰰⱎⰻⱈⱏ ·
Verse: 5
чъто
бо
естъ
оудобѣе
решти
·
отъпоущаѭтъ
сѧ
грѣси
твои
·
ли
рещи
въставъ
ходи
·
ⱍⱏⱅⱁ ⰱⱁ ⰵⱄⱅⱏ ⱆⰴⱁⰱⱑⰵ ⱃⰵⱎⱅⰻ · ⱁⱅⱏⱂⱆⱎⱅⰰⱙⱅⱏ ⱄⱔ ⰳⱃⱑⱄⰻ ⱅⰲⱁⰻ · ⰾⰻ ⱃⰵⱎⱅⰻ ⰲⱏⱄⱅⰰⰲⱏ ⱈⱁⰴⰻ ·
Verse: 6
нъ
да
оувѣсте
ѣко
власть
иматъ
сн҃ъ
чл҃вчскы
на
земи
отъпоущати
грѣхы
·
тъгда
гл҃а
῾ослабленоумоу
въставъ
возьми
ложе
твое
·ꙇ
иди
въ
домъ
свои
·
ⱀⱏ ⰴⰰ ⱆⰲⱑⱄⱅⰵ ⱑⰽⱁ ⰲⰾⰰⱄⱅⱐ ⰻⰿⰰⱅⱏ ⱄⱀ҃ⱏ ⱍⰾ҃ⰲⱍⱄⰽⱏⰹ ⱀⰰ ⰸⰵⰿⰻ ⱁⱅⱏⱂⱆⱎⱅⰰⱅⰻ ⰳⱃⱑⱈⱏⰹ · ⱅⱏⰳⰴⰰ ⰳⰾ҃ⰰ ῾ⱁⱄⰾⰰⰱⰾⰵⱀⱆⰿⱆ ⰲⱏⱄⱅⰰⰲⱏ ⰲⱁⰸⱐⰿⰻ ⰾⱁⰶⰵ ⱅⰲⱁⰵ ·ⰺ ⰻⰴⰻ ⰲⱏ ⰴⱁⰿⱏ ⱄⰲⱁⰻ ·
Verse: 8
видѣвъше
же
народи
чюдишѧ
сѧ
и
прославишѧ
б҃а
·давъшааго
власть
такѫ
чл҃вкомъ
·
к
ц̑
··
ⰲⰻⰴⱑⰲⱏⱎⰵ ⰶⰵ ⱀⰰⱃⱁⰴⰻ ⱍⱓⰴⰻⱎⱔ ⱄⱔ ⰻ ⱂⱃⱁⱄⰾⰰⰲⰻⱎⱔ ⰱ҃ⰰ ·ⰴⰰⰲⱏⱎⰰⰰⰳⱁ ⰲⰾⰰⱄⱅⱐ ⱅⰰⰽⱘ ⱍⰾ҃ⰲⰽⱁⰿⱏ · ⰽ
ⱌ̑
··
Verse: 9
῾Ꙇ
прѣходѧ
ис҃съ
отъ
тоудѫ
видѣ
члк҃ва
·
на
мытьницисѣдѧща
·
῾ꙇмене
матеа
·
ꙇ
гл҃а
емоу
по
мьнѣ
грѧди
·ꙇ
въставъ
по
немь
иде
·
῾Ⰺ ⱂⱃⱑⱈⱁⰴⱔ ⰻⱄ҃ⱄⱏ ⱁⱅⱏ ⱅⱆⰴⱘ ⰲⰻⰴⱑ ⱍⰾⰽ҃ⰲⰰ · ⱀⰰ ⰿⱏⰹⱅⱐⱀⰻⱌⰻⱄⱑⰴⱔⱎⱅⰰ · ῾ⰺⰿⰵⱀⰵ ⰿⰰⱅⰵⰰ · ⰺ ⰳⰾ҃ⰰ ⰵⰿⱆ ⱂⱁ ⰿⱐⱀⱑ ⰳⱃⱔⰴⰻ ·ⰺ ⰲⱏⱄⱅⰰⰲⱏ ⱂⱁ ⱀⰵⰿⱐ ⰻⰴⰵ ·
Verse: 10
ꙇ
бы
с̑
емоу
вьзлежѧщю
въ
домоу
·
ꙇ
се
мъноѕи
грѣшъници
и
мытаре
·пришедъше
възлежаахѫ
съ
ис҃мъ
·
ꙇ
съ
оученикы
его
·
ⰺ ⰱⱏⰹ
ⱄ̑
ⰵⰿⱆ ⰲⱐⰸⰾⰵⰶⱔⱎⱅⱓ ⰲⱏ ⰴⱁⰿⱆ · ⰺ ⱄⰵ ⰿⱏⱀⱁⰷⰻ ⰳⱃⱑⱎⱏⱀⰻⱌⰻ ⰻ ⰿⱏⰹⱅⰰⱃⰵ ·ⱂⱃⰻⱎⰵⰴⱏⱎⰵ ⰲⱏⰸⰾⰵⰶⰰⰰⱈⱘ ⱄⱏ ⰻⱄ҃ⰿⱏ · ⰺ ⱄⱏ ⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱏⰹ ⰵⰳⱁ ·
Verse: 11
ꙇ
видѣвъше
фарисеи
гл҃хѫ
оученикомъ
его
·
по
что
съмытари
и
грѣшъникы
оучитель
вашъ
ѣстъ
·
ⰺ ⰲⰻⰴⱑⰲⱏⱎⰵ ⱇⰰⱃⰻⱄⰵⰻ ⰳⰾ҃ⱈⱘ ⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱁⰿⱏ ⰵⰳⱁ · ⱂⱁ ⱍⱅⱁ ⱄⱏⰿⱏⰹⱅⰰⱃⰻ ⰻ ⰳⱃⱑⱎⱏⱀⰻⰽⱏⰹ ⱆⱍⰻⱅⰵⰾⱐ ⰲⰰⱎⱏ ⱑⱄⱅⱏ ·
Verse: 12
ꙇс҃ь
же
слышавъ
рече
имъ
·
не
трѣбоуѭт̑ъ
съдравии
врача
·
нъ
болѧщеи
·
ⰺⱄ҃ⱐ ⰶⰵ ⱄⰾⱏⰹⱎⰰⰲⱏ ⱃⰵⱍⰵ ⰻⰿⱏ · ⱀⰵ ⱅⱃⱑⰱⱆⱙⱅ̑ⱏ ⱄⱏⰴⱃⰰⰲⰻⰻ ⰲⱃⰰⱍⰰ · ⱀⱏ ⰱⱁⰾⱔⱎⱅⰵⰻ ·
Verse: 13
шедъше
же
наоучите
сѧ
·
что
естъ
милостыни
хоштѫ
а
не
жрътвѣ
·не
придъ
бо
праведьникъ
призъватъ
·
нъ
грѣшъникы
на
покаани῾е
·
к
ц̑
ⱎⰵⰴⱏⱎⰵ ⰶⰵ ⱀⰰⱆⱍⰻⱅⰵ ⱄⱔ · ⱍⱅⱁ ⰵⱄⱅⱏ ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⱏⰹⱀⰻ ⱈⱁⱎⱅⱘ ⰰ ⱀⰵ ⰶⱃⱏⱅⰲⱑ ·ⱀⰵ ⱂⱃⰻⰴⱏ ⰱⱁ ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱐⱀⰻⰽⱏ ⱂⱃⰻⰸⱏⰲⰰⱅⱏ · ⱀⱏ ⰳⱃⱑⱎⱏⱀⰻⰽⱏⰹ ⱀⰰ ⱂⱁⰽⰰⰰⱀⰻ῾ⰵ · ⰽ
ⱌ̑
Verse: 14
Тогда
пристѫпишѧ
къ
немоу
оученици
иоанови
гл҃ще
·
по
что
мы
ифарисѣи
постимъ
сѧ
мъного
·
а
оученици
твои
не
постѧтъ
сѧ
·
Ⱅⱁⰳⰴⰰ ⱂⱃⰻⱄⱅⱘⱂⰻⱎⱔ ⰽⱏ ⱀⰵⰿⱆ ⱆⱍⰵⱀⰻⱌⰻ ⰻⱁⰰⱀⱁⰲⰻ ⰳⰾ҃ⱎⱅⰵ · ⱂⱁ ⱍⱅⱁ ⰿⱏⰹ ⰻⱇⰰⱃⰻⱄⱑⰻ ⱂⱁⱄⱅⰻⰿⱏ ⱄⱔ ⰿⱏⱀⱁⰳⱁ · ⰰ ⱆⱍⰵⱀⰻⱌⰻ ⱅⰲⱁⰻ ⱀⰵ ⱂⱁⱄⱅⱔⱅⱏ ⱄⱔ ·
Verse: 15
рече
имъ
ис҃ъ
·
еда
могѫтъ
сн҃ве
брачънии
плакати
сѧ
·
доньдежесъ
ними
естъ
женихъ
·
придѫтъ
же
дьние
·
егдаже
отъиметъ
сѧ
отъ
нихъженихъ
·
ꙇ
тогда
постѧтъ
сѧ
·
ⱃⰵⱍⰵ ⰻⰿⱏ ⰻⱄ҃ⱏ · ⰵⰴⰰ ⰿⱁⰳⱘⱅⱏ ⱄⱀ҃ⰲⰵ ⰱⱃⰰⱍⱏⱀⰻⰻ ⱂⰾⰰⰽⰰⱅⰻ ⱄⱔ · ⰴⱁⱀⱐⰴⰵⰶⰵⱄⱏ ⱀⰻⰿⰻ ⰵⱄⱅⱏ ⰶⰵⱀⰻⱈⱏ · ⱂⱃⰻⰴⱘⱅⱏ ⰶⰵ ⰴⱐⱀⰻⰵ · ⰵⰳⰴⰰⰶⰵ ⱁⱅⱏⰻⰿⰵⱅⱏ ⱄⱔ ⱁⱅⱏ ⱀⰻⱈⱏⰶⰵⱀⰻⱈⱏ · ⰺ ⱅⱁⰳⰴⰰ ⱂⱁⱄⱅⱔⱅⱏ ⱄⱔ ·
Verse: 16
никтоже
бо
не
приставлѣатъ
·
приставлениѣ
·
плата
не
бѣлена
ризѣветъсѣ
·
вьзьметъ
бо
коньчинѫ
своѭ
̑отъ
ризы
·
ꙇ
больши
дира
бѫдетъ
·
ⱀⰻⰽⱅⱁⰶⰵ ⰱⱁ ⱀⰵ ⱂⱃⰻⱄⱅⰰⰲⰾⱑⰰⱅⱏ · ⱂⱃⰻⱄⱅⰰⰲⰾⰵⱀⰻⱑ · ⱂⰾⰰⱅⰰ ⱀⰵ ⰱⱑⰾⰵⱀⰰ ⱃⰻⰸⱑⰲⰵⱅⱏⱄⱑ · ⰲⱐⰸⱐⰿⰵⱅⱏ ⰱⱁ ⰽⱁⱀⱐⱍⰻⱀⱘ ⱄⰲⱁⱙ ̑ⱁⱅⱏ ⱃⰻⰸⱏⰹ · ⰺ ⰱⱁⰾⱐⱎⰻ ⰴⰻⱃⰰ ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ ·
Verse: 17
ни
вьливаѭт̑ъ
вина
нова
·
въ
мѣхы
ветъхы
·
аще
ли
же
ни
·просѧдѫтъ
сѧ
мѣси
·
ꙇ
вино
пролѣетъ
сѧ
·
ꙇ
мѣси
погыблѭтъ
·нъ
вино
ново
въ
мѣхы
новы
въливаѭтъ
·
ꙇ
обое
съблюдетъ
сѧ
·
ⱀⰻ ⰲⱐⰾⰻⰲⰰⱙⱅ̑ⱏ ⰲⰻⱀⰰ ⱀⱁⰲⰰ · ⰲⱏ ⰿⱑⱈⱏⰹ ⰲⰵⱅⱏⱈⱏⰹ · ⰰⱎⱅⰵ ⰾⰻ ⰶⰵ ⱀⰻ ·ⱂⱃⱁⱄⱔⰴⱘⱅⱏ ⱄⱔ ⰿⱑⱄⰻ · ⰺ ⰲⰻⱀⱁ ⱂⱃⱁⰾⱑⰵⱅⱏ ⱄⱔ · ⰺ ⰿⱑⱄⰻ ⱂⱁⰳⱏⰹⰱⰾⱙⱅⱏ ·ⱀⱏ ⰲⰻⱀⱁ ⱀⱁⰲⱁ ⰲⱏ ⰿⱑⱈⱏⰹ ⱀⱁⰲⱏⰹ ⰲⱏⰾⰻⰲⰰⱙⱅⱏ · ⰺ ⱁⰱⱁⰵ ⱄⱏⰱⰾⱓⰴⰵⱅⱏ ⱄⱔ ·
Verse: 18
сице
гл҃ѭщю
емоу
къ
нимъ
·
к
ц̑
·
Се
кьнѧзъ
въшедъ
кланѣшесѧ
емоу
гл҃ѧ
·
ѣко
дъшти
моѣ
нынѣ
оумьрѣтъ
·нъ
пришедъ
нынѣ
възложи
на
нѭ
рѫкѫ
твоѭ
и
оживетъ
·
ⱄⰻⱌⰵ ⰳⰾ҃ⱙⱎⱅⱓ ⰵⰿⱆ ⰽⱏ ⱀⰻⰿⱏ · ⰽ
ⱌ̑
· Ⱄⰵ ⰽⱐⱀⱔⰸⱏ ⰲⱏⱎⰵⰴⱏ ⰽⰾⰰⱀⱑⱎⰵⱄⱔ ⰵⰿⱆ ⰳⰾ҃ⱔ · ⱑⰽⱁ ⰴⱏⱎⱅⰻ ⰿⱁⱑ ⱀⱏⰹⱀⱑ ⱆⰿⱐⱃⱑⱅⱏ ·ⱀⱏ ⱂⱃⰻⱎⰵⰴⱏ ⱀⱏⰹⱀⱑ ⰲⱏⰸⰾⱁⰶⰻ ⱀⰰ ⱀⱙ ⱃⱘⰽⱘ ⱅⰲⱁⱙ ⰻ ⱁⰶⰻⰲⰵⱅⱏ ·
Verse: 19
и
въставъ
ис҃ъ
по
немь
идѣаше
и
оученици
его
·
ⰻ ⰲⱏⱄⱅⰰⰲⱏ ⰻⱄ҃ⱏ ⱂⱁ ⱀⰵⰿⱐ ⰻⰴⱑⰰⱎⰵ ⰻ ⱆⱍⰵⱀⰻⱌⰻ ⰵⰳⱁ ·
Verse: 20
ꙇ
се
жена
кръвоточива
·
дьвѣ
на
десѧте
лѣтѣ
имѫшти
·пристѫпьши
съ
зади
·
прикоснѫ
сѧ
вьскрилии
ризы
его
·
ⰺ ⱄⰵ ⰶⰵⱀⰰ ⰽⱃⱏⰲⱁⱅⱁⱍⰻⰲⰰ · ⰴⱐⰲⱑ ⱀⰰ ⰴⰵⱄⱔⱅⰵ ⰾⱑⱅⱑ ⰻⰿⱘⱎⱅⰻ ·ⱂⱃⰻⱄⱅⱘⱂⱐⱎⰻ ⱄⱏ ⰸⰰⰴⰻ · ⱂⱃⰻⰽⱁⱄⱀⱘ ⱄⱔ ⰲⱐⱄⰽⱃⰻⰾⰻⰻ ⱃⰻⰸⱏⰹ ⰵⰳⱁ ·
Verse: 21
гл҃аше
бо
вь
себѣ
·
аще
токмо
прикоснѫ
сѧ
ризы
его
сп҃сна
бѫдѫ
·
ⰳⰾ҃ⰰⱎⰵ ⰱⱁ ⰲⱐ ⱄⰵⰱⱑ · ⰰⱎⱅⰵ ⱅⱁⰽⰿⱁ ⱂⱃⰻⰽⱁⱄⱀⱘ ⱄⱔ ⱃⰻⰸⱏⰹ ⰵⰳⱁ ⱄⱂ҃ⱄⱀⰰ ⰱⱘⰴⱘ ·
Verse: 22
ꙇс҃ъ
же
обраштъ
сѧ
и
видѣвъ
ѭ
рече
·дръзаи
дъщи
вѣра
твоѣ
сп҃се
тѧ
·ꙇ
сп҃сна
быстъ
жена
отъ
часа
того
·
ⰺⱄ҃ⱏ ⰶⰵ ⱁⰱⱃⰰⱎⱅⱏ ⱄⱔ ⰻ ⰲⰻⰴⱑⰲⱏ ⱙ ⱃⰵⱍⰵ ·ⰴⱃⱏⰸⰰⰻ ⰴⱏⱎⱅⰻ ⰲⱑⱃⰰ ⱅⰲⱁⱑ ⱄⱂ҃ⱄⰵ ⱅⱔ ·ⰺ ⱄⱂ҃ⱄⱀⰰ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⰶⰵⱀⰰ ⱁⱅⱏ ⱍⰰⱄⰰ ⱅⱁⰳⱁ ·
Verse: 23
ꙇ
пришедъ
ис҃ъ
въ
домъ
кънѧжь
·
ꙇ
видѣвъ
сопьцѧ
и
народъ
млъвѧщъг҃ла
имъ
·
ⰺ ⱂⱃⰻⱎⰵⰴⱏ ⰻⱄ҃ⱏ ⰲⱏ ⰴⱁⰿⱏ ⰽⱏⱀⱔⰶⱐ · ⰺ ⰲⰻⰴⱑⰲⱏ ⱄⱁⱂⱐⱌⱔ ⰻ ⱀⰰⱃⱁⰴⱏ ⰿⰾⱏⰲⱔⱎⱅⱏⰳ҃ⰾⰰ ⰻⰿⱏ ·
Verse: 24
отидѣте
не
оумьрѣтъ
бо
дѣвица
нъ
съпитъ
·
ꙇ
рѫгахо
сѧ
емоу
·
ⱁⱅⰻⰴⱑⱅⰵ ⱀⰵ ⱆⰿⱐⱃⱑⱅⱏ ⰱⱁ ⰴⱑⰲⰻⱌⰰ ⱀⱏ ⱄⱏⱂⰻⱅⱏ · ⰺ ⱃⱘⰳⰰⱈⱁ ⱄⱔ ⰵⰿⱆ ·
Verse: 25
егда
же
изгънанъ
быстъ
народъ
·
въшедъ
ѩтъ
ѭ
за
рѫкѫ
·ꙇ
въста
дѣвица
·
ⰵⰳⰴⰰ ⰶⰵ ⰻⰸⰳⱏⱀⰰⱀⱏ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⱀⰰⱃⱁⰴⱏ · ⰲⱏⱎⰵⰴⱏ ⱗⱅⱏ ⱙ ⰸⰰ ⱃⱘⰽⱘ ·ⰺ ⰲⱏⱄⱅⰰ ⰴⱑⰲⰻⱌⰰ ·
Verse: 26
ꙇ
изиде
вѣсть
си
по
вьсеи
земи
то῾и
··
ⰺ ⰻⰸⰻⰴⰵ ⰲⱑⱄⱅⱐ ⱄⰻ ⱂⱁ ⰲⱐⱄⰵⰻ ⰸⰵⰿⰻ ⱅⱁ῾ⰻ ··
Verse: 27
Ꙇ
прѣходѧщю
тѫдѣ
ис҃ви
·
по
немь
идете
дьва
слѣпьцазовѫща
и
гл҃ща
·
помилоуи
ны
сн҃оу
дв҃ъ
·
Ⰺ ⱂⱃⱑⱈⱁⰴⱔⱎⱅⱓ ⱅⱘⰴⱑ ⰻⱄ҃ⰲⰻ · ⱂⱁ ⱀⰵⰿⱐ ⰻⰴⰵⱅⰵ ⰴⱐⰲⰰ ⱄⰾⱑⱂⱐⱌⰰⰸⱁⰲⱘⱎⱅⰰ ⰻ ⰳⰾ҃ⱎⱅⰰ· ⱂⱁⰿⰻⰾⱆⰻ ⱀⱏⰹ ⱄⱀ҃ⱆ ⰴⰲ҃ⱏ ·
Verse: 28
пришедъшоу
же
емоу
въ
домъ
·
пристѫп҃сте
къ
немоу
слѣпъца
·ꙇ
гл҃а
има
ис҃ъ
·
вѣроуета
ли
ѣко
могѫ
се
сътворити
·г҃ласте
емоу
ей
г҃и
·
ⱂⱃⰻⱎⰵⰴⱏⱎⱆ ⰶⰵ ⰵⰿⱆ ⰲⱏ ⰴⱁⰿⱏ · ⱂⱃⰻⱄⱅⱘⱂ҃ⱄⱅⰵ ⰽⱏ ⱀⰵⰿⱆ ⱄⰾⱑⱂⱏⱌⰰ ·ⰺ ⰳⰾ҃ⰰ ⰻⰿⰰ ⰻⱄ҃ⱏ · ⰲⱑⱃⱆⰵⱅⰰ ⰾⰻ ⱑⰽⱁ ⰿⱁⰳⱘ ⱄⰵ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰻ ·ⰳ҃ⰾⰰⱄⱅⰵ ⰵⰿⱆ ⰵⰻ̆ ⰳ҃ⰻ ·
Verse: 29
тъгда
коснѫ
ѣ
въ
очи
гл҃ѧ
·
по
вѣрѣ
ваю
бѫди
вама
·
ⱅⱏⰳⰴⰰ ⰽⱁⱄⱀⱘ ⱑ ⰲⱏ ⱁⱍⰻ ⰳⰾ҃ⱔ · ⱂⱁ ⰲⱑⱃⱑ ⰲⰰⱓ ⰱⱘⰴⰻ ⰲⰰⰿⰰ ·
Verse: 30
῾ꙇ
отврѣсте
сѧ
има
очи
·
ꙇ
запрѣти
има
ис҃ъ
гл҃ѧ
·блюдѣта
да
никтоже
не
оувѣстъ
·
῾ⰺ ⱁⱅⰲⱃⱑⱄⱅⰵ ⱄⱔ ⰻⰿⰰ ⱁⱍⰻ · ⰺ ⰸⰰⱂⱃⱑⱅⰻ ⰻⰿⰰ ⰻⱄ҃ⱏ ⰳⰾ҃ⱔ ·ⰱⰾⱓⰴⱑⱅⰰ ⰴⰰ ⱀⰻⰽⱅⱁⰶⰵ ⱀⰵ ⱆⰲⱑⱄⱅⱏ ·
Verse: 31
она
зе
ишедъша
прослависте
и
по
вьсеи
земи
тои
·
ⱁⱀⰰ ⰸⰵ ⰻⱎⰵⰴⱏⱎⰰ ⱂⱃⱁⱄⰾⰰⰲⰻⱄⱅⰵ ⰻ ⱂⱁ ⰲⱐⱄⰵⰻ ⰸⰵⰿⰻ ⱅⱁⰻ ·
Verse: 32
тѣма
же
исходѧштема
·
се
привѣсѧ
чл҃вкъ
нѣмъ
бѣсенъ
·
ⱅⱑⰿⰰ ⰶⰵ ⰻⱄⱈⱁⰴⱔⱎⱅⰵⰿⰰ · ⱄⰵ ⱂⱃⰻⰲⱑⱄⱔ ⱍⰾ҃ⰲⰽⱏ ⱀⱑⰿⱏ ⰱⱑⱄⰵⱀⱏ ·
Verse: 33
ꙇ
изгънаноу
бѣсоу
п҃рогла
нѣмы
·
ꙇ
дивишѧ
сѧ
народи
гл҃ѭще
·николиже
ави
сѧ
тако
в҃ли
·
ⰺ ⰻⰸⰳⱏⱀⰰⱀⱆ ⰱⱑⱄⱆ ⱂ҃ⱃⱁⰳⰾⰰ ⱀⱑⰿⱏⰹ · ⰺ ⰴⰻⰲⰻⱎⱔ ⱄⱔ ⱀⰰⱃⱁⰴⰻ ⰳⰾ҃ⱙⱎⱅⰵ ·ⱀⰻⰽⱁⰾⰻⰶⰵ ⰰⰲⰻ ⱄⱔ ⱅⰰⰽⱁ ⰲ҃ⰾⰻ ·
Verse: 34
а
фарисѣи
гл҃ахѫ
·
о
кънѧѕи
бѣсъ
изгонитъ
бѣсы
··
ⰰ ⱇⰰⱃⰻⱄⱑⰻ ⰳⰾ҃ⰰⱈⱘ · ⱁ ⰽⱏⱀⱔⰷⰻ ⰱⱑⱄⱏ ⰻⰸⰳⱁⱀⰻⱅⱏ ⰱⱑⱄⱏⰹ ··
Verse: 35
῾Ꙇ
прохождаше
ис҃ъ
грады
вьсѧ
и
вьси
·
оучѧ
на
соньмиштихъ
ихъ
·ꙇ
проповѣдаѩ
е҃внђлие
цср҃ствиѣ
·ꙇ
цѣлѧ
вьсѣкъ
недѫгъ
῾ꙇ
вьсѣкѫ
ѩ̆зѫ
вь
людхъ
·
῾Ⰺ ⱂⱃⱁⱈⱁⰶⰴⰰⱎⰵ ⰻⱄ҃ⱏ ⰳⱃⰰⰴⱏⰹ ⰲⱐⱄⱔ ⰻ ⰲⱐⱄⰻ · ⱆⱍⱔ ⱀⰰ ⱄⱁⱀⱐⰿⰻⱎⱅⰻⱈⱏ ⰻⱈⱏ ·ⰺ ⱂⱃⱁⱂⱁⰲⱑⰴⰰⱗ ⰵ҃ⰲⱀⰼⰾⰻⰵ ⱌⱄⱃ҃ⱄⱅⰲⰻⱑ ·ⰺ ⱌⱑⰾⱔ ⰲⱐⱄⱑⰽⱏ ⱀⰵⰴⱘⰳⱏ ῾ⰺ ⰲⱐⱄⱑⰽⱘ ⱗ̆ⰸⱘ ⰲⱐ ⰾⱓⰴⱈⱏ ·
Verse: 36
Видѣвъ
же
народъи
ис҃ъ
·
м҃илосрдва
о
нихъ
ѣко
бѣхѫ
съмѧтени
·ꙇ
отъвръжени
ѣкоже
овъцѧ
·
не
имѫщѧ
пастырѣ
·
Ⰲⰻⰴⱑⰲⱏ ⰶⰵ ⱀⰰⱃⱁⰴⱏⰻ ⰻⱄ҃ⱏ · ⰿ҃ⰻⰾⱁⱄⱃⰴⰲⰰ ⱁ ⱀⰻⱈⱏ ⱑⰽⱁ ⰱⱑⱈⱘ ⱄⱏⰿⱔⱅⰵⱀⰻ ·ⰺ ⱁⱅⱏⰲⱃⱏⰶⰵⱀⰻ ⱑⰽⱁⰶⰵ ⱁⰲⱏⱌⱔ · ⱀⰵ ⰻⰿⱘⱎⱅⱔ ⱂⰰⱄⱅⱏⰹⱃⱑ ·
Verse: 37
тогда
гл҃а
оученикомъ
своимъ
·
жѧтва
оубо
мънога
·
а
дѣлатель
мало
·
ⱅⱁⰳⰴⰰ ⰳⰾ҃ⰰ ⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱁⰿⱏ ⱄⰲⱁⰻⰿⱏ · ⰶⱔⱅⰲⰰ ⱆⰱⱁ ⰿⱏⱀⱁⰳⰰ · ⰰ ⰴⱑⰾⰰⱅⰵⰾⱐ ⰿⰰⰾⱁ ·
Verse: 38
молите
сѧ
оубо
гн҃оу
жѧтвѣ
·
да
изведетъ
дѣлателѧна
жѧтвѫ
своѭ
·
к
ц̑
·
ⰿⱁⰾⰻⱅⰵ ⱄⱔ ⱆⰱⱁ ⰳⱀ҃ⱆ ⰶⱔⱅⰲⱑ · ⰴⰰ ⰻⰸⰲⰵⰴⰵⱅⱏ ⰴⱑⰾⰰⱅⰵⰾⱔⱀⰰ ⰶⱔⱅⰲⱘ ⱄⰲⱁⱙ · ⰽ
ⱌ̑
·
This text is part of the
TITUS
edition of
Codex Marianus
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 1.6.2018. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.