TITUS
Svan Poetic Texts
Part No. 49
Previous part

Text: 42a/Cxm. 
ბიმჷრზელა მესტია̈შ -- მესტიელი ბიმურზელა


Page: 138  Verse: 1    ბიმჷრზალა მესტია̈ში,   ბიმურზელა მესტიელო,

Verse: 2    ლირდე ჯარა ჩიდ მაჩენე,   ცხოვრება გქონია ყველაზე უკეთესი,

Verse: 3    თეთნამ ყვარილს ჟი ხასგვრენა,   თეთრ ლაფშაზე მჯდარხარ,

Verse: 5    მა̈ნოლ ჯალა̈ტ ფიდიანშერ.   გიყვარს ფიდიანთ მანოლი.

Verse: 6    ბექა̈ ლათხვა̈რს ლჷმა̈რდელი,   ბექა სანადიროდ ყოფილა,

Verse: 7    ნალკვიჰ ღვაშა ჩუ ხაკჷრქა.   საუკეთესო ჯიხვი ჰშოვებია.

Verse: 4    ხიზელალა სეტ-მესტიას, {!}*   დაიარებოდი სეტ-მესტიაში,

Verse: 8    - ბაზიშ სადგვემ იმეგ გვერი?   - ამაღამ ბინა სად გვექნება?

Verse: 9    - ბერჟიანა̈შ ბაჩა̈რ ჩუქა.   - ბერეჟიანის ლოდებ ქვეშ.

Verse: 10    - ბაზიშ ოხშამ მა̈ი გვერი?   - ამაღამ ვახშამი რა გვექნება?

Verse: 11    - ბექა̈იშ ღვაშა̈შ თხვიმ-ჭიშხ.   - ბექას ჯიხვის თავ-ფეხი.

Verse: 12    მჷხარ ჰამს ჟი ა̈ნგენიხ,   ხვალ დილას ადგებიან,

Verse: 13    ბექა̈ ჰისტამს ინჷჩჷლი:   ბექა სიზმარს ჩივის:

Verse: 14    კუთხვა მიჩა ლჷრაშვ ხერიხ,   მისი კუთხვა დაშლილი ექნებათ,

Verse: 15    ლჷრაშვ ხერიხ მესტიალა̈რს.   დაშლილი ექნებათ მესტიელებს.

Verse: 16    "ბაზი მია ქორთე ღური,   "ამაღამ მე შინ მივდივარ,

Verse: 17    სგა̈ი ლითხვარს ნომ ხიჟომიდ!"   თქვენ ნადირობას ნუ მოიშლით!"

Verse: 18    სგა მეჩედლი ქორვად მიჩა.   შესულა თავის სახლში.

Verse: 19    "ყორს ხვა̈გნენა ლახვბას მიშგვა:   "კარს მივსდგომივარ ჩემს ძმებს:

Verse: 20    - ლახვბა მიშგუ, ყორ ემკარედ! -   - ჩემო ძმებო, კარი გამიღეთ! -

Verse: 21    ლახვბა მიშგუ ტჷტს ხასგვრენახ:   ჩემი ძმები ნაცარს მისხდომიან:

Verse: 22    - მა̈ი ოგყარ, ლახვბა მიშგუ?   - რა დაგვემართა, ჩემო ძმებო?

Verse: 23    - მა̈ნოლ ოგღე ბიმჷრზელად!   - მანოლი წაგვართვა მიბურზელამ!

Verse: 24    - სგა̈ი ეჯღა ნომ ფეშენიდ,   - თქვენ იმისთვის ნუ ინაღვლებთ,

Verse: 25    ბაზი მია მესტჲად ღური.   ამაღამ მე მესტიაში მივდივარ.

Verse: 26    ყორს ხვა̈გნენა ბიმჷრზალას,   კარს მივსდგომივარ ბიმურზელას,

Verse: 27    ხოჰუნა̈რი ყორ ლაჴვრას:   ყურს ვუგდებ კარსა და სარკმელს:

Page: 140  Verse: 28    ბიმჷრზელა ჭინირს ა̈შმე,   ბიმურზელა ჭიანურს უკრავს,

Verse: 29    მა̈ნოლ ჭინირს ხეღირალა ...   მანოლი ჭიანურს დაჰმღეროდა,

Verse: 30    ლაყვრაშ ლა̈რში მჷხირ ანჴიდხ.   ლოგინის დასაგებად კვარი მოიტანეს.

Verse: 31    - , წარმა̈თი კუთხვა მიშგუ,   - , "წარმათო" ჩემო კუთხვავ,

Verse: 32    სა̈მწვინ ლაყვრა ნა̈ჲ ოლჷრშედ! -   შესაფერისი ლოგინი ჩვენ დავუგოთ! -

Verse: 33    ტყვიფ ათღანდა კუთხვას მიშგვა,   ხმა გაედინა ჩემს კუთხვას,

Verse: 34    ბიმჷრზალად ჭიშხ ლაჲკაჩე,   ბიმურზელამ ფეხი აფშიკა,

Verse: 35    ჭიშხ ლაჲკაჩე ტა̈ხდიშ სგანჩუ.   ფეხი აფშიკა ტახტის შიგნით.

Verse: 36    ბაზი მია ლენჯარდ ღური,   ამაღამ მე ლენჯერში მივდივარ,

Verse: 37    სეუდ მერი ლა̈მთილა̈შ(ი),   მონატრული ვარ ცოლოურისა,

Verse: 38    ლა̈მთილა̈შ ლა̈სმუნა̈ში;   ცოლოურისა და ცოლისძმებისა;

Verse: 39    ქრისტეშ ნა̈მზურ ყურჩა̈ ლა̈მთილა̈ში!   ქრისტეს დალოცვილი ცოლოურთ ყურშა!

Verse: 40    მუგვდა წა̈წყულდ მად' ემდენე.   თითქოს არც (კი) დამიწკმუტუნა.

Verse: 41    ხოჰუნა̈რი ყორ ლაჴვრას,   ყურს ვუგდებ კარსა და ფანჯარას,

Verse: 42    ლარშონ ხერიხ ნაჭვლაშა̈ში:   ხსენება აქვთ "ნაჭვლაშისა":

Verse: 43    - მა̈ნოშ ნაჭვლაშდ მა̈ ხეჩენი?   - მანოლის ნაჭვლაშად რა იქნება უკეთესი?

Verse: 44    - ბიმჷრზალა̈შ თეთნე ყვარილ.   - ბიმურზელას თეთრი ლაფშა.

Verse: 45    - , წარმა̈თი კუთხვა მიშგუ,   - , "წარმათო" ჩემო კუთხვავ,

Verse: 46    სა̈მწვინ ნაჭვლაშ ნა̈ ლოლომედ! .. -   სათანადო ნაჭვლაში ჩვენ მივსცეთ!..

Verse: 47    ჯჷრჯგჷნ ა̈ნკიდ კუთხვა მიშგვად,   დაუგუგნა ჩემმა კუთხვამ,

Verse: 48    მაჩვენ სემუნდ ჭიშხ ლაჲკაჩე.   საუკეთესო ცოლისძმამ ფეხი აფშიკა.

Verse: 49    ბაზი მია ქორთე ღური,   ამაღამ მე შინ წავალ,

Verse: 50    წჷრნი შხა̈რის ჩუ ხვა̈სენი,   წითელ ნიშას დავკლავ,

Verse: 51    უბნა კიბდონს ჟი ხვიბჷნი,   დაუწყებელ კიდობანს დავიწყებ,

Verse: 52    უბნა კეცს ჟი ხვიბჷნი,   დაუწყებელ ქვევრს დავიწყებ,

Verse: 53    თვით სოფელს სგა ხვა̈წსინე.   ოჯახიდან თითო-თითოს ("თითო სოფელს") დავპატიჟებს.

Verse: 54    მჷხარ ჰამს ჟი ოხგენიდ,   ხვალ დილას ავდგებით,

Verse: 55    მანდროვ ა̈მჴად მა̈ნოლა̈შხენ:   სამდურავი მომივიდა მანოლისგან:

Verse: 56    - მა̈ მაგდენა ჭაშვემ დაგრას?   - რა მემართა ქმრის სიკვდილისა?

Verse: 57    - ეჯი გარ(ი) ნომ ჯიხალდეს,   ის მარტო კი არ გეგონოს,

Verse: 58    ეშხუ ლაჩა̈ქ ჯიმლა̈შ ესფა̈რ! ..   (რომ) ერთი ლეჩაქის ძმის (გამო) დაიხურე!..


Page: Fn. 
Verse: 4    
Reihenfolge geändert: T.P. *



Next part



This text is part of the TITUS edition of Svan Poetic Texts.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 24.1.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.